Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Business accounts in a mixture of Arabic script, Judaeo-Arabic, and Greek/Coptic numerals. Verso is headed by the glyph and begins "al-bāqī ʿind. . . ." …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
None
1 مناقشة
Responsum written and signed by Avraham b. ʿAmram. Ed. Assaf, whose transcription can be found on FGP.
Short note to Saʿadya ha-Dayyan in Judaeo-Arabic. In the hand of Avraham Maimonides? Reporting that a certain affair was concluded successfully.
Letter addressed to Sar Shalom, written by a man whose wife and son had been in captivity by Edom (Christians) and who had lost all …
2 نسخين 1 مناقشة
Letter from Shimʿon to Yosef. In Hebrew. Probably late and related to the northern Iraqi material in the rest of the HUC collection.
Document of sale dated 20 Ramaḍān 632 H. According to the verso, the property was bought by the judge ʿImād al-Dīn from al-Ḥājj b. Yūsuf …
A letter, almost complete, from Shelomo b. Shem Tov, who served as a proxy of the Jerusalemite community in Egypt. The writer admonishes the addressee …
Letter containing a dirge on the death of Mevorakh b. Saʿadya the Nagid. Unpublished.
Accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. Dating: Likely Mamluk-era.
Bifolio from an account ledger. Dating: ca. 15th–18th century. Two of the four pages are in Judaeo-Arabic, mentioning the currency 'peraḥim' (ducat equivalents) as well …
Report from a Fatimid chancery clerk concerning an iqṭāʿ. The land is a sugarcane plantation (al-qand), mentions dīwān al-qand, or rather dīwān al-saʿīd, and the …
تسلم الـ[
بالناحية المعروفة بمنية سندبسط القديمة(؟)[
لمحمد بن ابرهم الناىب عن ابي الحسين بن حمزة . . مقدم من ابيه
الحصتين الجارية لما للديوا…
Submitted [
From the district of Minyat Sandabasṭ al-Qadīma
By Muḥammad b. Ibrāhīm, acting as deputy for Abū al-Ḥusayn b. Ḥamza, […] delivere…
1 نسخ 1 ترجمة
Arabic, literary.
Small note saying "please pass by the [...], if they have any need..." (אנעם אבער באלמ . . . אן כאן להם חאגה).
Letter from Bū Manṣūr b. Abū Saʿd Shemuel to Avraham al-Maḥallī al-Talmid (the student/scholar). Addressed to Fustat, the synagogue of the Palestinians, situated in Zuqāq …
1 نسخ 1 مناقشة
Recto: (1) Recipe in Arabic script in a Spanish hand, beginning with the basmala four times. The recipe uses marrubium juice, ginger-water, honey and cinnamon-water. …
Typewritten copy of a ketubba from Essaouira (Morocco), 21 December 1876 (5 Tevet 5637), with a handwritten note at the bottom, "this is the form …
Fragment of a double query, presented to Avraham Maimonides (Nagid) about (1) a man who keeps a female slave—not for service—although he was married and …
Recto: Legal testimony. Stating that Yeshuʿa Peʾer ha-Qahal and Bunyām b. Sibāʿ and his mother and Ḥāzim appeared and fought over 1.5 dinars that Sibāʿ …
Commercial and/or dār account. There are many entries for specific dates (505 AH?) and mentioning amounts received on those dates, which makes it seem mercantile. …
Fragment of a book list written on parchment, mostly contains Talmud commentaries. AA
Small fragment from an Arabic document - needs examination.
Official letter in Arabic script. Fragment (upper left piece). The addressee is an amīr with various titles including [...] al-salāṭīn. Refers to a district (nāḥiya) …
State document, unidentified genre. The beginnings of six lines are preserved. Dating: mentions the year 421 AH, corresponding to 1030 CE. Possibly a record of …
في جمدى الأول سنة احدى
وذكر ذلك فورد التوقيع ا
سنة احدى وعشرين اربع مائة ا
والقط (؟) الفرش (؟) الدراحـ[
في ذلك الوقت عن (؟) صه(؟) و
التو…
1 نسخ
Letter from Yefet b. Menashshe to his brother Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). In Judaeo-Arabic. Conveying business instructions/requests. Reports the arrival of the dirhams …
Letter from Yosef b. Ya’aqov al-Itrabulusi from Gabes (Ifrīqiya) to Yosef b. Ya’akob b. Awkal, Fustat. The writer traveled to Qabes after visiting Barqa, Tripoli …
Report of death of a Jewish woman. In Arabic script. The deceased is Fakhriyya bt. Abū l-Faraj b. Bū Saʿīd. Her father, Abū l-Faraj, will …
In the name of God, the merciful and compassionate.
The Jewish slaves report the death of Fakhriyya, the Jewess, daughter of Abū al-Faraj
ibn B…
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Fragment (thin vertical strip from the left side). In which a wife releases her husband from …
Verso (probably original use): Probably a small piece of a state document, "let it be copied. . . . God willing" (ينسخ ان شا الله …
Legal deed, apparently settling accounts at the end of a lease. Probably from a Rabbanite court. In Hebrew. Dated: Sunday, 5 Av 5404 AM, which …
Accounts of the bookseller. People mentioned: the Samaritan (al-Sāmirī). See also the description for the whole notebook Bodl. MS heb. f 22/19–52 (PGPID 33686).
Tax receipt for Bū l-Makārim b. Bū Ishaq al-Mutaṭabbib, possibly for the purchase of a house in Fustat. Landscape format. Contains three registration marks at …
Letter addressed to Elʿazar he-Ḥasid. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 13th century. The substance of the letter begins in l. 15 (wa-siwā dhālika...) after a long …
Business letter in Arabic script to Nahray b. Nissim, possibly to Nissim b. Ḥalfon (Aodeh), in Arabic script. On verso, Nahray's notes.
List of names with numbers in Arabic script and Greek/Coptic numerals. One of the people is "sayyidnā."
Bifolio of personal accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Many entries crossed out.
Business letter in the hand of Abū Zikrī Kohen Sijilmāsī. In Judaeo-Arabic. Mentions people such as Wafiyy al-Dawla, Abū l-ʿAbbās al-Farrāsh; Abū l-Maʿālī; the addressee's …
Letter from anonymous writer, unknown location, to Moshe b. Yehuda, in Alexandria. In Hebrew. Dating: Last quarter of the 15th century, based on the associated …
Fragmentary business letter concerning the author's opponents. The writing appears to be in the hand of Avraham b. Natan. (Information from Goitein's index cards)