Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

17,169 results
  1. 151LetterENA 3616.26

    In Hebrew. Written on a very narrow strip of paper. Dating: Early 13th century.

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  2. 152Legal documentENA 3626.6

    Dowry list (taqwim) in the hand of Mevorakh b. Natan, for the marriage of Natan b. Shabbetay and […] bt.

    Tags

    1 Discussion

    • recto
    • verso
    View document details
  3. 153List or tableENA 3726.1

    Accounts in Hebrew. Dating: Ottoman-era.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  4. 154List or tableENA 3726.2

    Business accounts involving Abū Manṣūr al-Baṣrī. Hand of ʿArūs b. Yosef. (Information in part from Goitein’s index card.)

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  5. 155List or tableENA 3726.3

    List, commercial, late (FGP). The currency is listed in two places on the recto as "אנגרסי" which is likely a reference to the Hungarian gold …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  6. 156List or tableENA 3726.4

    Late accounts that draw on the Hebrew alphanumerical system and Arabic numerals.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  7. 157List or tableENA 3726.5

    Account (FGP)

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  8. 158List or tableENA 3826.4

    Accounts on recto and verso in Judaeo-Arabic, very neat and rich in details, but faded. There are likely joins. Dating: ca. 11th century. In line …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  9. 159Legal documentENA 3826.8

    Intriguing medieval multifragment in which at least two documents are fused together. One document on the verso is likely the lower portion of Jewish legal …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  10. 160Legal documentENA 3926.1

    Legal document, dated 689 H, (=1290/91 CE), in a very faded script, with signature(s) at the bottom. One of the parties is al-Ḥājj Muḥammad b. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    View document details
  11. 161LetterENA 3926.2

    Fragmentary letter (draft?) with many lacunae, 8 lines. Many glorifying phrases: "...[al-shaykh] al-ajall Sadīd al-Mulk ballaghū Allāh taʿālā aʿlā al-manāzil... dīn wa-dunyā... awdaʿahū Allāh taʿālā...." …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  12. 162LetterENA 3926.3

    First five lines of a letter in Arabic script from a parent to his son, including basmala and words of prayers. Separate text on verso, …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  13. 163Unknown typeENA 3926.4

    Unidentified text in Arabic script

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  14. 164State documentENA 3926.5

    Receipt (fiscal?) for Abū l-Mūnā b. Ibrāhīm al-Malījī (?) Bū l-Ḥusayn b. Sulaymān [tawliya al-shadd??]. Ends with ḥamdala and ṣalwala, with no registration requests or …

    Tags

    No Scholarship Records

    • verso
    View document details
  15. 165LetterENA 3926.5

    Part of a letter in Arabic script, probably regarding a commercial account. Mentions "al-dīwān". Needs examination. Reused for a tax receipt (PGPID 10292).

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    View document details
  16. 166Paraliterary textENA 3926.6

    Magical recipe written in Arabic and Hebrew. The Arabic script reads "ṣifa kāghaḍa (=kāghadh) saḥiḥa wa-hiya lā tataghayyar wa-taṣnaʿ minhā mā shiʾt" on verso. Part …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  17. 167Literary textENA 3926.7

    Two pages from an Arabic literary text on logic (manṭiq), pivoting around the theme of qiyās.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  18. 168State documentENA 3926.8

    Fatimid document, probably fiscal, more than one hand, one large in shā allāh, and one registration mark: al-ḥamdū lil-lāh ʿalā niʿamih. Damaged and not easy …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  19. 169State documentENA 3926.9

    Fiscal register (possibly equivalent to what al-Makhzūmī and Ibn Mammātī call a rūznāmaj). Contains multiple entries, each with a date and a sum. Each entry …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  20. 170Unknown typeENA 3926.10

    Blank recto and verso, perforations for binding.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  21. 171LetterENA 3969.26

    Fragment of a letter mainly in Arabic script, with the name Abū l-Ḥasan Sar Shalom partially written in Hebrew script.

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  22. 172Unknown typeENA 3970.26

    Arabic script (VMR)

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  23. 173Unknown typeENA 3971.26

    Arabic script (VMR)

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  24. 174Unknown typeENA 3972.26

    Arabic script (VMR)

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  25. 175Unknown typeENA 3973.26

    Arabic script (VMR)

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  26. 176Literary textENA 3982.26

    Medical treatise in Arabic script.

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  27. 177Legal documentENA 4010.26

    David in his dissertation) agrees to support her son Abū Naṣr and not to ask for for support from the father.

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  28. 178LetterENA 4011.26

    Note addressed to Ṣedaqa b. Yeshuʿa ha-Kohen Rosh ha-Seder. In Hebrew, in a crude hand. Asking him to send something, and not too late.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  29. 179Legal documentENA 4020.26

    Legal testimony about the customs of the merchants of Fustat regarding partnerships. The testimony describes how partnerships are established. Dated: middle decade of Iyyar 1452 …

    1. נקול אנן שה[די] דחתמות ידנא לתחתא אלדי נעלמה ונשהד בה

    2. אלשהאדה אלקאטעה במא גראת בה אלעאדה במצר בין אל

    3. תגאר פי אלשרכה ודלך אדא דכלוא מנהם גמאעה…

    1. We, the undersigned witnesses, say what we know and testify to, an

    2. irrefutable testimony about what is the custom in Miṣr between 

    3. merchants (al-ʿāda bi-Miṣr bayna al-tujjār) regarding shirka: If a group of them enters either

    4. a dār wakāla or a merchants’ warehouse (makhzan tujjār) and they examine the merchandise or evaluate it before one of them

    5. buys it, then they are (indeed) indicating to one another that [they have undertaken a partnership]

    6. in it (the merchandise), and one of them may buy [the merchandise] and sell [it … while registering]

    7. the names of those who indicated to him (that they will form a partnership) with him in the register of the representative of the merchants or the register [of the merchants] (daftar al-wakīl aw al-t[ujjār]?).

    Tags

    3 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    View document details
  30. 180List or tableT-S AS 187.21

    Accounts with a variety of payment types: jadid, corona (קרנה), and an unknown Venetian coin (נוצ בונדקי). 16th- or 17th-century based on the paleography.

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  31. 181LetterENA NS 2.26

    Letter of Eliyyahu ha-Kohen Gaon b. Shelomo, probably from Tyre. Ca. 1080

    ENA NS 2, f. 26 ed. Gil, Palestine, Pt. 3, p.31 (Doc. #429), N.H. 10-24-87 N.H. (p) Passage from a letter of Eliyahu Ha-Kohen Gaon b. Solomon, probably from Tyre. Ca. 1080

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  32. 182List or tableENA NS 7.26

    Recto: a child's writing exercise in Judaeo-Arabic, presumably from a commercial apprenticeship: numbers, halves, possibly sums, the word wakkāla, the name Yūsuf or Yosef. Verso: trial of the pen in large Arabic letters.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  33. 183List or tableENA NS 8.26

    Business accounts. In Judaeo-Arabic. Listing many goods and their values. Many but not all are fabrics and garments (mandīl, miʾzar, miqnaʿa, ghalāla, maṭraḥ).

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  34. 184Legal documentENA NS 9.26

    Legal document, probably. Faded/damaged. In Judaeo-Arabic. Mentions sums of money, the paternal uncle of a wife, Abū l-Bahā' (or Abū l-Baqā'), and a teacher.

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  35. 185Legal documentENA NS 10.26

    Legal deed in large square thick letters

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  36. 186State documentENA NS 12.26

    Tax receipt. Verso: Accounts in Judaeo-Arabic.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    View document details
  37. 187LetterENA NS 13.26

    Blessings in large, thick, square letters, with the name "David b. Shekhanya" at the end (יברכהו בקהל עם ד[וי]ד בר שכניה).

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  38. 188Legal documentENA NS 14.26

    Likely concerning a partnership. Verso has a name (the scribe?) at the bottom: Menaḥem b. [...].

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  39. 189Literary textENA NS 15.26

    Literary text, or less likely a letter. In Hebrew. Dating: Late, based on handwriting. Dealing with the relationship between a wife and her husband with …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  40. 190LetterENA NS 16.26

    The address is in Arabic script but it looks like it is just the blessings for the addressee, not his name (baqāhu wa-adāma ʿizzahu). Needs preservation; some of the text is hidden underneath folds.

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  41. 191Legal query or responsumENA NS 17.26

    Legal query about a business dispute followed by the responsum, signed by Yehuda b. Yosef ha-Kohen the Rav (on whom see T-S 12.397 + T-S …

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    • 3
    View document details
  42. 192Legal documentENA NS 18.26

    Quittance, draft in the hand of Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE) in which a mother obliges herself to release her son from any lawsuit …

    25. ואני לא טועה לא שוגה לא מוכרחת לא שותה יין לא שו[לה

    26. לא הולה לא אנוסה לא מפותה לא אלא מ[ ]אלפ הודאה גמורה חתו[מה

    27. עדלמה (?) הודאת בארי בלי לב ולב ..[ ]כולם אחד בדיעה [

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1
    View document details
  43. 193State documentENA NS 18.26

    Response to a letter of complaint concerning taxation of the Jews of Tiberias. The letter refers to a sijill mukarram (noble decree) of the caliph …

    Recto

    ...

    1. واصلنا الشكوى فيما نفعنا معه [
    2. وورد السجل المكرم من الحضرة المجيدة يذكر فيه ما
    3. انهاه سباع بن فرج اليهودي من حال اليهود الذمة
    4. بطبرية وان في…

    Recto

    1. The complaint reached us regarding the benefit we had from him. [gap]
    2. The sijill mukarram came down from the glorious presence, mentioning wha…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 2
    View document details
  44. 194List or tableENA NS 19.26

    Bifolio of mercantile accounts in Judaeo-Arabic and in Arabic script. Large and well-preserved. Dating: 11th century. Merits further examination.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  45. 195List or tableENA NS 22.26

    List of 39 recipients of 1/2, 3/4, 1, 1 1/2 dirhams during the 1020s, a period of famine, and belonging together with Mediterranean Society, II, …

    1. .קיר ב [[א ונצף]]
    2. אבו אלאדקי א ...
    3. אלמקרקרה ן
    4. הרה ובנתהא [.]
    5. בנת באנה [.]
    6. אם חפתן א
    7. סתית ן
    8. אלפקאעיה ובנתהא ב
    9. אלמפלוג א
    10. אלקבס ן
    11. אלשעאב ן
    12. אלעגמה א
    13. אם …

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  46. 196State documentENA NS 26.8

    Small fragment of official correspondence. Only a few words preserved (...bi-idhn Allāh...). Reused for Hebrew text.

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  47. 197Legal documentENA NS 26.32

    Conveying a first-person narration regarding a journey: فلما ان طال المكث . . .

    No Scholarship Records

    • verso
    • recto
    View document details
  48. 198List or tableENA NS 28.26

    In Judaeo-Arabic and Arabic script. Mentions names such as Hibatallāh; Hiba Ṣabbāgh; Dāʾud; ṬĀhir and his brother; Abū l-Faḍl; Yaʿqūb; Ṭayyib.

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  49. 199LetterENA NS 29.26

    Verso: Note in Arabic-script which starts with a taqbīl clause and mentions the arrival of goods from Qūṣ and a donation of (oil?) for the …

    1 Transcription

    • 2
    View document details
  50. 200Legal documentENA NS 29.26

    Recto: Legal query addressed to Avraham Maimonides, with the title "Nagid" (thus post-1213 CE). In Judaeo-Arabic. Concerning the ransoming of female Jewish captives enslaved by the Franks at ʿAkkā (Acre), also mentioning Haifa.

    Recto

    1. מא יקול מרנו ורבנו אדוננו נגידנו אברהם הרב המובהק
    2. הפטיש החזק הנגיד הגדול ירום הודו ויגדל כבודו
    3. פי אשכאץ כאן להם כדמה [ואל]נסאא ילודו בהם פסביו

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    View document details