Search Documents

عوامل التصفية

4793 نتائج

  1. 4451

    قائمة/جدولJRL SERIES C 11

    Accounts in Judaeo-Arabic and eastern Arabic numerals on verso with occasional notes indicating that specific quantities are in different types of coinage.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  2. 4452

    رسالةT-S Ar.42.132

    On verso there is a note in Arabic script in a different hand, together with several lines of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    1. بسم الله الرحمن الرحيم وبه توفيقي وصلى الله على محمد

    2. الى عند الا[جل؟] سلام الله ورحمته

    3. اما بعد فانَّ كان سبب اجتماعي بك وكنت

    4. اظن انك ساعد ل...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 4453

    وثيقة رسميّةT-S Ar.30.175

    Recto: State document. Accounts regarding agrarian administration submitted by Boqṭor b.

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4454

    ثيقة شرعيّةENA 3362.8

    On verso there are copious accounts in Arabic script, Judaeo-Arabic, and Greek/Coptic numerals, written in various directions on the page.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  5. 4455

    وثيقة رسميّةT-S AS 183.93

    Reused on verso for accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, mentioning quantities (arṭāl) of commodities.

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. المملوك يقبل الارض بين يدي مالك الرق وينهي الى علم المولى ادام الله ظله ان لما
    3. وصلنا الى قرب البساتين بقي بيننا وبين المدين...

    1 نسخ

    عرض تفاصيل المستند
  6. 4456

    رسالةAIU VII.E.148

    Yosef al-Dhahabī, and possibly ʿArūs (which could match the Abū l-Afrāḥ on recto). Verso contains accounts of "what I sold in Damietta." Mentions commodities such as oil and silk and people such as "my father" and Ibn al-Dabbāgh (tanner) and al-Ṣāniʿ (craftsman).

    Recto:

    1. כתאבי אליך יאמולאי וסידי ואל
    2. עזיז עלי וענדי אטאל אללה
    3. בקאך ואדאם עזך ומן
    4. תופיקה אלחסן לא אכלאך
    5. וממא אעלמך בה יאמולאי
    6. באן אנפדת לחצרתה
    7. כתאב ...

    1 نسخ

    عرض تفاصيل المستند
  7. 4457

    رسالةT-S NS 99.14

    On "Ṣāḥib al-Tartīb" (The Master of Disposition) as a title for a qāḍī, see CUL Or.1080 J39 + BL OR 5566B.5 and Goitein, Med Soc II, p. 607 note 4 On recto there are remnants of accounts in Judaeo-Arabic, with one line in Arabic script at the bottom.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  8. 4458

    ثيقة شرعيّةT-S AS 148.26

    Three distinct entries, probably. (1) Mentions accounting of various sums; someone collected 2; 1 remains; someone must pay 1 monthly.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  9. 4459

    رسالةHalper 414

    Mūsā Safāquṣī demonstrates his readiness to make concessions in settling their accounts and is prepared to bear himself the loss of 60 dinars.

    Recto

    1. מע אלכד רבאעי תמן אלפרכתין ואלרדתין תכאתכני בה ואן כאן ועאיד באללה לא ילזמה שי ולא יצח
    2. מנהא שי תכאתבני בדאלך ותקץ הדה אלכד רבאעי ומא יכצבי פ...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • p. 1
    • p. 2
    • p. 1
    عرض تفاصيل المستند
  10. 4460

    رسالةT-S 8J16.16

    VMR and EMS Verso: Jottings of names and accounts, mentioning Rašīd and Nissim Sason. C. 15th-17th century.

    Recto:

    1. סלאם אללה תעלא ורחמתה עאלי אלא . . אלעזיז . . .
    2. אלכתב אליך מן אבוך ואמך ואוכתך ומלכ . נסאלם עליך
    3. כתיר ונעלמך יום אלכמיס אך' פי אדר גא צהרך ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 4461

    قائمة/جدولT-S AS 153.2

    Accounts of a woman named Umm Abū l-Riḍā. For the month of Nisan "143."

    1. חסאב א. אבו אלרצי פי אלזמן
    2. ניסן קמו ענדהא נ
    3. להא מן סת עז ד . ולהא ג
    4. כרג קיראט נחאס ולהא א . .
    5. ולהא יום גמעה אלעיד מן פכריה
    6. ב ולהא מן פכריה א . .
    7. ו...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 4462

    قائمة/جدولENA NS I.12

    Likely a household inventory, but could also be business accounts or a dowry list. In Judaeo-Arabic. Dating: Ottoman-era.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  13. 4463

    رسالةT-S Ar.19.2

    Fragment of a report in Arabic script about fiscal matters (fishy accounting?). Mentions the large figure of 1,000 dinars.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  14. 4464

    ثيقة شرعيّةT-S NS J401u

    Abū Saʿd with arithmetic lessons by which the boy was to master complex accounts. Arithmetic lessons were to be helf through the use of the abacus.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  15. 4465

    قائمة/جدولT-S J1.59

    Accounts in Judaeo-Arabic. Dated on the verso, 6 Shawwal 954 AH (1547 CE).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  16. 4466

    قائمة/جدولJRL SERIES C 141

    Accounts of many names and corresponding monetary values, perhaps payments.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 4467

    رسالةT-S 8J18.12

    al-qirā'a ʿalā _____) and benefit from the addressee's wisdom. Verso: Remnants of accounts in Judaeo-Arabic and jottings in Judaeo-Arabic and Arabic script, including phrases from a formal letter/petition like "al-mamlūk", and "yuqabbil al-arḍ".

    1. אלממלוך יקבל אלארץ וינהי בין ידין חצרה מולאי וסיידי אלשיך
    2. אלאגל אלמאלך אלמנעם אלמתפצל אלגליל אלפאצל אלכרים
    3. אלגליל אלסייד אלנביל אלעאלם אלרחים אלרש...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 4468

    قائمة/جدولJRL SERIES C 63

    The communal nature of this fragment is made clear on the verso where one of the headings states: "notice of the accounts of the qahil [congregation]" (עלם חסאב אלקהל).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  19. 4469

    قائمة/جدولJRL SERIES C 94

    Accounts on verso in an extensive table on the verso in which a wide array of individuals are mentioned, such as: Elʿazar Candiote, Elʿazar Cohen, Yiṣḥaq Yaʿabeṣ, Barukh Shalom, Efrayim Karo, Ḥayyim Mizraḥi, Yaʿaqov Vildo, and many others.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  20. 4470

    رسالةT-S 6J6.11

    On verso, jottings of accounts in Judaeo-Arabic and Greek/Coptic numerals, written in a different and rudimentary hand.

    1. סעדא אטאל אללה אעמ[ארהם ו]אדאם עזהם [
    2. ומן חסן אלתופיק לא אכלאהם וגמעני אנא ואיאכם
    3. עלי אסר חאל אן יכון וסוא דלך אני מש[ת]אק אליכם
    4. וינהי אן אלממלוך ...

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 4471

    قائمة/جدولENA 2958.12 + ENA 2958.13

    List of accounts in Judeo-Arabic in which each heading is marked by elongated ligatures either as extensions of final letters or as independent lines drawn to indicate a new section of itemized entries.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  22. 4472

    رسالةT-S AS 206.202

    At the top of recto there is a summary of accounts with R. Avraham during the period from Rabīʿ II through Rajab.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  23. 4473

    رسالةT-S 12.308

    The sender previously sent the addressee's business accounts with a man who traveled first to Barqa and then traveled on to Egypt by land(!).

    1 مناقشة

    عرض تفاصيل المستند
  24. 4474

    قائمة/جدولJRL SERIES C 150

    Accounts related to the Must'arabi community of Cairo in the year 5556 which is 1795/1796CE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 4475

    قائمة/جدولT-S Misc.22.184

    List of accounts in Judeo-Arabic that includes prices "סער" expressed in alphanumerical figures and the unit of volume "irdab/ארדב" (l. 14r) possibly in connection with the measurement of grain.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  26. 4476

    قائمة/جدولDK 354.1

    Accounts in Arabic script. Contributors list? It is a list of names, each of which has the word "dīnār" next to it, and another word underneath that.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  27. 4477

    رسالةT-S NS J544

    On verso there is also an accounting note in Judaeo-Arabic (Abū l-Ḥasan b. Futūḥ collected 19.5 wariq dirhams).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  28. 4478

    رسالةT-S AS 178.110

    There are a few lines of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals on verso, probably unrelated.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 4479

    قائمة/جدولT-S Ar.36.131

    One of them (underneath the Hebrew script, at 90 degrees to the other two text blocks) consists of business accounts ("...bayʿ mā biʿnā min al-ḥawāʾij..."). The two larger text blocks are related to each other, as they each begin with a basmala and "the children (or slaves?)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  30. 4480

    قائمة/جدولCUL Or.1080 J122

    Recto: Business accounts in Judaeo-Arabic. Verso: List of collections for the Jerusalemites (tafriqat al-maqādisa).

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 4481

    قائمة/جدولT-S NS 154.5

    The next line appears to be a jotting of accounts for three different grocery items (the last is lentils), with Greek/Coptic numerals underneath (perhaps 13.5 written each time).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 4482

    قائمة/جدولT-S NS 99.57

    List of accounts on a bifolium that may have once comprised a broader financial ledger.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  33. 4483

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1081 J31

    At the bottom of recto and on verso there are (older) accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 4484

    قائمة/جدولT-S Ar.35.263

    Business accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  35. 4485

    قائمة/جدولBodl. MS heb. f 22/19–52

    MS heb. f 22/19–52 is a notebook of a notary and bookseller, containing drafts of legal deeds, some of them dated (1155, 1159, 1160, 1162), entries about books received in commission for sale or loaned out, accounts, and prescriptions. Within the notebook, Bodl.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 20 recto
    • 20 verso
    • 21 recto
    عرض تفاصيل المستند
  36. 4486

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. b 11/32

    Fragment of a long legal document settling business accounts, involving a Mūsā who has gone missing, Berekhya, Sulaymān b.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 32 recto
    • 32 verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 4487

    وثيقة رسميّةENA 3965.9

    State document(s) in Arabic script. Fiscal accounts? Petition with rescript? The lines do not seem to be regular enough for a petition, though it has the petition-like phrase "iḥsānuhu ʿalayhi" in r4.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  38. 4488

    وثيقة رسميّةT-S AS 184.45

    ʿAbd al-Masīḥ, the cashier, and registered by the Office of Accounts on behalf of the Office of Supervision: Abū l-Ḥasan b.

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 4489

    قائمة/جدولENA NS 27.7 + ENA NS 39.2 + ENA 1822a.82 + ENA 1822a.83 + ENA 1822a.83a

    Accounts in Ladino listed in western Arabic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  40. 4490

    وثيقة رسميّةT-S Ar.35.281

    Ibrāhīm. On verso there are accounts. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  41. 4491

    رسالةCUL Or.1080 J144

    Toward the bottom, 'the affair of Abū l-Maymūn' is mentioned. On verso there are accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  42. 4492

    رسالةT-S NS 304.31

    On verso there are also three columns of accounts in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  43. 4493

    قائمة/جدولT-S NS 83.35

    Recto: Accounts in Spanish mentioning the year 1747 (5507).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  44. 4494

    وثيقة رسميّةT-S NS 110.6

    Letter/report also containing accounts about shipments made on specific dates. Several names of ships (mainly state-owned), and state officials are mentioned.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  45. 4495

    قائمة/جدولENA NS 11.14

    Commercial list/account. Probably 11th century. Mentions names such as Nissim and Barhūn.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  46. 4496

    قائمة/جدولT-S AS 176.191

    Verso: A different list/account in Arabic script.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  47. 4497

    ثيقة شرعيّةJRL Gaster ar. 4

    Minute fragment from a legal document in Arabic script: ibtāʿa.... On verso a list/account.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 4498

    قائمة/جدولENA 3909.1 + ENA 3909.2

    List of entries in Arabic script that possibly designate accounts. A number of shorthand terms are in use, for example the single ligature that begins each entry may itself be a common financial term that was quickly written and thus lacks any dotting.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1
    • 2
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  49. 4499

    قائمة/جدولT-S NS 325.127

    Accounts in Judaeo-Arabic. The hand looks like that of Abū Sahl Levi (d. 1211).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 4500

    ثيقة شرعيّةT-S NS 297.5

    A landlord, called only al-Faqīr ilā Allāh, settles accounts with his tenant the Rabbanite Jew Mūsā قبا, for his dwelling in Darb Qaḍīb.

    1 نسخ

    عرض تفاصيل المستند