Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Letter from Yishaq b. Avraham al-Mishmar (ha-Kohen?) from Fustat, to his son in Qayrawan (Ifrīqiya). The writer instructs his son to pay his debts and …
1 نسخ
Letter from R. Sherira to R. Yaʿaqov b. Nissim from Qayrawan.
2 نسخين
Letter from Qayrawan to Efrayim b. Shemarya in Fustat. 23 July 1035 AM (15 Av 1346 Sel.).
1 نسخ 1 مناقشة
Court record in the record book of Fustat dealing with the remains of an inheritance in Qayrawan. Dated Adar 1345/March 1034.
2 نسخين 1 مناقشة
Legal document with testimony of Farah b. Yusuf Banuqa regarding shipments to Qayrawan, which were received by Barhun b. Moshe Tāhartī.
Poem/prayer for Shabbetay b. Seʿadya b. Amitay of Qayrawān. Information from FGP.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Small fragment of a Judaeo-Arabic letter, probably mercantile, including the phrase "I sent it to Qayrawan"; an item of a specific color; and perhaps someone …
Letter from Natan b. Avraham, probably Fustat, to Mevorakh b. David in Qayrawan, approximately 1037.
יערכנו
Letter from Hārūn b. Yosef Ibn al-Ghazzāl, in Qayrawan, to Yosef Ibn ʿAwkal, in Fustat.
2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة
Legal document. In Hebrew. Dating: ca. 1040s CE. Concering a commenda partnership between Faraḥ b. Yosef known as Ibn Bānūqa (who also features in CUL …
Letter from Yosef b. Labrāṭ al-Fāsī (identified on the basis of the handwriting), probably writing from Qayrawān, to Yaʿaqov b. Yosef Ibn ʿAwkal. Refers to …
Letter from Avraham b. ʿAmram to Nahray b. Nissim (and Barhūn b. Ṣāliḥ?), Fustat, 1067 CE. The letter includes information about the Tāhartīs who are …
Legal fragment (right half). Deed of sale of a house, probably from Qayrawān. (Information from Goitein's index cards)
Letter from Yosef b. Labrāṭ al-Fāsī (Qayrawan) to Yaʿaqov b. Yosef b. ʿAwkal (Fustat). The writer apologizes for a delay in returning a debt of …
אטאל אללה יאסידי וריסי וגלילי ואלעזיז עלי בקאך ואדאם סלאמתך ואיאם סעאדתך כתאבי
אליך מן מדינת אלקיר[ואין ען סלאמה ועאפיה נחמד אללה אליך כתיר…
1 نسخ 1 ترجمة
Letter from Faraj, the emancipated slave of Barhun al-Taharti, Qayrawan, to Yosef b. Awkal and his two sons.
2 نسخين 2 ترجمتين 1 مناقشة
No. 1: Letter of condolence from a Gaon on the death of the addressee's son. (Bamerkazim, pp. 69-72); No. 2: Letter from Hayya Gaon to …
Testimony by Avraham b. Kabir concerning the heritage of Yiṣḥaq b. Avraham. Qayrawan, 978 A.D.
Letter fragment from the brothers Yosef and Nissim the sons of Berekhya, Qayrawan, to Yosef b. 'Awkal, Fustat (sent in 1007-1013). (pp)
Letter from Yosef and Nissim, the sons of Berekhya, in Qayrawan, to the merchant, Yosef b. 'Awkal, in Fustat (was written after Avraham b. 'Ata' …
A much faded legal deed written by Efrayim b. Shemarya (see Bareket, The Jews of Egypt, p, 217). On recto description of a legal suit …
None
Letter of appeal for charity. A needy man from Qayrawan had applied for assistance from his relative, the esteemed Ifrīqiyyan merchant and scholar, Nahray b. …
Letter from ʿAllūsh b. Yeshuʿa (Qayrawan) to Ismaʿīl b. Avraham al-Andalusī (Fustat), ca. 1010. A cargo of best quality flax was stolen from a ship. …
Letter from Ismaʿīl b. Barhūn al-Tahartī (CUDL), Yosef b. Berekhya or Moshe b. Barhun al-Taharti, Qayrawān (PGP), to (Efrayim b.) Shemarya, Fustat. Discusses responsa of …
2 نسخين 1 ترجمة
Letter from Nahray b. Nissim from Fustat to a person in Qayrawan. Around 1045. Mentions galls, Camphor, and shipment of money. Nahray Also expresses his …
Letter from the head of the court of Palermo (perhaps Maṣliaḥ b. Eliyya) to his counterpart in Qayrawan, ca. 1050 CE. The letter details a …
Verso: Letter from Moshe b. Barhūn al-Tāhartī, in Qayrawān, to Yosef b. Yaʿaqov Ibn ʿAwkal, in Fustat. Dating: ca. 1010 according to Gil. Mentions consignments …
4 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Letter from Shemuʾel b. Hofni to the community of Qayrawan. Dateing: ca. 1008 CE. In which Shemuʾel reminds the community that the yeshibvot of Sura …
Letter from a man to his brother. In Judaeo-Arabic, in a lovely hand. Dating: 11th or 12th century. Refers to the addressee's pilgrimage the preceding …
Letter from Avraham b. David Ibn Sughmār (according to Gil), in Fustat, to the Nagid Yaʿaqov b. ʿAmram, in Qayrawān. Dating: Probably spring or summer …
2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان
Letter from a woman, in Qayrawān, to a benefactor, unknown location. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 11th century. The beginning is missing. Her children have nothing …
Letter from Labrāṭ b. Moshe b. Sughmār, in al-Mahdiyya, to his brother Yehuda, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: January 9 (12 Shevat), 1058 CE (Gil) …
על שמך
כתבת אטאל אללה בקא אכי ושקיק רוחי ועזיז נפסי ואדאם חראסתה וחמאיתה
וכפאיתה ונעמאה וחסן עקבאה מן אלמהדיה ליב כלון מן שבט ערפה אללה ב…