Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

14206 نتائج
  1. 2501رسالةJRL AF 23

    Fol. 7: Text in Hebrew listing the names of various Nasis, e.g., Ḥizqiyya ha-Nasi and Shelomo ha-Nasi b. David ha-Nasi Rosh ha-Gola. Containing phrases typical for letters and language praising distinguished addressees.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 7 / 10 leaves, recto
    • 7 / 10 leaves, verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2502رسالةT-S 13J16.1

    Hebrew letter consisting almost entirely of a panegyric poem, written by the cantor Aharon b. Efrayim for a man named Shelomo. (Information from Bareket, Shafrir misrayim, p. 41).

    1. לך השר ושר כל שר נשיא עם אב אשר נוסה עשרה
    2. נגיד הדור וראש כל דור פאר הודם כמו עזרה בצרה
    3. והנחמד עלי כל רון יקדים בקרית עוז כמו חומה בצורה
    4. נשאו צור והפ…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 2503ثيقة شرعيّةT-S AS 165.26

    Either a draft of a legal declaration or a letter about a legal dispute, containing a story about Hiba, 30 dirhams, Yehuda, and a release from oaths. Hand of Shelomob. Eliyyahu?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 2504نصّ غير أدبيّT-S K1.121

    Possibly in the handwriting of the judge Natan b. Shelomo ha-Kohen (this seems dubious and requires examination).

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 2505ثيقة شرعيّةT-S K25.86

    The groom's name appears solely as [...] b. Shelomo. MCD.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  6. 2506رسالةT-S NS 324.103

    Letter of epitaph by Shelomob. Yehuda. The verso of the paper medium has some intriguing material features.

    TS NS 324, f. 103, ed. Gil, Palestine, pp.273-275 (Doc. #155), C.B. 02-11-88 (p)Letter of epitaph by Solomon b. Judah.

    ....

    1. [ ] ב[ ]
    2. [ ] נע [ ]
    3. [ ] …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 2507رسالةT-S NS 324.104

    Letter from Shelomob. Yehuda Gaʾon (r. 1025–1051) to the community of Fustat.

    TS NS Box 324, f. 104, ed. Gil, Palestine, pp.122-124 (Doc. #71), C.B. 03-15-88 (p) Letter to the community of Fustat, approximately 1025. }

    1. אל כל ה…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 2508رسالةYevr. II A 1784

    Letter from Eliyyahu b. Yiṣḥaq to Shmuel the teacher. In Hebrew. Dating: ca. 18th century. About a cantor, R. Shelomo Kohen, who doesn't know Hebrew well. (Information in part from NLI catalogue.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 2509ثيقة شرعيّةYevr. II A 1290

    Dated: Monday, 9 Shevat 5530 AM, which is 1770 CE. Groom: Ḥayyim b. Eliyyahu ha-Rofe b. Elishaʿ ha-Rofe. Bride: Raḥel bt. […] Bride's agent: her father's cousin, Shelomo ha-Kohen b. Elʿazar ha-Kohen b. Aharon ha-Kohen. Among the conditions is that the husband will not prevent the wife from visiting the homes of her family members when they need her. Witnesses: Shelomo Kohen b. Aharon Kohen known as Kanzī Dimashqī; Elishaʿ Ẓaʿir b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 2510قائمة/جدولAIU VII.F.19

    Names listed include Shelomob. Ḥabīb, Avraham Mador (?), Moshe Kātib, Moshe Perdonil (?) and his brother, Seʿadyah, Yosef b. [...], Yehudah b. Yosef al-Ashqar, Yaʿaqov b. Hīnī, Ḥayyim b. Hīnī, Yehudah Bahlūl (?), Yosef Muḥibb, the brother of Moshe, Shelomo Faranji, Ḥabīb Naftali, Ḥayyim Mador, Shemuel Ghazzāwī, Yiṣḥaq Ahumado (?)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  11. 2511رسالةDK 192

    Letter from Maṣliaḥ Gaon to Aharon ha-Sar b. Netan'el. Opens with Maṣliaḥ's genealogy: Maṣliaḥ ha-Kohen b. Shelomob. Eliyyahu b. Shelomo (thus far all are titled Rosh Yeshivat Ge'on Yaʿaqov) b. Yehosef ha-Kohen Bayt Din Kohen Ṣedeq b. Aharon. Maṣliaḥ writes that he has sent his emissary Yefet ha-Levi and asks the addressee to assist him in his mission.

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 2512ثيقة شرعيّةENA 4010.14

    Written and signed by the cantor Yefet b. David b. Shekhanya. Also signed by Shelomob. […] The document itself involves Yona b. Shelomo, [...] Saʿīd, and Husn bt. Binyamin, and two girls named Zayn bt. […] Goitein's index card suggests that these are the daughters of Yefet b. David himself (the document does refer to a cantor).

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  13. 2513نصوص أدبيّةUPenn RAR MS 82.313.1.19a-b

    The handwriting is very close to that of Moshe b. Levi, though it is neater than usual and does not contain any of his idiosyncratic alefs (though the alefs here are consistent with some of his other alefs).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 2514ثيقة شرعيّةENA NS 18.23

    Quittance in the hand of Hillel b. ʿEli (fl. 1066–1108 CE). Unfinished. Sumr bt. ʿEli releases any debt owed to her by Abū Isḥāq Ibrāhīm b. Abū l-Bishr Shelomo al-Bazzāz or by his brother Abū l-Faḍl.

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  15. 2515رسالةT-S 10J17.1

    Letter from the judge Natan ha-Kohen b. Shelomo (in office ca. 1125-1150) to Abu al-Husayn Efrayim ha-Kohen b.

    1. כאן קד תקדם כתאבי אלי מולאי אל (!)
    2. אלשיך אלגליל אבו אלחסין אדאם אללה
    3. עזה [ . . . . . . ] עזא חצרתה בואלדתה
    4. רצי אללה ענהא ומקתציה אעלאמי
    5. טיב אכבארה ו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 2516رسالةT-S 10J25.6

    Very blurred letter to the Nasi and the Head of the Diaspora (David b. Daniel?) asking for assistance for hungry people. The needy person is probably Shelomob. Abraham, named at the bottom of the page.

    Recto:

    1. אני טרם אכלה לדבר ומלי העצב לחבר נפשי יצאה בדברו לאדוני
    2. נ . יא . . ם נשיא וראש כל גליות כל ישראל אלהי אברהם יהא בעזרך
    3. שמע נא אלי והקשב למלולי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 2517ثيقة شرعيّةT-S 20.115

    Part of a legal document witnessed by ʿEli ha-Kohen b. [...], Yehoshuaʿ, and Avraham, and attested by the Bet Din: Ṭoviyya ‘the Third’ b. [Daniel?], Shelomo [b. Yehuda] (later Gaʾon). Most of the ink has rubbed off.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 2518ثيقة شرعيّةT-S Ar.50.47

    Dated: [14]26 Seleucid = 1114/15 CE. Involves Zakkay b. Shelomo, Aharon al-Kohen, Yiṣḥaq ha-Levi and the settling of accounts. Signed and probably written by [A]haron ha-Kohen b. Namir, cf. T-S 13J18.23 (PGPID 3278) and T-S 16.188 (PGPID 3437).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 2519ثيقة شرعيّةT-S 16.81

    Recto: deed of release (שובר) in Hebrew from Yosef b. Bahlūl to an unnamed person. Date, location and witnesses are not preserved. Verso: collection of poetry in Hebrew in a different hand from that on recto, celebrating individuals such as Shelomob. ʿEli, Manṣur b. Yisraʾel, and Yefet b. [...].

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 2520ثيقة شرعيّةYevr. II A 1320

    Adar II 1752 Seleucid, which is 1441 CE. (1) Eliyyahu ʿAbd al-Raḥmān b. (2) Avraham b. (3) [X] b. (4) David b. (5) [X] b. (6) ʿUzziyahu b. (7) Eliezer Ẓemaḥ b. (8) [X] b. (9) Yeḥizqiyyahu b. (10) Shelomob. (11) David the exegete b. (12) Boʿaz b. (13) [Yehoshafaṭ] b. (14) Yoshiyyahu b. (15) Sha'ul b. (16) ʿAnan etc. etc. etc.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 2521رسالةT-S 8J15.3

    Petition of a cantor, son of a judge, who is sick and poor, asking God and a Nasi for help (the Nagid Mevorakh per Goitein's …

    1. בשם רחמ
    2. על כן מלאו מתני חלחלה צירים אחזוני כצירי יולדה
    3. עד ישקיף ו[ירא ייי] משמים
    4. חסדי יי כי לא תמנו כי לא כלו [רחמו (רחמיו)
    5. שלום שלום מארץ השלום העו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 2522رسالةT-S 8J17.29

    Letter from Ibrahim b. Miṣbāḥ to Eliyyahu the Judge (spelled אליהוא).

    ממלוכה אבראהים אבן מצבאח

    1. בר
    2. מושב הדרת יקרת צפירת תפארת מרינו ורבינו
    3. אליהוא הדין המפלא החכם והנבון ראש הקהל שצ
    4. וינהי אלי גלאלה חרס אללה מעאליה ואדאם …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 2523رسالةT-S 8J18.29

    Letter from Alexandria expressing the deep gratitude of the community after the appointment of an inspired teacher and judge. The letter was sent to Fustat …

    1. עמיעשו
    2. ממלוכה מעאני
    3. לנטע השכל וגזע הבין ותפארת הכוהנים כבוד גדולת קדושת מר ור
    4. כרמי התלמיד היקר יש/מ/רהו צורו ויהיה תמיד בעזרו אמן נצח סלה
    5. ואלדי יעלם…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 2524رسالةT-S 8J20.21

    Letter from Mevorakh b. Natan ha-haver containing congratulations to Passover for Shelomo ha-Rofe and "the sons of the generous Yeshua" (Hebrew: "Benei Yeshua Ha-Nadiv").

    מבורך בן נתן בן שמואל החבר

    1. ב יגדיל תור[
    2. בדרכיו יו
    3. השר הנכבד במפעלותיו
    4. בטוב ימיהם וימלא בנעימים
    5. שניהם הם ובניהם ואוהביהם ויודעיהם ומ
    6. את חג יי' בירושל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 2525قائمة/جدولT-S 8J33.10

    The record also mentions the person under whose authority these operations take place, namely the Gaon Netaniel b. Moshe. (Information from Gil, Documents, pp. 291 #61)

    recto (region a)

    1. קבץ מחפוט כאדם אלכניסה אלמעמורה כניסה
    2. אלשאמיין תמן תמרה אלבסתאן אלמביעה לשנת
    3. אתעג לשטרות ומבלג דלך אתני עשר דינארא
    4. יעקב הכהן בר יוס…

    Recto, region a

    1. Collected by Maḥfūẓ, the beadle of the Synagogue, may God preserve it, the Synagogue
    2. of the Palestinians: Paid for the fruits of th…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  26. 2526ثيقة شرعيّةDK 1

    Ketubba (marriage contract) by proxy form from the siddur of Shelomob. Natan of Sijilmasa, 12th century. NB: The shelfmark has changed, and it will take some work to find the current one.

    side a

    1. אדא אראד אלרסול אן יכתב כתובה לאלדי ארסלה עלי צימן
    2. אלזיגה באלאמראה אלתי אתכדהא לראסלה באלוכאלה אלתי
    3. בידה פיכתב אלכתובה עלי הדה אלצורה ביום פל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  27. 2527رسالةENA NS 40.9

    Fragment of a Judaeo-Arabic family letter. In the hand of Shelomob. Eliyyahu? The writer mentions his mother and a sick woman; the money that he took; and 'the dear brother' Abū Zikri.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  28. 2528ثيقة شرعيّةT-S 6J2.8

    Legal document concerning the affairs of Abū l-Ḥasan b. Shelomo and probably his wife(?), with references to the Bet Din.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 2529ثيقة شرعيّةT-S 8.174

    Also mentions a certain Shelomo. In the hand of Natan b. Shemuʾel (active ca. 1128–1164 CE).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 2530ثيقة شرعيّةT-S 8J15.1

    Legal document draft in the hand of Shelomob. Eliyyahu about a gift from his father of almost all his books and copper vessels; brother Abu Zikri gets only a few small books.

    Recto

    1. אוהבת אבני שלמה שרה אלתורה
    2. אוהבת אבני שלמה שרה אלתורה והו כמסה אגזא ואיצ'א

    3. סידור רבנו שלמה ז'ל וליס לא[חד] פיה שי בל הו לאבני

    4. שלמה במתנה …

    Recto

    1. I present my son Solomon with a Torah commentary

    2. I present my son Solomon with a Torah commentary in five volumes, as well as

    3. the prayerb…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 2531ثيقة شرعيّةT-S 13J2.4

    Court record bearing the signature of judge Shelomob. Yosef, late Head of the court of the Academy,' Fustat, Kislev 1405/December 1093 (date and day of the week do not seem to match).

    1. שהדותא דהות באנפנא אנחנא שהדי דחתמות ידנא לתתא בשטרא דנן
    2. בחד בשבה דהוא חמעסר //חמסר// יומין בירח כסליו דשנת אלפא וארבע מאהוחמש
    3. שנין למנינא דרגיליננא…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 2532رسالةT-S Ar.7.22

    Verso (original use): Letter, probably in the hand of Shelomob. Eliyyahu. He spent a few days in Minya on the way to Cairo with his children on the occasion of a wedding.

    Verso:

    1. ] אעדאה וחסדתה וגעל . [
    2. ואקרן באלסעד חרכתה ואדאם פי אלמסרה פרחתה וינהי אליה כתרה שוקה
    3. אלי סעיד טלעתה ואלתאסף עלי מא פאת מן מלאחצתה פאללה אלמס…

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 2533Credit instrument or private receiptT-S AS 147.199

    Signed and written by Shelomob. Eliyyahu. Accounts on verso.

    Recto:

    1. ינעם אלשיך אבראהים ופקה אללה
    2. ידפע למוצלהא אלחמאר אלדי ועד
    3. ואלדך בה מנעמא מתפצלא
    4. אלממלוך אלאצגר
    5. שלמה ברבי אליה סט

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  34. 2534ثيقة شرعيّةENA 2747.6

    Dating: Before 1037 CE. Written by Yosef b. Yaʿaqov ha-Kohen. Bride: Malka. Groom: Ḥalfon. Has numerous signatures, including [...] b. Avraham ha-Melammed, Shemuel b. Moshe ha-Ḥaver, [...] b. Shelomob. Rabīʿ. See M. A. Friedman's edition for further information.

    1 نسخ

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  35. 2535ثيقة شرعيّةT-S 13J1.12

    Yosef (represented by Yaʿaqov b. Avraham al-Qābisī) and Salmān b. ʿAlī / Shelomob. ʿEli. Signed by ʿEli b. ʿAmram ha-Levi, head of the Jerusalemite congregation in Fustat, and Avraham b.

    1. בשמך רחמנא
    2. אסתקר אלחאל בין מ שלמה בר עלי ובין מ יעקב בר אברהם אלקאבסי
    3. וכיל כרימה בת יוסף זוגה סלמאן הדא בר עלי הדא עלי אן למא גרי בינהם
    4. מג/א/ברה פי …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 2536ثيقة شرعيّةT-S 16.162

    Mostly torn and effaced release in which Khalaf and Musafir, sons of Shemuel b. Khalaf, acknowledge to have received through Yiṣḥaq ha-Kohen 250 gold pieces deposited with Mahfuz b. Yiṣḥaq. Signed by Sar Shalom b. Yosef, Saadya b. Efrayim, and Shelomob. Saadya.

    1. עדות שהיתה בפנינו אנו העדים החתומים למטה באחד בשבת בחמשה ימים לחדש אלול שנת
    2. אלף [וש]לש מאות וששים שנים למינין שאנו רגילין למנות בו בפסטאט מ[צרים] שע…

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  37. 2537ثيقة شرعيّةT-S NS J228

    Yakhin. Husband: Yefet b. Saʿadya. Location: Malīj. Dated: 8 Adar II 1445 Seleucid = 5 March 1134 CE. […] Total sum (including dowry): 90 dinars. Witnesses: Yefet b. Shelomo; Peraḥya b. Ṭarfon ha-Kohen; Meshullam b. Menashshe; Yosef b. Yaʿaqov he-Ḥazzan. (Information in part from Goitein's index card.)

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 2538رسالةT-S NS 324.51

    Verso (original use): Letter from Mūsā, probably addressed to Shelomo. Asking the addressee's help in doing something on Sunday. Recto (secondary use): Letter from Shelomo (likely Shelomob. Eliyyahu) to his pupil Abū l-ʿAlāʾ. He offers the addressee options of if he wants to revise old material in his own home, or come to Shelomo's house and study new material (אלשיך אלאגל אבו אלעלא אן אראד יתדכר פי קדימה ממא קד קראה פ . . . . . .

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  39. 2539ثيقة شرعيّةT-S 13J6.8

    Witnessed by Menashshe b. Avraham b. Aharon nin Shuʿayb ha-Levi, Manṣūr b. Shelomob. Azhar, Elʿazar b. Yefet, Shemuʾel b. Yiṣḥaq, Ṣedaqa b. Naḥman, Avraham b. [...], and Muḥsin b. Ḥusayn. (Information in part from CUDL.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 2540ثيقة شرعيّةYevr. II K 29

    Dated: Wednesday, 24 Shevat 549[2] AM = 2043 Seleucid, which is 1732 CE. Groom: Shelomob. Aharon b. Shelomo ha-Kohen. Bride: Neḥama bt. Shemuel b. Eliyyahu ha-Levi, virgin. Basic marriage payment: 50 silver pieces. […] Witnesses (named in the document): Nissim b. ʿAmram b. Shemuel ha-Rofe; Naḥum b. Aharon b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  41. 2541ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J283

    Threats were made by the nephew Munajjā b. Sulaymān/Shelomo. There is a complicated issue of inheritance and heirs who had converted to Islam ("poshʿim"). Goitein notes that the nephew Munajjā b. Shelomo signed T-S 13J3.6 in 1145 CE (but this shelfmark does not appear to be correct). Munajjā b. Shelomo also signed T-S 8J7.6 together with Ḥalfon b.

    2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 2542ثيقة شرعيّةF 1908.44QQ

    Settlement between Shelomob. Yehuda and Natan b. Avraham, ending the four-year schism of the geonut. […] In the hand of Ẓadoq ha-Levi b. Levi. Dating: Late 1042 or early 1043 CE (Goitein and Rustow); or October 8, 1042 CE (Gil). By the terms of the agreement, Natan was deposed and demoted to Av Bet Din, and Shelomob. Yehuda was reinstated in office. "The terms lean in Shelomo's favor, except for one item: the creation of a board of five overseers to regulate the affairs of the yeshiva, including the Gaon (Shelomo) and the Av Bet Din (Natan)."

    1. נוסכה אלמוא>פ<קה < אשמעה מה ידבר האל וג
    2. דכר מא תקרר בין אלמתיבה ובין מ ור נתן אב בן אברהם ננ פי מא ראתוה אלמתיבה ושיוך
    3. אלאומה ונשיאינו מן אלתקדם פי …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  43. 2543ثيقة شرعيّةT-S AS 146.146

    Dating: probably 16th century (based on the handwriting of Eliyya b. David Ḥavriya). Ḥayyim b. Yiṣḥaq known as Ibn Ḥakīm and [...] b. […] מימוגֿיל) acknowledge a debt to Shelomob. [...] of 750 large medins for גוך(?) and oil. […] On verso there is a notation presumably made by Shelomo documenting that they have so far repaid 550 medins by Sunday, the 23rd of Adar I.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 2544ثيقة شرعيّةT-S 8J17.9

    Betrothal (erusin) contract. Fiancé: Yosef b. ʿEli Ibn Qashqūsh. Fiancée: [Sitt al-]Jamīʿ bt. Shelomo, a virgin. Dated: middle decade of Ṭevet 1443 Seleucid, which is 1132 CE, under the authority of Maṣliaḥ Gaon. […] Written and signed by Natan b. Shelomo ha-Kohen. Also signed by Ḥiyya b. Meshullam.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 2v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 2545رسالةT-S 18J4.2

    Letter from Shelomob. Ḥayyim b. Shelomo to Avraham ha-Sar b. […] The writer twice sends regards to the Nagid Mevorakh, urging Avraham to tell him of Shelomo's "iftiqād" (preoccupation/solicitude, especially during illness) for him.

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 2546ثيقة شرعيّةT-S 28.6

    Upside down on verso: a complaint by the judge Yaʾir b. Avraham b. Yaʾir against Shelomob. Avraham. Together they jointly owned precious stones, flax, and other agricultural products grown in Dammūh. Shelomo went against their established agreement and brought Yaʾir before a Muslim court, ultimately resulting in Yaʾir taking losses.

    Text written upside down on verso

    1. בחמשה בשבה דהוא תלתה יומי בירח תמוז דשנת אלפא ותלת מאה ותשעין שנין למנינא דרגיליננא
    2. בי'ה בפסטאט מצרים דעל נילוס נ…

    1 نسخ 2 مناقشتان

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 2547ثيقة شرعيّةT-S 10J2.29

    The divorce is between Abū al-Faḵr Kahana b. Saʿadya b. Sahlān. The witnesses are Mevorakh b. Natan ha-Haver and Shelomo ha-Levi b. Shemuel. (Information from Goitein's index card)

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 2548رسالةT-S AS 41.26 + T-S 13J34.10

    Fragment of a letter from Shelomob. Yehuda (handwriting of Avraham b. ha-Gaon) with the signature of the Gaon (r. 1025–1051), maybe was addressed to Avraham b. […] Expresses thanks to Avraham b. Shalan. Mentions his son, Shalan (=Sahlan?).

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 2549ثيقة شرعيّةT-S AS 151.156

    Legal document concerning a partnership, mentioning Ṣedaqa and Abū l-Faraj Ibn al-Basūṭī (?); signed by Abraham b. Saʿadya, Shelomob. ʿAdaya, Shemuʾel b. Judah and Isaac b.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 2550ثيقة شرعيّةT-S NS 324.10

    From the bottom of a bill of compensation, from [Ḥusn] bt. Yaḥyā to Abū Naṣr b. Saʿadya and Shelomob. Saʿadya. Signed by ʿEli b. ʿAmr[am] ha-Levi and Shemarya b. Aharon ha-Levi. Related to L-G Misc. 18 + L-G Glass 22 (PGPID 9535) but not a join.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند