Search Documents

عوامل التصفية

15 نتائج

  1. 1

    وثيقة رسميّةT-S AS 117.66

    Small fragment of a petition or official correspondence in Arabic script. The beginnings of three lines are preserved. Mentioning the army and the Rīf: وسعادته …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2

    رسالةT-S NS 226.172

    Bottom of a letter in Judaeo-Arabic. Written in a skilled hand and with either colloquial spellings or spelling errors due to writing quickly. Mentions Abū …

    Recto:

    1. אבו אלפרג אבן אלריס ותרוחו אלי ענד אלמרא [ו]תס[ל
    2. מן נאחיתהא כתאב לאני סמעת אן צהרהא /ס/אפר(?)
    3. אלי אלעסכר פהי אכבר אלחויג ענדכם ולו יצם ל[
    4. א...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 3

    رسالةT-S NS 243.71b

    Letter from Avraham b. Moshe b. Ṣalḥūn to Abū l-Bayān(?) Moshe b. Yishmaʿel al-Kātib fī Dīwān al-Jaysh (i.e., a military administrator). In Hebrew (for the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  4. 4

    رسالةENA NS I.2

    Letter from Manṣūr b. Sālim, a worried father, to a figure of authority asking him to help him locate and bring back his son who …

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5

    رسالةBodl. MS heb. c 50/23

    Letter from a certain Dāʾūd to Eliyyahu the Judge. In Judaeo-Arabic. Concerning alimonies (15 dirhams and 3 waybas per month) which the wife of Faraḥ …

    1. אלממלוך
    2. דאוד
    3. ברוך הגבר אשר יבטח
    4. וצל כתאב אלמולא אלואלד אלאגל מר ור
    5. אליה הדיין החכם המפלא שצ וסררת
    6. בעאפיתהא וסלאמתהא הקבה יסתגיב
    7. מני פיהא צואלח אלד...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 23 recto
    • 23 verso
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6

    وثيقة رسميّةT-S K1.150

    Petition to the vizier Ibn al-Salār from an impoverished army veteran who had served in ʿAsqalān. Dating: 544–48 AH = 1149–53 CE. (Information from Khan.)

    Verso

    1. خلد الله تعالى ملك المجلس العا[لـ]ـى [ا]لسيدى [الاجلى الجيوشى السيفى]

    2. الناصرى الكافلى الهادى وعضد به الدين وامتع بطول بقائه

    3. امير المومن...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7

    وثيقة رسميّةT-S Ar.42.143

    Verso (original use): Petition in Arabic script. Somewhat rudimentary hand. Possibly to the caliph himself (al-ḥaḍra al-ṭāhira). The sender desires to be sent to Syria …

    Verso

    1. [.....مولانا] صلوات الله عليه [..............]
    2. [.............]الطاهر ديانة وقد رغب الجهاد[
    3. [.....الد]ولة محقهم الله وابادهم وهو يقيم من صدقا...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  8. 8

    رسالةENA NS 48.28

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Long and full of interesting details. Tells a long story on recto concerning a eunuch, the amir Murhaf al-Dawla, the king, …

    Verso

    1. טריק פעדת אל[
    2. מא יכתץ בציק צדר[
    3. ] . פה . [
    4. פי דכרה פי כתאב ואנת תסמע . [ 
    5. וגאריתה פי מא יתעלק בך . . [
    6. וקצף גדול קד מלוה אלרשעים אל[
    7. טובה מס...

    1 نسخ

    العلامات

    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/10

    Legal document. Dated Thursday 26 Elul 1386 Sel. (September 1075 CE). There is an invocation of the Nagid Yehuda b. Seʿadya at the beginning. Yiṣḥaq …

    Verso

    1. מעשה שהיה בפנינ[ו ] אדוננו כב גד קד מר ור יהודה ראש המעולים

    2. וראש כגק הנגיד יהו[דה ירום] הודו ויגבה . . . לי בן כבוד גד קד מר ור סעדיה זקל...

    1 نسخ 2 مناقشتان

    العلامات

    • 10 verso
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10

    رسالةBodl. MS heb. f 107/33–34

    Letter in Arabic script. Some kind of (state?) report on agricultural activities this year? وقد زرع في هذه السنة... وجميع الفلاحين فيها فلاحين السلطان... احد …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 33 verso
    • 34 recto
    • 33 recto
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11

    رسالةENA NS 7.47

    Original document: Accounts in very small Arabic script. Subsequent document: Letter fragment in Judaeo-Arabic addressed to a woman. Written in the spaces around the original …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12

    رسالةT-S 12.257 + T-S AS 145.278 + T-S K25.209

    Letter from a cantor of Mosul. T-S 12.257r is continued in T-S K25.209 and ends in T-S 12.257v. The letter is written in childish script, …

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13

    رسالةT-S 12.316

    Letter draft from Efrayim b. Shemarya to Shelomo b. Yehuda. Fragment: the upper part only. Dating: probably 1028 CE (Gil's estimate). The letter praises the …

    1. ] שבויים[(?)
    2. ]חף ובר ה[
    3. ]בר
    4. ] לאשפותה וברכות להשיתה ברית לכרותה
    5. ]הרבה טובות להשפיעה נחמות להודיעה
    6. ] ושמועה מלבות להתקימה אויבים להכניעה
    7. ר]ועעה ממר...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14

    رسالةT-S AS 149.6

    Letter in the hand of Shelomo b. Shemuel b. Saʿadya ha-Levi addressed to a judge. In Judaeo-Arabic. Dating: 1221–52 CE, as it mentions Crusaders ("Franks") …

    1. ייי יהיה בכסלך ושמר רגלך מל[כד
    2. להדרת יק צפ תפ מרי ורבי ומחמד
    3. עיני הממ]חה הדיין המופלא . . הו יש
    4. צורו ויהיה בעזרו ויצילנו ממגורו ב
    5. ברחמיו הרבים וכן...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15

    رسالةT-S 13J18.20

    Letter from an army doctor, in Ashmūm Ṭannāḥ (present-day Ashmūn al-Rummān), to his son, in an unknown location. The purpose of the letter is to …

    1. ואלדה כפי פיה אלאסוא
    2. וצל כתאב אלולד אלאגל אלעזיז אטאל אללה בקאה וכבת אעדאה
    3. וגמע שמלי בה עלי אסר חאל במנה וכפי לטפה ואלדי אעלמך בה
    4. אנני וצלת אלי ענ...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند