Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
מסננים 1

Results

5630 תוצאות
  1. 51רשימה או טבלהT-S AS 170.291

    Accounts in Arabic script, unclear if private or fiscal.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52רשימה או טבלהT-S AS 152.139

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 53רשימה או טבלהT-S K15.29

    Accounts of a perfumer; list of purchasers of ʿabīr perfume, musk, and salūkha (probably identical with salīkha, an aromatic bark resembling cassia). Names seem mostly …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54רשימה או טבלהT-S AS 131.95

    Accounts in Arabic script, unclear if private or official. Reused for Hebrew piyyuṭ. (Information in part from CUDL.)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55רשימה או טבלהENA 3909.11

    Accounts, in Arabic script and Coptic numerals.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56רשימה או טבלהT-S AS 202.370

    List of names followed by numbers, possibly contributions to the poor. May be related to T-S AS 202.369. Mentions Ṣedaqa; Ibn Saʿīd al-[...]; the boys …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 57רשימה או טבלהT-S AS 183.86

    Neatly written accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. In the first line names Abū l-Faraj al-Ṭaḥḥān. Specific items include lemon, pepper, saffron, mastic, cinnamon, …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58רשימה או טבלהBL OR 10655.16

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59רשימה או טבלהT-S AS 201.110

    Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Dating: 11th or 12th century. Mentions goods such as pepper, cinnnamon, brazilwood, and myrobalan.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 60רשימה או טבלהT-S Ar.30.89 + T-S Ar.30.46

    Recto: Inventory of a dyer's store. (Information from Goitein's index cards) VMR Verso of T-S Ar.30.89: State document in Arabic script, see separate record.

    1. בשם אל עולם
    2. כאן תקוים אלדכאן פי ג יום
    3. מן שעבאן וא/ת/כאל עלי אללה

    ___________________________

    1. אול וזנה לעאלע תלת מ[איה
    2. תאני וזנה לעאלע תלת מ[איה
    3. ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 61רשימה או טבלהJRL B 4439.1

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 62רשימה או טבלהT-S AS 184.26

    Small fragment of a document in Arabic script, possibly with the word ṣaḥḥa or qamḥ followed by numerals.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 63רשימה או טבלהT-S NS 297.149

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 64רשימה או טבלהT-S AS 184.33

    Sums in western Arabic numerals.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 65רשימה או טבלהENA 3925.13 + ENA 3925.14

    Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Contains the glyph. Mentions many names. Pinholes for binding, especially on verso, the part with the perforations has …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  16. 66רשימה או טבלהENA 624.16

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 67רשימה או טבלהENA NS 83.282

    Recto: Unidentified document in Arabic script. Verso: List of names in Judaeo-Arabic. (Handwriting of Ḥalfon b. Menashshe?). E.g., Abu l-[...] known as Ibn al-ʿAmm (cf. …

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  18. 68רשימה או טבלהT-S NS 305.39

    Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Messy handwriting. Fol. 1r begins "alladhī qabaḍa Mūsā..." Mentions soap; a chicken; wheat; something in the …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 69רשימה או טבלהENA 4101.5

    Recto (secondary use): Book list in rudimentary hand and spelling. Mentions books such as Kitāb al-Wadīʿa; the book of Lamentations; Tehillot (= Tehillim?); a book …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  20. 70רשימה או טבלהJRL B 2002

    Accounts, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  21. 71רשימה או טבלהENA 3740.1

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  22. 72רשימה או טבלהT-S NS 226.173

    Verso: List of contributors or recipients of communal funds. Dating: ca. 1221 CE, based on recto. Mentions names such as Bū ʿImrān and his father; …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 73רשימה או טבלהJRL B 6226

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  24. 74רשימה או טבלהT-S Ar.53.54

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 75רשימה או טבלהJRL C 159

    Accounts in Judaeo-Arabic of expenses and purchases for various liturgical calendar weeks (i.e. the week of Kedoshim parsha) and the food items for a Passover …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 76רשימה או טבלהBL OR 10797.5

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 77רשימה או טבלהJRL C 122

    Accounts in Arabic in the name of Yeshūʿa al-Yahūdī. Dated Muḥarram 1245 AH which is 1829 CE. This JRL folder is mostly or entirely 18th-century …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 78רשימה או טבלהENA NS 83.11

    Coptic alphanumerals in order.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 79רשימה או טבלהT-S H3.86

    Booklet of Hebrew literary text. Almost all the pages contain some prior writing in Arabic script. Fol. 3v consists mostly of Arabic script including a …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 80רשימה או טבלהT-S NS 320.31

    NB: This is not the correct shelfmark. Accounts in Judaeo-Arabic. "Obtained [i.e., sums cashed from tenants] during the [Muslim] month Dhū l-Qaʿda corresponding to Nisan …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 81רשימה או טבלהT-S Ar.35.67

    Accounts in Arabic script. Many names are mentioned. Dated: 6[..] AH = 1203–1300 CE.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 82רשימה או טבלהENA 3017.18

    Fragment of accounts in Arabic, badly damaged and crossed out. Medieval-era. Requires further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  33. 83רשימה או טבלהT-S NS J123

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or early 12th century. In the hand of ʿArūs b. Yosef. Mentions ambergris (ʿanbar) and brazilwood. Mentions Khalaf.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 84רשימה או טבלהENA 3952.7

    Business account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Neatly arranged in columns on two pages of a bifolio. Mentions goods such as saffron, galangal, pepper, …

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  35. 85רשימה או טבלהT-S 18J2.16

    Accounts, in Arabic script and some Greek/Coptic numerals. Mentions materia medica including various types of myrobalan, salt, and olibanum.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 86רשימה או טבלהJRL B 5665

    Small fragment of accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals. One of the names mentioned is Abū Naṣr. AA

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 87רשימה או טבלהENA NS 48.2

    India Book III, 28: Account by Avraham Ibn Yiju of Indian products sold for another merchant, Aden, ca. 1141-44.

    III, 28

    1. [בר] אבעת אלפל[פ]ל סער כה דינ
    2. צח כד בהאר באלצגיר אלקימה סת מאיה
    3. דינאר מלכיא (!) ואלחדיד אלמחדת יב בהאר
    4. ונצף ותלתין [ר]טל מנה בהארין סער יח
    5. ‮…

    Verso

    1. [. . .] I sold the pepper for 25 dinars,
    2. which makes, for 24 bahārs of small measure, 600
    3. Malikī dinars; the ‘refurbished’ iron, 12 1/2 bah‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  38. 88רשימה או טבלהYevr. II A 1405

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 89רשימה או טבלהT-S NS 256.9

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 90רשימה או טבלהBodl. MS heb. e 32/52

    Accounts of Yaḥyā Ḥajabī. In Judaeo-Arabic. Location: Yemen. Currencies used are gurush and zolota (a silver coin minted by the Ottomans to replace the Polish-Lithuanian …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 52 recto
    • 52 verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 91רשימה או טבלהT-S AS 153.184

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 92רשימה או טבלהT-S NS 32.100

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. The hand may be known. Mentions cinnamon and aloe and lac. Mentions 'the messenger of Rabbenu.'

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 93רשימה או טבלהENA 3968.14

    Note or account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. "In the hands of ʿĪsā the messenger, 23 wariq (dirhams). And in your hands ......"

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 94רשימה או טבלהT-S Ar.35.263

    Business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions the date 16 Dhū l-Qaʿda 597 AH = 18 August 1201 CE. Mentions people such as …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 95רשימה או טבלהAIU IX.A.49.7

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 96רשימה או טבלהENA 3965.6

    Arabic script (VMR)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 97רשימה או טבלהJRL B 7764

    Accounts, probably. In Arabic script and Hebrew script.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 98רשימה או טבלהENA NS 7.34

    Accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. Mentions Abū Yiṣḥaq.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  49. 99רשימה או טבלהT-S Ar.30.58

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 100רשימה או טבלהT-S Ar.30.215

    Private account written by Nahray b. Nissim. Dating: ca. 1055. Details about business with Abū Sahl ha-Kohen (probably Menashshe ha-Kohen b. Avraham) as well as …

    recto, left column

    1. למולאי אלשיך אבי סהל בן אלכהן אדאם אללה עזה 
    2. מן גמלה מא תרכה ו' צראר                    ס''ח וחלח ורב' 
    3. ולה תמן צ''ד ו>' פצ'ה ד'‮…

    recto, left column

    1. לאדוני ורבי, אבו סהל בן הכהן, יתמיד אלוהים את גדולתו, 
    2. מכלל מה שהשאיר: ו' כיסים, ס"ח ושליש ורבע; 
    3. לזכותו תמורה בעד צ"ד וחצי כסף,‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך