טקסט ספרותי: T-S NS 188.20
טקסט ספרותי T-S NS 188.20תיאור
Select lines of a letter written by Yehoshuaʿ ben Nun to Shobakh ben Yawan, as preserved in some of the Samaritan chronicles (Book of Yehoshuaʿ: Shobakh-Legend). (F. Niessen and A. Shivtiel, ed., Arabic and Judaeo-Arabic Manuscripts in the Cambridge Genizah Collections, 192) EMS
Edition: Niessen, Friedrich
Translation:
תיעתוק
Friedrich Niessen, "A Judaeo-Arabic Fragment of a Samaritan Chronicle from the Cairo Geniza," Journal of Semitic Studies 47, no. 2 (n.p.: The University of Manchester, 2002), 215-236.- אלי סואה אלא
- האלכין פיה בקתל
- סיף או מות או
- כוף או חרק נאר
- או וטי אתאר
- ליס אפתכר עליכם
- כמא תפתכרו ולא
- אקול כמא תקולו
- כאן יסיר מעי
- גבאברה ולא
תרגום
Verso:
- אעדאר מתצאהרה
- יסיר מעי סת מאיה
- אלף רגל אלדי כרבו מצר
- אלכברא וכלו קרבאן
- אלפסח אלדי שאהדו
- באעדאיהם אלעשרת
- צרבאת וגאזו אלבחר
- פי אליבס ושקו אלברייה
- בגיר דליל עמוד אל
- סחאב יצללהם מן אלחר [באלנהאר]