Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

141 results
  1. 101Legal documentT-S AS 149.135

    Legal testimony in Arabic script, in which someone declares that he longer owes any money to someone. One of the parties is named Abū l-Munā. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  2. 102LetterT-S AS 178.39

    Complete letter in Arabic script, with a single phrase in Hebrew (وحق אנא השם). Dating: Likely Ayyubid-era based on the layout and handwriting. Addressed to …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  3. 103LetterT-S AS 181.72

    Letter in Arabic script, with several phrases in Hebrew mixed in. The writer may be named Abū l-Faraj (upper right of recto, although this is …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  4. 104Credit instrument or private receiptT-S AS 183.320

    Order of payment. In Arabic script. Bū l-Najm al-Firnās (the parnas) is to pay the bearer a sum of money (10 nuqra dirhams?). Ends with …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  5. 105Credit instrument or private receiptT-S AS 184.56

    Recto: Order of payment. Written mainly in Arabic script with Hebrew characters for the "emet" at the top, שצ after the name, and "ve-shalom" and …

    1. . . .      𐋥     אמת
    2. الشيخ ابي النجم الفرناس שצ
    3. يوصل لموصلها //خمسة// دراهم سوه
    4. برسم عن دار البرج من كل بد
    5. ושלום

    Margin:

    1. בתאריך ח
    2. סיון
    3. ישע יקרב

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  6. 106Legal documentT-S J3.47

    Verso: in addition to the continuation of the document on recto, there is a second document written inverted in relation to recto, a draft Qaraite …

    verso, inverse

    1. هذه شهادة ملاك ابو الحسن //داود\\ بن الفرج عمران اלוי אלכהן اليهودي بمهر مبلغه خمسة مائة دينار مائتين منها مقدم
    2. وثلثة مائة مؤخر والخم…

    verso, inverse

    1. This is a deed of the betrothal of Abūʾl Ḥasan Daʾūd ben al-Faraj ʿImrān al-Levi ha-Kohen, the Jew, with the mohar reaching five hund…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1v
    View document details
  7. 107State documentT-S NS 171.28

    Petition addressed to a Jewish dignitary. Dating unknown. The document is mainly in Arabic script but interspersed with biblical quotations and phrases in Hebrew. The …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  8. 108Literary textT-S NS 274.17

    Poem/piyyut, the last 10 lines alternating between Hebrew and Arabic. (Information from FGP.) See also T-S NS 306.8 (PGPID 38275).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  9. 109Literary textT-S NS 306.8

    Poetry in which the lines alternate between Hebrew and Arabic. See also T-S NS 274.17 (PGPID 34763).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  10. 110LetterT-S NS 306.113

    Business letter in Arabic script with a few words in Hebrew (ללגויים, מן אול אדר שני, ושלום). From Maʿānī to his "brother" Mūsā. Mentions Muslim …

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  11. 111LetterT-S NS 320.9

    Letter from Rawḥ Ha-Kohen he-ḥazzan (the cantor) al-Baghdādī b. Pinḥas, Ramla, to Efrayim b. Shemarya. Dating: end of 1029 CE (per Gil) and ca. 1007–1055 …

    Recto

    1. שלום עד אין קץ ברכות עד אין מספר ומרובות עד אין סוף והצלחות עד אין שיעור
    2. והבטחות עד אין תכלה ונעימות עד אין קצה לך אדוני וישישי ונזר ראשי ואהב…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    No Image
    View document details
  12. 112LetterT-S NS 321.83

    Recto: Draft of the beginning of a letter to Daniel b. ʿAzarya the exilarch. Verso: Praises for God in Arabic, with biblical verses in Hebrew …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  13. 113List or tableT-S NS J331

    Accounts written in both Arabic script and Judaeo-Arabic (it seems in two different hands). The main text block — possibly in the hand of Nahray …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 114LetterBodl. MS heb. d 75/17

    Original document: Letter from [...] b. Shemuel to Abū Naṣr Mufarrij b. Ḥusayn b. Shuʿayb. In a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script (for the …

    Tags

    1 Discussion

    • 17 recto
    • 17 verso
    View document details
  15. 115LetterCUL Or.1080 11.2

    Letter in both Ladino and Spanish. Dating: possibly 15th or 16th century. The addressee is likely Señor Don Elyaqim, though there is also another name …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 116LetterCUL Or.1080 15.50 + T-S AS 153.16

    Letter from Yehuda b. Ibrāhīm b. al-Faraj, possibly in Ṣahrajt, to Abū l-Ḥusayn ʿAllūn b. Muʿammar (probably identical with ʿEli b. ʿAmram, the head of …

    Recto

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. وصل كتاب مولاي الحابار الجليـ|ـل الفاضل اطال الله بقاه واعلا علاه وكبت عداه
    3. ووقفت عليه وفهمت مضمو|نه وشكرت الله على حسن…

    Tags

    1 Transcription

    • 1v
    • 1r
    View document details
  17. 117LetterHUC 1135

    Bifolio with letter(s) in both Arabic (in Arabic script) and Hebrew. All appear to be addressed to a notable or notables, praising him and appealing …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  18. 118Literary textJRL Genizah Ar. 226

    Verses from Genesis (e.g., 4:7, 7:11, 7:19) in a mixture of Arabic and Hebrew. Fragmented, and the ordering principle is hard to figure out.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  19. 119Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 272

    Receipt mainly in Arabic script issued by Abū Zikrī Kohen (وكتب يهودا بن يوسف). The name ʿAlī b. Khālid appears in Hebrew characters in the …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  20. 120LetterT-S 8J19.15

    Letter fragment written by a communal official concerning the “rabbi from Rum” who was potentially threatened. (S. D. Goitein, Mediterranean Society, 5:236-7, 571) EMS Written …

    1. ..... עלי החבר
    2. אעלם מולאי אלשיך אלאגל שר העדה פאר הכהנה הוד הזקנים
    3. השר האדיר האציל ישמרהו צור ישראל ויחיש בימיו הגואל
    4. اعلمه كبت الله اعداها والمفسدي…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  21. 121Legal documentT-S 8J34.4

    Recto: Legal deed (part) for the sale of a house with an orchard on the Jazīra, "between the two rivers and the two bridges." Sold …

    Recto:

    1. חדוד דאר אלגזירה
    2. והי בגזירה פסטאט מצר פי מא בין אלבחרין ואלגסרין והי פי אלגאנב אלשרקי
    3. מן אלגזירה שא/ר/עה עלי אלטריק אלשארע אלאעטם אלדי יחצרה …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  22. 122LetterT-S 13J26.2

    Letter from Daniʾel b. ʿAzarya regarding trade, including the purchase of merchandise and payments. The writer's distress is shown from the letter. Was probably written …

    1. דינארא עלי אבי אלחסן גאבר בן אזהר אלוכיל בתניס תם אנני כשית אן ינק[ץ]
    2. אלדנאננ<י>ר ויקול לם [ ] אלזאיד פכתבת ספתגה אכרי באסמה אעלאה
    3. אללה תעאלי בתלאתי…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  23. 123LetterT-S 24.56

    Letter from Daniel b. ʿAzarya probably to Avraham b. Yiṣḥaq b. Furāt ha-Kohen. Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE) and the ḥaver ʿEli b. ʿAmram …

    1. וחמדת אללה תעאלי עלי דלך וסאלתה מזידה [ ]
    2. ודכר וצול מא אצדרתה אלי גהתה אלמחרוסה ומא כאן מעטופא
    3. עליה ואן לם יותר שיא גמלה וגמני דאך ויעז עליי באנכדאד…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  24. 124LetterT-S K1.148

    Letter/petition of appeal for assistance written in a combination of Hebrew, Judaeo-Arabic, and Arabic. (The Arabic is notable for the use of an ihmāl sign …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1v
    • 1r
    View document details
  25. 125LetterT-S NS 320.113

    Letter addressed to a dignitary named Yefet. Opens with Hebrew praises and wishes for a speedy recovery, then switches into Arabic (in Arabic script) for …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  26. 126LetterBL OR 10587.3 + T-S Ar.36.137

    Letter in Judaeo-Arabic, with interspersed Arabic script (header, footer, and sliding blessings). Eloquent and formal style, possibly copied from or for a literary source. Seems …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  27. 127Legal documentCUL Or.1080 J93 + T-S 8.130

    Court record(s) containing signatures of three Jewish witnesses in Arabic script, in the first of which a Jewish woman is charged by two Muslims with …

    Recto

    1. וחצר ר ע[מ]רם בן סעיד בן מוסי ודכר אנה כאן יעמל פי דכאן אבו אלפרג
    2. אבן מעמ[ר] אלשראבי ואנה כאן טביבא יצף עלי דכאן אבי אלפרג
    3. אלמדכור יכנא אבא גא…

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    View document details
  28. 128Legal documentENA 4010.2

    Partnership agreement. Dated: Monday, 11 Sivan 1347 Seleucid = 8 June 1036 CE. Gil identifies the handwriting as that of Sahlān b. Avraham. The contents …

    recto

    1. [אק] חצר ר שמואל בן סהלאן אלברקי [ושרט עלי נפסה]

    2. [ברצאה בלא אונס] וקאל לנא אנה כאן אנפ[ד] מעי פראח

    3. בן סהלון [מעי] מרגאן מן אלקירואן ווצלת…

    recto

    1. (2−1) בא לפנינו ר' שמואל בן סהלאן אלברקי (מחוק: והתנה על עצמו, מרצונו בלא אונס) ואמר לנו: שלח עמי פראח
    2. בן סהלון (מחוק: עמי) פנינים קטנות מקי…

    Tags

    4 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  29. 129Credit instrument or private receiptENA NS 83.338

    Order or receipt in Arabic script with Judaeo-Arabic annotations for 2 dinars for [...] Makkī(?) al-Khabbāz from Yehuda b. Yosef (presumably this is Abū Zikrī …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  30. 130Letterp. Heid. Hebr. 27

    Letter in calligraphic Arabic script, with some Hebrew mixed in. Writer and addressee are unknown. The writer chastises the addressee at length, quoting Quran 12:51 …

    Tags

    1 Transcription 1 Translation 1 Discussion

    No Image
    View document details
  31. 131List or tableT-S NS 164.41

    Commercial list in two or three different hands in Judaeo-Arabic and Arabic script. On verso there is a list of commodities sent with Abū l-Ḥasan …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  32. 132LetterT-S NS 320.42

    Letter from Avraham the son of the Gaon to Sahlān b. Avraham. (Identifications by Gil; whereas Goitein says that it is written in the "unmistakable …

    Recto

    1. عليها وقوف اﻻجوبه عنها وكتابي هذا يقتضي شرح جميع [ما جر]ى [وهو ان]
    2. قبل راس السنة بيومين وصل اب بيت دين والمغاربه ولما كان في راس السنة لم يكن …

    Recto

    1. .... This letter of mine comprises an account of all that happened.
    2. The president of the court and the Maghrebis arrived two days before the N…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Translation 2 Discussions

    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 133LetterBL OR 5566C.13

    Letter in Arabic script from a father to his son Abū l-Majd. "The fire was in our hearts because of you, how you spent shabbat …

    Tags

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  34. 134LetterBodl. MS heb. d 74/45

    Mercantile letter reporting that everyone at home is well and giving the prices of different goods. Wheat: 1 dinar per 9 waybas. Honey: 5 dinars …

    1. וימצאו חן בעיני כל רואיו ויחזירו אל ביתו ב[לבא חדיא
    2. ו]כיסה מליה אמן אמן סלה ממא אעלם חצרתה אלסאמיה
    3. אנני אשתרית אלקמח ואלצביאן פי כל עאפיה ומולאי אלש…

    Tags

    2 Transcriptions 1 Discussion

    • 45 recto
    • 45 verso
    View document details
  35. 135LetterENA 1822a.15

    Letter written on behalf of a woman who complains that someone pawned an amount of one dinar. She asks her addressee to take from him …

    Tags

    1 Discussion

    • 1
    View document details
  36. 136LetterENA 4100.24a

    Memorandum by the merchant Faraḥ b. ʿAyyāsh, it seems addressed to his agent "my master the Parnas," explaining the details of a lawsuit which the …

    Verso

    1. תדכרה לפרח בן עיאש במא יטאלב בה מולי אלפרנאס
    2. למוהוב בן סעד [[בן]] באן כאן בינה ובין עאלי בן ח[ס]ן
    3. אלואסטי //באבה פרח// עדל כרויא בתאריך צפר סנ…

    Tags

    1 Transcription

    • 2
    • 1
    View document details
  37. 137List or tableT-S Ar.30.129

    Accounts and other jottings in a mixture of Judaeo-Arabic and Arabic script. Right side of recto: calculations in Greek/Coptic numerals. Upper left of recto: list …

    Recto - left page

    1.          لے      סעד
    2. ואלשיך אבו סעד
    3. אדאם אללה עזה
    4. לה ענדי ען גזיה אול
    5. ורק י̇ג̇ ולה ען שרי
    6. בצל דרהם ולה ען
    7. גזיה ב̇ י̇א̇ אלגמלה כ̇ה̇

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  38. 138LetterT-S Ar.30.163

    Letter in Arabic script. The sender is a man from Alexandria who was forced to flee from that city because he was unable to pay …

    1. ] سيدنا حفضه الله تعالا ان رجل من اهال
    2. اسكندرية ان له عشرة ايام بلمشي هو وابنه
    3. ضلموه في ابنه طلبو يوزنوه وما جله(؟) واحتجت احدنا
    4. وهربت ولم املك خروب…

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    View document details
  39. 139Legal documentT-S K25.240.51

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE). Mainly in Arabic script with some Hebrew script. Abū l-Majd is to give someone …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  40. 140LetterT-S 12.7

    Letter from [...] b. Avraham ha-Kohen to Abū l-ʿAlā' Ṣāʿid b. al-Munajjā al-Neʾeman. In Judaeo-Arabic (recto) and Arabic script (verso; the text block containing 8 …

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  41. 141Legal documentT-S K25.240.52

    Autograph order in the hand of Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE). In both Judaeo-Arabic and Arabic script. Abū l-Majd is to give a certain sum …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details