Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

171 نتائج
  1. 51ثيقة شرعيّةT-S 13J4.14

    Statement concering the mamraq (passage) between houses, the proprietor of which allows two neighbors to build on it, Tebeth 1555/January 1214.

    שמואל בר יפת נותן לאבו אלמעאלי בן אלדיין אלמשכיל, קרובו של הנגיד אברהם

    בן הרמב"ם רשות לבנות שער על מעבר בין ביתו לבית הנגיד על אדמת שמואל בר

    1. [הפטיש]…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 52ثيقة شرعيّةT-S 13J7.9

    Document containing a few names: Abu al-Faraj b. Asad, Shemuʾel b. Surur. Also mentioned are representatives of the Sultan, the destruction of houses, and the …

    1. ]ון כטוטנא פי אכר הדא [אלכתאב
    2. ] אלתלאתא פי אלעשר אלאכיר
    3. שנ]ת אלפא וחמש מאה וארבעין ושש
    4. ] במדינת צור דעל כיף ימא רבה
    5. ]דינא שמואל אבן סרור אלמלטי
    6. ]י ח…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 53رسالةT-S 13J20.24

    Letter from an unknown writer in Bilbays to Judge Eliyyahu, dated 1237. The writer complains about the meagre salary of public officials there.

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 54رسالةT-S 13J22.5

    Letter of holiday greetings from Shelomo b. Eliyyahu to his paternal aunt. 13th century. (Information from CUDL)

    Recto

    1. ולדהא אבו אלברכאת בן אלרייס
    2. אהני אלסת אלגלילה אלואלדה אלאצילה אלכרימה
    3. אלנבילה עמתי אלעזיזה עלי וענדי אטאל אללה
    4. בקאהא ואדאם עזהה ונעמאהא ומן חס…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 55ثيقة شرعيّةT-S 18J1.31

    Calligraphic copy of release in which a grandson confirms having received from his grandmother, named Sitt al-Rida bat Saadya, the estate of his father. Dated …

    1. שהדותא אחוה באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לתתא כן הוה
    2. ביום רביעי דהוא תשיסר יומי לירח אדר שני שנת אתקכד
    3. לשטרות דרגילין אנן למימני ביה בפסטאט מצרים דעל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 56ثيقة شرعيّةT-S Ar.54.69

    Recto (secondary use): Settlement made before the divorce between Abu al-Faraj b. Abu Ishaq and 'Alam bint Abu Ishaq al-Hazzan. Abu al-Faraj renounces his rights …

    1. אלתלאת אכמאס אלדי לי פי אלטאחון ואתאת אלבית וגמיע מא יכון
    2. לי תחת כל שמיא אן תאכדה עלם [[מן]] זוגתי מן אלחק אלדי עלי
    3. לאן . . להא . . . קאל לנא בעד דל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  7. 57رسالةT-S AS 147.163

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 58رسالةT-S AS 149.8

    Informal note from David to a certain Nasi. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely early 13th century. The sender reports that he has met with one of …

    1. . . . . . . ] עבדו דוד
    2. . . . . ] מושב אדוננו הנשיא
    3. . . . . ] ירום הודו ויגדל
    4. כבודו וינהי אנה
    5. אגתמע בואחד מן אכוה
    6. אבי אלמגד ודכר אנה
    7. יסירה לי ואלכאדם…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  9. 59ثيقة شرعيّةT-S K25.240.1

    Administrative note in Arabic script. Unclear exactly how it is related to all the Avraham Maimonides material in this folder. Might be his own handwriting …

    1. لے

    2. صح باسم ضعفا اليهود عن

    3. الحكر بقصر الشمع لربيع الاول

    4. سنة خمس وستماية

    5. من الف خمس قراريط

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 60ثيقة شرعيّةT-S NS 226.12

    Legal document. Location: Fustat. Dated: Last decade of Kislev 1529 Seleucid, which is November 1217 CE, under the authority of Avraham Maimonides. The virgin Sitt …

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדיא דחתימי לתתא אנה למ[א כאן פי א]לע[שר
    2. אלאכיר מחדש כסליו שנת אלפא וחמש מאה ועשרין ותשע ש[נין לשטרות בפסטאט
    3. מצרים דעל נילוס…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  11. 61ثيقة شرعيّةT-S NS 314.5

    Bill of release. Dated: 15 Kislev 1525 Seleucid = 29 November 1213 CE, under the authority of Avraham Maimonides (with the title "Nagid"). Abū ʿImrān …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  12. 62ثيقة شرعيّةT-S NS 323.38

    Legal document in the hand of Yosef b. Shemuel b. Seʿadya ha-Levi. Dating: Mentions Tishrei 1520 Seleucid, which is 1208 CE. Abū l-ʿIzz acknowledges receipt …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 63ثيقة شرعيّةT-S NS J163

    Legal document in which an old woman, appointed by the court as guardian of her grandchildren, receives cash and items left by her son for …

    verso

    1. הבה מא וגד לאבו אלמפצל
    2. בן אלשיך אבו עמראן אלטביב
    3. הידוע בן סמסמה נע
    4. מצחף תורה רק מגרד
    5. מצחף רק פיה בראשית ואלה שמות
    6. כטאפה נחאס כוז ושרבה
    7. זוג נרא…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  14. 64ثيقة شرعيّةT-S NS J231

    Dowry evaluation (taqwīm). Dated: Thursday, 7 Tishrei 1537 Seleucid = September 1225 CE. Bride: Fāḍila bt. Abū l-Faḍl Ibn Shammāʿ al-Ḥazzan, who is mature and …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 65قائمة/جدولT-S NS J267

    Slip of paper with expenditure for one week. (Information from Mediterranean Society, II, p. 462, App. B 81 [dated 1200-1240])

    1. ר ידותון ר יפתח מנקי ען ר אליה אלרומי וענה כדאם ר נסים
    2. ז ו ½ ב ו ו ג
    3. כבז
    4. יט גיר רבע

    ------

    מט ור

    torn off verso

    1. ... ו.ק..לי טו ות שמחה רטל ולי תטל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 66رسالةBodl. MS heb. d 66/71

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 71 verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 67Legal query or responsumCUL Or.1080 1.87

    Responsum in a literary style concerning a dispute between husband and wife, written in the hand of Yeḥiʾel b. Elyaqim (active 1213-1233 CE). (Information from …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 68قائمة/جدولCUL Or.1080 J185

    Fragment of a dowry receipt of Sitt al-Kamal, written by Emmanuel b. Yehiel (ca. 1231-1279), containing details about a trousseau. (Information from Mediterranean Society, III, …

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .]שה דינרים גכאניה [. . . . . .]. . . . .
    2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 69ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J273

    Deed of sale for the sale of a female slave. Location: Fustat. Dated: Tuesday, 1 Nisan 1537 Seleucid, which is 31 March 1226 CE, under …

    1. למא כאן פי יום אלתלתא ראש חדש ניסן משנת אלפא וחמש מאה ותלתין
    2. ושבע שנין לשטרות בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה
    3. דאדוננו נגידנו אברהם הרב הגדו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  20. 70رسالةENA 2560.3

    Letter concerning the dispatch of gold from the congregation in Bilbays, to be delivered in Jerusalem to 'the synagogue of the Yemenite' and to 'the …

    1. בש רח
    2. אלי אלחצרה אלסאמיה אלאגליה אלמולויה אלריסיה כגק מ ר ור [
    3. והנבון אלגאלה ען אלנעות אלמגמלה לכל מ . . . אדאם אללה תאיי[דה
    4. וסנאהא ומן חסן אלתופיק …

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  21. 71ثيقة شرعيّةENA 2727.23a

    Legal document. Commenda. Following the Talmudic isqa method whereby the agents have some responsibility for losses, the active partner or partners (Abū Sa‘d and his …

    Recto

    1. [חצר אלינא אנן ח]תומי מטה אלשיך אבו אלמעאני .... מר ור
    2. [ .ן הלוי הזקן היקר נע וולדה אבו סעד]
    3. [וקאלו לנא אקנו] מנא ואשהדו עלינא בגמיע אלאלפאט […

    Recto

    1. The Elder Abū al-Ma‘ānī … (our) tea(cher) and m(aster) …
    2. […] the Levi the beloved Elder (who) r(ests in) E(den,) and his father Abū Sa‘d
    3. [came be…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  22. 72ثيقة شرعيّةNLI 577.4/99

    Bill of divorce (get). Location: Fustat. Dated: 6 Nisan 4973 AM = 1524 Seleucid, which is 1213 CE. Husband: Shela b. Meshullam b. Netanel ha-Zaqen. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 73ثيقة شرعيّةT-S 6J1.1

    Deposition in court on a compound of the Qodesh ca. 1230. Judge Yehi'el b. Elyaqim and Netaniel b. Yeshu'a bear witness that a tabaqa and …

    1. נקול נחן אלשהוד אלוצעין(!) כטוטנא
    2. אכר הדה אלמחצר באן אלטבקה אלפוק/א\ניה
    3. אלדי(!) פי דאר אלהקדש פי זקאק כביצה
    4. אלמערופה בדאר אבן בשר ואלטארמה
    5. אלדי פוק …

    Recto

    1. (1-2) We, the witnesses who affix their signatures at the end of this court record, declare that the upper ṭabaqa
    2. that is in the compound o…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 74ثيقة شرعيّةT-S 6J3.10

    Legal document from the time of Avraham Maimonides (r. 1205-1237) regarding a debt of 96 dirhams. Written by Shlomo b. Eliyyahu. Avraham Maimonides is referenced …

    Recto:

    1. למא כאן פי אלעשר אלאכי[ר . . . . . . . . . . . . . . .
    2. שנין לשטרות בפסטאט מ[צרים דעל נילוס נהרא מותבה רשותיה דאדוננו
    3. נגידנו אברהם הנגיד הגדו[…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  25. 75ثيقة شرعيّةT-S 8.180

    Bill of divorce. Incomplete. Location: Fustat. Dated: Monday, 9 Ṭevet 1562 Seleucid, which is December 1250 CE. Husband: Avraham b. David ha-Kohen of the city …

    1. בתרין בשבה דהוא תשעה יומי בירח טבת שנת
    2. אלפא וחמש מאה ושתין תרין שנין למנין
    3. שטרות למנינא דרגילנא ל[מ]מני ביה הכא בפסטאט
    4. מצרים דעל נילוס נהרא מותבה אנ…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 76رسالةT-S 8J9.11

    Letter (petition) addressed to a certain notable named Perhaya. AA

    1. אליה ואלאשתמאל עליה ואלאחתפאל
    2. בה ואלאנתהא אלי כדמתה אלי חין
    3. אנפצאלה והו שאכר ואן כאן אלמולי
    4. מא יחתאג אלי מנבה פי חק מתלה
    5. לאני אעלם מן ..אנתתה ועקלה

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 77ثيقة شرعيّةT-S 10J2.38

    Legal document. Bill of divorce, Fusṭāṭ. Dated: 10 Adar II 1537 (10 March 1226). This bill of divorce is one of forty under the T-S …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  28. 78رسالةT-S 10J10.19

    Letter from Umm Khalaf, in Sunbāṭ, to Shelomo b. Eliyyahu, probably in Fustat. About small debts owed to her by her cousin. She has not …

    Recto

    1. בשמ' רחמ

    2. כתאבי [אלי] אטאל אללה בקא מולאי אלדשיך אלגליל ואדאם

    3. עזה ותאידה וסעאדתה וסלאמתה ועאפיתה

    4. ען שוק אליה שדיד גמע אללה ביננא עלי אסר…

    Recto

    1. In (your) name, Oh Merci(ful)!
    2. My letter [to] you - may God lengthen the life of my master, the distinguished elder, and perpetuate
    3. his honore…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 79رسالةT-S 10J12.10

    Letter from Meir b. al-Hamadani to the judge Eliyyahu, asking that he provide a person the writer had met with certain supplies. Dated to the …

    1. בר צעי]ר עבדי אדוני
    2. בר מאי]ר בן אלהמדאני
    3. שלום רב לאוהבי תורתיך וג
    4. עתרת השלומות הערוכות בארבע נהרי גן עדן מסוכות ובימין צדק צור
    5. תמוכות וכללי מללי הבר…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 80رسالةT-S 10J14.29

    Letter from Shelomo (Abu l-Barakat) in Alexandria to to his brother, the physician Abu Zikri son of Abu l-Faraj (Eliyyahu the Judge), in Fustat. Only …

    1. הנה אל ישועתי וכל
    2. שלום רב לאהבי תורתיך וכל
    3. שלום שלום לרחוק ולקרוב וכל
    4. לכ ג ק מר ור זכריה השר הנכבד החכם והנבון המשכיל האהוב
    5. הרפא האח היקר נט רח ופלל…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 81رسالةT-S 10J17.4

    India Book (IB), II, 74. Letter from Yosef b. ʿIwāḍ to Ḥananel b. Shemuel. Alexandria, probably 1214-1215. Yosef's brother Futūḥ had died recently on a …

    Recto

                                                        אלממלוך יוסף בן עואץ 

                                                        אלאסכנדרי 

    1. יקבל…

    Recto

    1. In God’s name. His servant Joseph b. ʿAllān {read: ʿIwāḍ}, the Alexandrian kisses the earth before the lofty seat of his illustrious lordship

    العلامات

    2 نسخين ترجمات 3 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 82رسالةT-S 10J18.7

    Letter from Manṣūr Kohen to Eliyyahu the Judge (Abū l-Faraj b. al-Rayyis). In Judaeo-Arabic. There are several letters by this writer: see tag. This letter …

    1. ב]שמ רחמ עבדה מנצור כהן
    2. . . . . . . ]ן מגלס חצרה מולאי וסידי
    3. אלשיך [ . . . . . . . ] מאלך אלמנעם אלאמין
    4. אלמתפצל אלדיין אלגליל אדאם אללה בקאה
    5. וכפאני …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  33. 83رسالةT-S 10J18.22

    Letter from Yosef b. Nadiv the cantor, in Bilbays, to Eliyyahu b. Zekharya the Judge in Fustat. In Judaeo-Arabic. Mostly about business in wheat. The …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 84رسالةT-S 10J30.11

    Letter in which Avraham Maimonides (1205-1237) recommends to the judge Perahia and his sons a man who wishes to marry the judge's daughter.

    1. הנה אל ישועתי וכול'
    2. מוביל זאת האגרת לכבוד
    3. הדיין רבנו פרחיה היב'
    4. ולהדרת בניו החכמים ישצ'
    5. לא קיבל ולא נתפייס והוא
    6. עומד באהבתו מוסיף בבקשתו
    7. ואמר בחסדך …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 85رسالةT-S 12.69

    None

    Recto

    1.                כאדמה ומחבה ואכוה אבו אלברכאת אבן מכבה
    2.                     אבו אלפרג’ אבן אלרייס זצל

    3. סבב אצדאר הדה אלאחרף אלי אלמולא אלשיך א…

    Recto

    1. Your servant, friend and brother Abu'l-Baraka't, son of your friend
    2. Abu'l-Faraj, son of the chief, (may the) m(emory of a) r(ighteous man be …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 86ثيقة شرعيّةT-S 13J3.21

    The scholar and hazzan Shela ha-Levi gives a loan of 552 dirhams to the silk weaver Efrayim b. Sedaqa, to be paid back in three …

    1. למא כאן פי אלעשר אלאכ[י]ר מחדש סיון שנת אלפא וחמש מאה וע[שרין
    2. וחד שנין לשטרות בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה כן הוה
    3. חצר אלינא אנן חתומי מטה אלשיך…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 87رسالةT-S 13J9.12

    Letter from a certain Binyamin to a certain Ḥayyim, perhaps the son of Ḥananel b. Shemuel. Dating: Middle of the 13th century, during the time …

    בש רח

    עבדו בנימין

    1. ינהי אלי חצרה אלמולא אלסיד אלאגל כגק מר ורב חיים
    2. מגמל אלנעות ואלאוצאף אסתיחאשה מן מלאחצה
    3. גלאלה ותאספה עלי פראקה ופראק אלמולי אלסיי…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 2r
    • 1r
    • 2v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 88رسالةT-S 13J15.17

    Letter/petition from Barukh to Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Dating: early 13th century. Requesting help obtaining …

    Recto:

    1. אלממלוך ברוך
    2. בש רח
    3. יקבל אלארץ בין ידי מושב הדרת יקרת צפירת תפארת מרינו
    4. ועטרת ראשינו אליהו הדיין הגדול המעוז המגדול החכם
    5. והנבון יגביה אלוהי הצ…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 89ثيقة شرعيّةT-S 13J16.5

    Letter from Judge Eliyyahu to his colleague David ha-Kohen in Bilbays addressing a query; asks whether one Bushr, daughter of Asad, had formally dissolved a …

    Recto

    1. חבר אני לכל אשר יראוך
    2. אל הדרת כבוד גדולות קדושת מרנא ורבנא דוד הכהן החבר המעולה

    3. הח' והנ' שמצו     מן אוהבו  כנפשו  אליהו  ברבי  זכריה ת'נ'צ…

    Recto

    1. I am a companion to all who fear Thee.

    2. To the dignity, honor, greatness and holiness of our master and teacher David ha-Kohen, the exalted …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 90رسالةT-S 13J34.9

    Letter from Umm Dāʾūd to her nephew (brother's son) Abū Zikrī b. Eliyyahu. Dating: first half of the 13th century. Describing the wedding of her …

    Recto

    1. בש' ר'ח          מן אום דאוד עמתך
    2. יפיפית    מבני אדם

    3. ברוך הגבר אשר

    4. ברוך אתה בבואך

    5. אלי חצ'רת אלמולא אלחכים אלגליל אלכביר אלי

    6. אלשיך אבו…

    Recto

    1. In y(our name, Oh) Merc(iful).     From Umm Da'u'd, your paternal aunt.

    2. You are the fairest of the sons of man.

    3. Blessed is the man who ( …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 91ثيقة شرعيّةT-S 24.34

    Verso: Legal document. Copy of a divorce settlement, dated 11th Adar I 4973 (= 1213 CE), from Alexandria, in which Yeshuʿa b. Yosef b. Raṣon …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 92Legal query or responsumT-S AS 146.17

    End of a responsum of Avraham Maimonides (1205-1237) dated 1236.

    1. . . . . . . . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. בעד דלך אלא אשתאק ואלא סהו מ . . . ה
    3. מעכשו וכתב אברהם יג סיון אתקמז
    4. ישע יקרב

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 93ثيقة شرعيّةT-S AS 147.12

    Prenuptial contract on the occasion of a betrothal (erusin/shiddukhin). Groom: Moshe b. Yosef ha-Kohen. Bride: [...] bt. Shemarya ha-Kohen (her name is left blank). Stipulating …

    T-S AS 147.12

    1. בתאריך תאמן ועשרין א[ב] יהפך לשמחה
    2. שידך ואירס מרור משה [הכ]הן בר מר יוסף
    3. ית הבת הבוגרת [...] בת מר ורב
    4. שמריה הכהן סט ואלשרוטִ בינהם א…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  44. 94ثيقة شرعيّةT-S AS 148.15

    Legal document mentioning that a man in Fustat is prepared to pay 1000 dirhams for two and one-half out of twenty-four shares of a well-known …

    1. יתפ[צל] ר עמ . ל מ[ . ] . . . שטר ביע גאריה אסמהא טאווס אלנובייה אלג[
    2. סלימאן בן אלשיך אבו עלי ממא . . אע למווכלה וק . ץ מבלגהא תמאניה ותל[
    3. מן אלמשתר…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  45. 95ثيقة شرعيّةT-S AS 150.1

    One party to this legal document sells to another party 9.5 qirat of a house and renounces right of preemption. The house was situated in …

    1. . . ]מ סעד נע וחצתהא[ . . . . . . . . . . . . . .
    2. . ] . אלדי גמיע חצצהם מן אלדאר אלמערופה
    3. בהם ובנא אלתי פי כט ביר גבר אלמלאסקה לדאר
    4. אבי אלמעאני בן א…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  46. 96ثيقة شرعيّةT-S NS J30

    Legal document. Court record. Dating: 1232 CE. Record of three tannery partners, Rāḍī ha-Kohen, Mufaḍḍal ha-Kohen, and Ṭāhir, who worked in Minyat Ziftā. The total …

    1. חצרא אלשיוך אלכהנים ראצי ומפצל ואחצר מפצל מכתוב מן אלמקאם אלשריף
    2. מושב הדרת יקרת צפירת תפארת מרנו ורבנו אדוננו אברהם הנגיד הגדול
    3. הרב המובהק יהי שמו ל…

    Recto

    1. The Elders, the Kohanim, Rāḍī and Mufaḍḍal came (before us,) and Mufaḍḍal brought a document from the court of the (Muslim) notable
    2. to the seat …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  47. 97رسالةT-S NS J103 + T-S 10J17.6

    Verso: Letter from Daʾūd (probably muqaddam of Bilbays) to the judge Eliyyahu b. Zekharya. This is a petition in which the sender expresses his alarm …

    Top left margin, diagonal lines. Tarjama.

    1. אלממלוך אלאצגר דאגר

    Recto.

    1. ברוך הגבר אשר יבטח בייי
    2. ורבצת ואין מחריד
    3. ינהי אלי חצרת אלסאמיה אלאגליה
    4. אלעאלי…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  48. 98ثيقة شرعيّةT-S NS J268

    Legal record. Dated Friday, 3 Av or July 4, 1231. Scribal notes for a draft of a partnership contract. The notes state that Abū Sa‘d …

    Recto

    1. אלדי ללשיך אבו סעד    פג //אלא קיראטין//    מע מנצור //בן נין// וסלימאן //בן עמראן// ופתוח  
    2. בן בו אלעז     אלפאידה  נצפין לה אלנצף //אלא קירא…

    Recto

    1. The Elder Abū Sa‘d has 83 //less two qirāṭs// with Manṣūr //b. the great-grandson// and Suleymān //b. ‘Imrān// and Futūḥ
    2. b. (A)bū al-‘Izz, the …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 99ثيقة شرعيّةT-S NS J363

    Lower middle part of a ketubba in which the groom renounces his rights to the bride's earnings. Dated to the 13th century. (Information from Mediterranean …

    1. ] דאכתפיה .כלהון יהון .[
    2. ] כלתא דא מה[
    3. ] הי בתו[.]. . .ל[. . . .]עה[.].[
    4. ]ל ידי גילגול [ואפי]לו חרם סת[ם
    5. ] ריהי ודלא למישהי גביה אמת[א
    6. ] גביה אמתא ד…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  50. 100قائمة/جدولBL OR 5549.6

    None

    verso

    1. דאר בן פינחס
    2. אבנה אלחמישי ג
    3. שרכה אלפאצי
    4. אם חוית א אם בו אלעז א>
    5. שרצה בו מנצור ב>
    6. שרכה בן עלם אלדולה א
    7. דאר עבלה ב>
    8. דאר אלזגאג
    9. סלימאן ה בו מחמד …

    recto

    1. Inhabited without rent:
    2. R. Anaṭōlī, may God preserve him, 5.
    3. R. Yiftaḥ, 6. The son of R. Samuel, 7.
    4. The poor woman, 5. AI-Ḥāvēr, 6.
    5. Sālim b.…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند