Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

414 תוצאות
  1. 401Legal query or responsumT-S G2.67

    Responsum of R. Hayya Gaon in the Arabic original.

    1. קבל תלך אלמראה יודב מכת מרדות כמא קאלו ההוא דאתא לקמיה
    2. דרב נחמן אמ ליה פתח פתוח מצאתי אמ להו רב נחמן אסבוה כופרי
    3. מברכתא חביטא ליה והא רב נחמן דאמ מ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 402רשימה או טבלהENA 3932.2 + ENA 3932.1

    Accounts in Arabic script with Indian numerals, reused for pen trials in calligraphic Hebrew script. Both fragments have the usual holes in the margin, but …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  3. 403מסמך שלטוניENA 3966.13

    Tax receipt, Fatimid. Registration marks - al-ḥamdu lil-lāh shukran and al-ḥamdu lil-lāh ḥamd al-shākirīn.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  4. 404מסמך שלטוניPUL Garrett Additional 20.12

    Tax guarantor contract (kafāla wājiba "binding guarantee" or "obligatory surety," line 6). Dated: Dhū l-Ḥijja 431 AH (1040 CE). Two individuals, ʿĪsā ibn Ḥajjāj and …

    Recto

    1. اعترفنا عندي المقرين بذلك وكتب مسلم بن الحسين بن محمد الـ…ـي

    2.   والحمد لله وحده

    3. بسم اللـه الرحمن الرحيم

    4. ضمن لمولانا وسيدنا الامام ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 00000001.tif
    • 00000002.tif
    הצגת פרטי מסמך
  5. 405מסמך שלטוניPUL Garrett Additional 20.20

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 406מכתבPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.21 (Michaelides 21)

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 407מכתבENA 2558.21

    Letter from a woman, in Cairo, to her brother Abū l-Ḥasan b. Wahb the brother-in-law of [...], in Malīj. In Arabic script. The sender is …

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 408מסמך שלטוניENA 2697.8 + ENA 2697.9 + T-S Ar.31.58 + T-S Ar.30.245

    State document: internal memorandum. Mentions the proceeds to dīwān al-Farjī and the state official Jalīl al-Dawla. Join: Marina Rustow. T-S Ar.31.58 is dated 507. Possibly …

    1. To our lord, the blessings of God be upon him, belongs the lofty resolution concerning that, if God wills.

    2. Praise be to God alone, God bless our‮…

    תגים

    2 תעתוקים 2 תרגומים

    • recto
    • verso
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 409Credit instrument or private receiptENA 3964.2

    Receipt issued at a wakala in Būlāq for a transaction connected to rice and a shipping vessel from Dimyāt whose captain is named Muḥammad al-ʿAdāwī. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  10. 410מסמך שלטוניPUL Garrett Additional 20.2

    Receipt for payment of a tax farmer (dāmin, line 2) in Fustat. The month of Ramadan al-Muʿaẓẓam of the year 701. Alama: al-ḥamdu lillāh sallama …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 411טקסט ספרותיT-S Ar.21.112a + ENA 3622.2 + JRL A 1019

    Autograph fragments of Maimonides' epitomes of Galen’s περὶ τῶν πεπονθότων τόπων (De locis affectis), from the second and third treatises, in Judaeo-Arabic, in Maimonides’ own …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  12. 412מכתבT-S NS 288.179

    Recto: A private petition/letter in Arabic script from ʿAbdallāh b. Ṣāʿid to the son of al-Shaykh al-Thiqa, in Minyat Ziftā Jawād. Most of the addressee's …

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 413מכתבYevr.-Arab. II 1143

    Letter draft from an unknown man in Egypt to Marzūq Chelebi (? גלבי) in Damascus. Both writer and addressee are Qaraites. The latter is greeted …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 414מכתבT-S 10J10.10

    Letter from Ibrāhīm b. Isḥāq, evidently of al-Maḥalla, to Abu Saʿd Hibatallāh (aka Netanʾel b. Yefet Rosh ha-Qahal), in Cairo. The beginning is in Hebrew …

    1. כי אם יש אחרית ותקותך לא תכרת
    2. איש זקן מכובד . בברכות יוזבד . בתפארת עטרה יורבד . כעטה מכנסי בד שהוא
    3. לבד . השר היקר . הנברר ונחקר . ובצדק וזוריח כאו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך