رسالة: NLI 577.3/12
رسالة NLI 577.3/12العلامات
الوصف
Letter from ʿAllūsh b. Yeshuʿa (Qayrawan) to Ismaʿīl b. Avraham al-Andalusī (Fustat), ca. 1010. A cargo of best quality flax was stolen from a ship. The ship’s owner compensated merchants for their losses but received his money back when the cargo was found. The letter testifies to a wide-ranging commercial activity of traders from Muslim Spain. (Information from Gil, Kingdom, Vol. 2, p. 617-618.)
Edition: Gil, Moshe
Translation:
NLI 577.3/12 recto
النصوص المفرّغة
Moshe Gil, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 2.Recto
- כתאבי יאשיכי וסידי וגלילי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וציאנתך וכפאיתך וזאד מן פצלה אליך וגמיל
- מואהבה לדיך ברחמתה לנצ' תמוז מן אלקירואן ען סלאמה ושוק אליך גמע אללה ביננא תקדם מני אליך עדה כתב
- וארגו וצולהא אליך ווקופך עלי מא פיהא וערפתך אן מן חסן נייתך ואעתקאדך אללה מא יתרך פצ'לה אליך באן ד'הב לך
- עדל פי מרכב אבן אבי רנדה ואכדת מנה י'ד' די'ן' צאלח וראית אן כל מא יוכ'ד מנה רבח לאן אלרגל לה חאל פי מוצ'עה והו
- ממן יקרר עליה וכאן אלעדל סרק לה פי צנאעה אלמהדיה פאתקאתל אלגוג'אלי [
- פגאובהם אלצבי פצאחו בה וקאלו לה ליש תעמל אלקביח מע ואלדך חתי ישתכיך [ ] מרכב
- אוסקתה ופרג'תה ו[ ] חסאב עדל כתאן וכאן אבן אבי רנדה באלחצ'רה קאל ל[ ] אן דהב לי מן [ ]
- ערצני עדל כתאן עוצ[ה] פאוקפהם עלי אלעדל פוגדוה עלאמת בן אבי רנדה [
- יקבץ' אלעדל פוצל לי כתאב בן אבי רנדה ללקירואן במרכב אל[
- ודפעת אליה י'ד' די'נ' אלדי קבצ'ת מנה ודי'נ' ורב' אלדי ודא עליה וקבצ'ת אלעדל והו מן כ'יר כת[אן סלאמה]
- בן דאוד וערפתה אן קד וצל אליה אלעדה כאמלה וכדלך טלבת אבי אלפרג ישעיה דפע [ ]
- אלחמל אלכתאן פלמא חצלת באלמהדיה דפעה אלי חמל מלאל ואוצלתה אלי סלאמה בן דאוד ואנא פי גמיע [ ]
- בכל חאגה תתפק לך ענדי אן נבלג פיהא מסרורך במעונה אללה גל ועז וקד וצל אלדרא' ואללולו [ ]
- וגמיע מא אנפדתה פי אלמוסם עלי חסב מא דכרתה והדא מן פצ'ל אללה [
- אן [ ] אלצפר אלי אלאנדלס [ ] פי קבץ רחלנא מן [
- [ ] אלאנדלס פמצית ללקירואן [
- ענדי בעץ' שי פשאר אלי סידי אבי עמראן וסידי אבי אלסרור [
- ערפתהם מא ביני ובינך מן אלוד' ופרחך בקצא חואיג אצדקאך וקיאמך פיהא ענד [
- ואנפדת אליך מן אספאקץ פי גמלת פרח בן אברהים בן זכר<י>ה רזמתין [
- מנהא סוסי כ'ט' וקרוי כ מנהא לאבי אלסרור פרח בן סלימאן ג' קרוי [ ] סוסי וליוסף בן יעקוב [ ]
- שקתין קרוי עליהא מכתוב אסמאהם ואלבאקי לכאצתי ואללפאפה [
- אלתאניה פיהא ל'ה' מלחפה דיבאג מנהא לאבי אלסרור [
- ותליס לכאצתי פאד'א תפצ'ל אללה באלסלאמה תתפצ'ל ותעמל מעי גמיל כמא [
- מעי ואנא באלחצ'רה פאחרי ואגדר אן יכן גמילך ותפצ'לך אכתר ואזיד אד' אנא גאיב מן [ ]
- ערפת בה וערפוך אצדקאך אן תנוב ענהם פי גמיע אחואלהם וקד אסתכרת אללה [
- אליך מן אלמהדיה פי מרכב מחמד אלגוג'אלי חמל עדל שמע גלאביבה מן דאכל כ'יוש מן [ ]
- מכתוב עליה פרח בן סלימן ועלוש בן ישועה והו מן אלכלטה אלדי ביני ובין אבי אלסרור ואלעדל אלתאני
- מכתוב עליה יוסף בן כלפון ועלוש בן ישועה פיה ה קנאטר נחאס סבאיך עמלתהא פי ז' קטאיע [ ]
- אלסבאיך ת'ת'ק'צ' ופיה מ'ט' נטע עפצי ופיה וצט אלעדל רקעה במא פיה מן אלמתאע אלצרף לאן כאן [ ]
- [ק]טעה צוף מנהא י'א' תליס מ'ו' כסא אפרקתהא [[ע]] עדלין פמא אחצית מא חצל מן עדד אלצרף פי כל ערל
- ואלחמל אלדי פי אלמרכב אלגוג'אלי הו פי גמלה כל[טה מ]חמד אלמערוף באלמגיגה סלמה אללה כראה
- צ' די'נ' י[ ] ] וגהת מע
- כלף צרה פיהא ח' דנא' ונצף ורב' עדד וזנהא ח' דנא ונצ' וקיראט אד'א תפצ'ל אללה באל[סלאמה]
- [ע]נדי ען אלחמל נצ' אלסלפה ואלחמלין [ ] ידפעה אלי מצר [
Recto, right margin
- חמלת אליה פלפל ו[ ]
- לולו וגוהר אימא
- ראיתה פי אלוקת
- יחסן ענדך
- ואלהמך אללה אליה
- ומא חסן ענדך
- ואלחאצ'ר אבצר
- מן אלג'איב
- ואכבאר אל
- אנדלס ענדנא
- פי הד'א אלוקת
- ג'יר מסתויה
- כאן טרא לנא
- כבר עסי אעמל
- עלי אלסיר אן
- שא אללה ונחמל
- לך מעי מא
- רסמתה מא
- כאן לך הון
- מן אללילו
- ואלנקוד
- אלדי לך ענד
- סידי אבי
- עמראן
- פאן תם לי
- אלסיר
- ואנפדת
- לי שר
الترجمة
NLI 577.3/12 verso
Verso
- לשיכי וסידי וריסי אבי אברהם אטאל מן עלוש בן ישועה נ'ע'
- אללה בקאה אסמאעיל בן אברהם נג במצר אן שא אללה
- אלאנדלסי