Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

1596 תוצאות
  1. 651טקסט ספרותיJRL Gaster ar. 174

    Note or folio from the epistle on animals, from the Rasāʾil Ikhwān al-Ṣafāʾ. "رسالة الحيوان من رسايل اخوان الصفا وخلان الوفا من كلام الحكمة و …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  2. 652טקסט ספרותיT-S AS 184.269

    Arabic poetry. Starts with a basmala, two verses, probably love poetry.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 653מסמך שלטוניp. Heid. Hebr. 24

    State document, fragmentary, in Arabic script. Mentions a price, 90 pieces of gold, and "what we have observed is rightful". Reused on recto for Hebrew …

    Verso

    1. هذا المبلغ بيعن تسعين ولا ضرر ففيه بر[
    2. ادام الله تمكينه ان الذي رايناه صوابا ورحصـ[

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 654מסמך שלטוניT-S AS 184.290

    State document, in Arabic script. Five faded lines on a small paper fragment. Mentions the state official Fakhr al-Mulk. A Fatimid state official by the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 655מסמך שלטוניT-S AS 184.319

    State document, in Arabic script. 2-3 words in a chancery script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 656מסמך משפטיJRL Gaster ar. 69

    Legal document, in Arabic script, late. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  7. 657מסמך משפטיJRL Gaster ar. 70

    Legal document, in Arabic script, late. Receipt of payment of Dawūd al-Yahūdī.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  8. 658מסמך משפטיJRL Gaster ar. 74

    Legal document, in Arabic script, late. Receipt for al-Khwājā Ibrāhīm Joshua for the house he rented in Ḥarat al-Yahūd in Darb al-Ḥamṣānī which is an …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  9. 659רשימה או טבלהJRL Gaster ar. 84

    Accounts, in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  10. 660מסמך משפטיJRL Gaster ar. 86

    An elaborate list of accounts on both sides, in Arabic script. Mentions sums of money and names. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 661מסמך שלטוניT-S AS 206.247

    End of a Fatimid petition fragment, in Arabic script. The preserved text contains the ray clause and the closing formula.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 662מכתבT-S H10.289

    Bottom of a letter, state document, or legal document in Arabic script. Referring to someone demanding his rights "yaṭlub īqāf ḥaqqih". In the second to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 663מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 176

    Verso: Fragmentary document, in a chancery hand. Typical closing formula of a state document "في ذلك ان شاالله". The second line could be a date. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  14. 664מסמך שלטוניENA 2738.4 + ENA 2738.11

    Verso (original use): Fiscal accounting document (or an official order for the release of funds?), complete with ḥamdala and ḥasbala. Dated: 5 Shawwāl 4xx (412?).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  15. 665טקסט ספרותיJRL Gaster ar. 181

    One line, in Arabic script, "الحكيم الاجل اسعد ....سعاد". Probably literary.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  16. 666מכתבJRL Gaster ar. 183

    Recto: Probably letter draft. "الاخ الشيخ.......قدس الله روحه". Verso: Unidentified table. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  17. 667רשימה או טבלהMoss. VIII,96.2

    Fiscal document or accounts, reused for Hebrew script. Mentions transactions in gold (ʿayn) and silver (wariq) and also contains Coptic/Greek numerals. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 668טקסט ספרותיJRL Gaster ar. 108

    Paper stuck on a cardboard for bookbinding, or a wooden plank. Literary text in Hebrew script, some of the words read as "סוד הדבר". Script …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 669מכתבT-S NS 321.30

    Letter, in Arabic script. Very neat hand. Approximately 5 lines are preserved, consisting mostly of conventional and deferential greetings. On verso, there is a draft …

    1. والاكرام وينهي شدة شوقه الى خدمته واسفه على
    2. الفايت من مشاهدته ما لو وصف المملوك سيره لعجز
    3. عن تسطره وتغييره والله يسهل للمملوك سرعة
    4. النظر اليه والمث‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 670Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 285

    Receipt, in Arabic script. "Ṣaḥḥa li-Abū l-Faraj b. al-Rūmī(?). . . ." Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  21. 671טקסט ספרותיJRL Series L 228 + JRL SERIES B 6033

    Bifolio containing a portion of the (previously unknown) Bohairic version of the Mystery of the Greek Letters, a work otherwise known in Greek, Sahidic, and …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    • 1 / 2 leaves, recto
    הצגת פרטי מסמך
  22. 672מסמך שלטוניMoss. IV,383.1

    Letter or official correspondence, in Arabic script. The preserved text is fragmentary and doesn't directly indicate its a state document but contains elegant line spacing …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 673מסמך משפטיJRL Gaster ar. 17

    Legal document, in late Arabic script. Begins with "ʿAmmā yuḍāfu bi-ḥisāb warath(waraqat?)"... and then "al-qāḍī". Mentions name of the benefactor who probably is a resident …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  24. 674סמי ספרותיMoss. X,37

    Medical prescription. 10 black Ḥawrānī figs should be turned into a paste, put on a cloth (khirqa) and then applied on the affected area. This …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 675מכתבMoss. X,35

    Letter in Arabic script, beautifully written. Fragment (right side of the page, only the beginnings of the lines are preserved). Addressed to Fusṭāṭ. Little of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 676טקסט ספרותיHalper 285

    Astrological text, in Arabic script. The first line lists planets and the second line zodiac signs, maybe showing the placement of planets in the zodiac …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • p. 1
    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  27. 677Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 145

    Receipt of payment beginning with a basmala. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 678Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 756

    Receipt of payment, in Arabic script, not very legible. Different document on verso.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  29. 679טקסט ספרותיT-S AS 183.258

    Medical text, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 680מכתבAIU XII.70

    Recto: Letter in Arabic script. Fragment (upper left corner). Addressed to a certain Fakhr al-Dawla (al-shaykh al-ajall, 'the esteemed elder'). The sender met with Muḥyī …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 681סוג לא ידועBL Or. 5557K.37

    Single phrase of Arabic on verso "في ادوم غبطة". Reused for Hebrew script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 682מסמך משפטיAIU XII.146

    Legal document in Arabic script. Perhaps a deed of sale of a property. On parchment. Fragment: the beginnings of ~10 lines are preserved in additional …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 683מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 440

    Presumably a draft of a letter of appointment for a scribe to the central chancery. ʿAbd al-Ghanī b. Muḥammad al-Kātib is appointed as a scribe …

    1. خــــــــــدمة
    2. عبد الغني بم محمد الكاتب بديواني
    3. الانشا والمكاتبات اسعدين //في// مصر //في// شهور سنة 
    4. اربع [[وثما]]وثمانين وخمس مائة

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  34. 684מסמך שלטוניT-S Ar.34.241

    Tax receipt, with some less common features. Two of the endorsements at the top mention the dīwān al-iqṭāʿāt al-murtajaʿa (office of reclaimed fiefs), cf. T-S …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 685מסמך משפטיJRL Gaster ar. 160

    Ottoman-era legal document. The document from the beginning seems like an itemized calculation and towards the end is the acknowledgment of payment, or the due …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  36. 686מכתבJRL Gaster ar. 162

    Letter address, in Arabic script. From the head of the Yeshiva (رأس المثيبة) to Ramla. "الرملة يصل ان شا الله". Name of the addressee to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 2 leaves, recto
    הצגת פרטי מסמך
  37. 687מסמך משפטיT-S AS 176.21 + T-S Ar.39.204

    Legal document, maybe a release. In Arabic script. Two fragments from the middle and bottom of the document, listing dozens of "wa-lā X wa-lā Y …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 688מסמך שלטוניT-S AS 177.451

    State document, in Arabic script. Probably a part of a report or official correspondence. Reads in part: "as the elders of the Bedouins are aware..." …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 689מסמך שלטוניT-S AS 177.262

    State document, in Arabic script. Original use: Decree, of which only the phrase "amīr al-muʾminīn is preserved." The document is reused for a internal state …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 690מסמך שלטוניT-S AS 177.262

    State-related report on unrest all over Egypt, from the Delta (Ṭalkha and Suwayd on recto) to Upper Egypt (al-Ṣaʿīd on verso). Mentions Bedouins (al-ʿurbān and …

    Recto

    1. ] على مخالطته ولا الذين منه ……… تقدم ذكره

    2. ]حوى بينه وبينهم خطاب يكرر ويذكر لما مضى

    3. ] واستقر الصلح وشروطه {{عا}} وشرطوا عليه نقل

    4. ] العر‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 691מכתבT-S 13J29.1

    Letter from Labrat b. Yitzhak from Qayrawan, to Yosef b. Danash, Fustat, in the handwriting of Nissim b. Yitzhak b. Alsahl. Both the sender and …

    Recto

    1. אטאל אללה בקא אכי וסידי וריסי וגלילי ומן סלמה אללה
    2. ואבקאה וזאד מן פצלה ואחסאנה ומואהבה אלגמילה
    3. לדיה וענדה כתאבי אליך יאכי וסידי יום ער'ב ס'כו‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 692מכתבJRL Gaster ar. 503 + JRL Gaster ar. 170 + JRL Gaster ar. 151 + JRL Gaster ar. 516

    Letter in Ottoman Turkish. The name of the addressee maybe Muḥammad. Needs examination. Joins: Alan Elbaum.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  43. 693מסמך שלטוניT-S Ar.40.106

    Fatimid fiscal document, in Arabic script. Mentions two different bureaus: dīwan al-jihād al-miṣrī (line 2) and dīwān al-ḥubūs al-miṣriyya (line 7), probably mentioning a transfer …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  44. 694מסמך שלטוניT-S Ar.40.118

    Mamluk-era state document in Arabic script. Dated: 675 AH = 1276/77 CE. Contains various annotations by clerks and is endorsed by both thin and thick …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 695Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 127

    Receipt or accounts, beginning with a basmala, in Arabic script and Coptic numerals. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 696Credit instrument or private receiptJRL Gaster ar. 553

    Receipt, or accounts, in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 697מסמך שלטוניT-S Ar.48.92

    Decree. The ends of two lines are preserved, mentioning the amīr Zayn al-Mulk wa-ʿAlam [al-Dawla, probably]: لم تمسك بها واعتمد عليها . . . الامير …

    Recto

    1. ]ـها خدماته لم تمسك بها واعتمد عليها
    2. ]ـا الامير المختار سن الملك علم[الدولة؟

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 698מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 302

    Ayyubid era receipt, contains the glyph which may mean a "basmala" here. Mentions "min māl al-dīwān". Needs examination. Verso: Document in a different hand in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 699מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 318

    Letter, or official correspondence dated 909 H. Mentions measure of an unspecified commodity, probably grains, in qinṭār. Ḥasbala towards the end. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  50. 700מסמך שלטוניAIU IV.C.256

    Left side of an Arabic-script letter. Possibly a petition, or simply a letter that draws on petition-like phrases (this hypothesis is supported by the fact …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך