Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

13902 مجموع النتائج
  1. 12851ثيقة شرعيّةT-S NS 323.19

    There may be someone named Salmān al-Muḥaddith, but more likely this is referring to the name of a new (muḥdath) house, [Dār] Salmān. Goitein and Gershon Weiss believed this fragment to be a join with T-S 12.553 (which involves the same couple), but this is not certain (Goitein and Weiss did not know about BL OR 12299.12 + T-S 8.123 or about the join T-S 12.502 + T-S 12.82 + T-S 12.553.)

    Recto

    1. [ ] אלעזר הנק[רא מנצור ] בן [מרור] יפת הזקן הנקרא חסן נע דידיע
    2. [ ]סתהם אלמדעאה סת אלגמיע בת מרור עובדיה הזקן
    3. [ ] אבו נצר אלעטאר הידוע בן זביבא…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 12852ثيقة شرعيّةT-S NS 342.98 + T-S NS 342.89

    Regarding a partnership in a tax farm, on all of the proceeds from silk coming into the Ṣināʿa (the main port of Fustat), from the Jazīra, from the near [and the far Ṣaʿīds], from al-Sharqiyya and al-Gharbiyya, and by river and by land. The "new customs tax on the Ṣināʿa" is excluded. The enormous sum of 3,565 (dinars) is mentioned in the margin.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  3. 12853نصّ غير أدبيّYevr.-Arab. II 933

    This document supports that dating and suggests that the synagogue was new (or renovated?) in 1491 CE. But see Yevr.-Arab.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  4. 12854رسالةYevr.-Arab. II 1510

    At one point the writer closed the main door and opened a new door onto an entrance hall (or alley? dihlīz) where a group of Qaraites live, including ʿAbd al-Laṭīf al-Baṣīr, and Wahba al-Zayyāt and his son ʿAbdallāh.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  5. 12855قائمة/جدولENA 4011.44

    A former agreement seems to have imposed monthly payments of 10 dinars upon the co-proprietor, to settle his debt. The new computation stretches over a period of nine years, 1149-1158 - years 1461, 1465, 1466 sel. (1149-50, 1154, 1155), and years (5)50, (5)51, (5)52, (5)53 AH (1155-1158 CE).

    recto, column II

    1. ולה ען חכר תמן אלדאר אלדי [
    2. אלמערופה בדאר הבה אלאב[זארי]
    3. אולהא כסלו אתסא ואכר[הא
    4. דרהם סוא אל[
    5. ען שנת א[ ]
    6. ועליה מן בדאיה שנת את[ ]
  6.  To his credit, for ḥikr for three years, namely the years [5]51, 5[52], and [5]53, 

  7.  owed to him by them, 30 dir. 

  8. العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  9. 12856رسالةMIAC 238

    (information from Ḥassanein Muḥammad Rabīʿa, ed., Dalīl Wathā'iq al-Janīza al-Jadīda / Catalogue of the Documents of the New Geniza, 55). An original scan and translation of the letter is available in Al-Janiza wa-l-maʿābid al-Yahūdiyya fī Miṣr (pp. 203-207).

    العلامات

    1 ترجمة 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  10. 12857ثيقة شرعيّةT-S 6J9.1

    The sale is for a property in New Cairo in the Ḥārat Zuwayla neighborhood. The price is 55 dinars, of which 33 dinars are paid at the time of sale.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 12858رسالةT-S 10J10.3 + T-S Ar.50.84

    The writer of the letter asks other relatives to hurry and collect incriminating evidence again the newcomer so that the ban can be declared. Additionally mentions Ibn Jarrāḥ, Ibn al-Jazzār; the house of a wedding; the late Rabbenu רפיא(?).

    Recto

    1. תקדמת כתבי אליכם אטאל אללה ב|קאכם וגמע בכם קריב יום כרוג
    2. בן גראח אבו בכר בכתבי אליכם ו . | . . שהאדאת עלי בן אלגזאר . . . . . .
    3. ובמא גרא תם גר…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12859رسالةT-S 12.306

    The congregants shouted at him that he had to pray out loud and with 'cantorship' (אלחזאנה) in the 'new' style. Moshe, however, had forgotten how to do this (performance anxiety?)

    Recto:

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [
    2. אמליה בדמעתי . . . . . . . . . . . . . . . . . [
    3. . . תה אכרר אב . . . . . . וכתוב ד…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  13. 12860ثيقة شرعيّةT-S K25.240.42

    It seems that somebody submitted an account of liabilities (ḥujaj), apparently to be paid to the supervisor of inheritances (nāẓir al-mawārīth) in New Cairo, in Arabic script and Greek/Coptic numerals to Avraham Maimonides.

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 12861قائمة/جدولT-S NS J293a + T-S NS J293b + T-S NS J293c + T-S NS J293d

    Goitein assembled these fragments together while working on the New Series in the Taylor Schechter Collection. The type, form, and state of preservation of the paper and the arrangement of the script on it leave little doubt, however, that they form parts of one document.

    a - verso Fragment 1 right side IV

    1. {בם}
    2. ..ג אבן זגלי ם גוכאניה
    3. אמראת אברהם ם גוכאניה

    אלקשׁאשׁי

    1. אמראת אלגר ם גוכאני'

    אלחפאר

    1. אמראת אלת.[..] גוכאני…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  15. 12862قائمة/جدولAIU IX.B.27

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 12863رسالةBL OR 8660.1

    Letter from Bu Nasr b. Ibrahim to Abu l-Rabi' Sulayman ha-Kohen b. Abu Zikri Kohen, Fustat, the square of the perfumers. Bu Nasr is irked …

    1. בשמ רחמ
    2. וצלת כתב חצרה מולאי אלשיך אלאגל אטאל אללה בקאהא ואדאם
    3. עזהא ונעמתהא ומן חסן תופיקה לא אכלאהא וכבת חסדתהא
    4. ואעדאהא     וקראתהא ופהמת מצמונהא וע…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 12864رسالةBL OR 10578Q.10

    None

    Recto:

    1. . . . לא] תסאל מא אנא פיה
    2. מן מקאסיתהם ואן עלם חאלהא
    3. יעמי ואן אכותהא מא דפעו להא
    4. כרובה בל קאלו להא נכרגו אלדי להא
    5. פי אלעמארה ואן בנ[ת?] אכוך ל…

    العلامات

    2 نسخين

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 12865ثيقة شرعيّةBL OR 13153.4/1

    Four different documents in the hand of Ḥalfon b. Menashshe (fl. 1100–1138 CE). Clockwise from upper left: (1) Thin vertical strip from the left side …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 12866نصوص أدبيّةBodl. MS Arab. c 56.31 + Bodl. MS Arab. c 56.32

    Two folios from the "Canon of Medicine" by Avicenna. The folios are from ch. 14 of his work on the functions of the liver. YU. …

    1 مناقشة

    • fol. 31a
    • fol. 31b
    • fol. 32a
    عرض تفاصيل المستند
  20. 12867رسالةBodl. MS heb. a 2/14

    None

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 14 recto
    • 14 verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 12868ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. b 3/1

    Copy of a power of attorney in the name of David b. ʿAmmār b. ʿAzrūn Madīnī. Location: the document itself was drawn up in Fustat, …

    Recto

    1. נחן אלשהוד אלמסמון אספל הד'א אלכתאב חצר אלינא ר' דויד
    2. בר עמאר נ'ע' בן עזרון נ'ע' וקאל לנא והו פי צחה' עקלה ובדנה
    3. וגואז אמרה אשהדו עלי ואקנו מנ…

    verso

    1. ....אנחנו, העדים החתומים למטה בכתב זה, (אומרים כי) בא אלינו ר' דויד
    2. בר עמאר נ"ע בן עזרון נ"ע ואמר לנו, והוא בריא בשכלו ובגופו
    3. ובגמר דעתו: היו …

    العلامات

    3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1 verso
    • 1 recto
    عرض تفاصيل المستند
  22. 12869رسالةBodl. MS Heb. c 13/5

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 5 recto
    عرض تفاصيل المستند
  23. 12870رسالةENA 1822a.44 + ENA 1822a.45

    Business letter from 1094, addressed by Avraham b. Natan Av (former judge in Ramla and later Cairo) to Nahray b. Nissim, when the latter was …

    Recto A

    1. בשמ רחמ
    2. [כ]תאבי אטאל אללה בקא רבנו ואדאם
    3. עזה ותאיידה ועלאה וכבת אעדאה
    4. מן אלמסתקר בצור ושוקי לחצרה
    5. רבנו שדיד ואספי עלי אלבעד מנהא
    6. עטים ונדמי …

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 1
    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  24. 12871رسالةENA 3099.6

    Family/business letter in Judaeo-Arabic. Rudimentary hand and spellings. Opens with discussing various transactions and orders, including for a kind of sugar (sukkar murammal), myrtle (marsīn), …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  25. 12872وثيقة رسميّةENA 3751.5 + T-S 13.20 + T-S F13.1 + JRL B 5446 + ENA 4045.2 + T-S C2.209

    Original use: State decree from the Fatimid chancery, written under al-Ḥākim, al-Ẓāhir or al-Mustanṣir to an official in Egypt regarding a dispute over irrigation canals …

    Lost Archive, p. 397

    their signatures validated it... fifty dīnārs... except for the amount of the officials .... their extraction and expenditure... for the needs of calling for the construction of canals ...

    العلامات

    1 نسخ 2 ترجمتين 1 مناقشة

    • 1
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  26. 12873وثيقة رسميّةENA 3924.5

    State-issued receipt for al-Muʿallam Salmūn Iskenderānī who is listed with the administrative title "عامل" (financial intendant or collector of revenues). Dated: "in the end of …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  27. 12874رسالةENA 4020.46 + ENA 2806.12

    India Book (IB) IV,80 (ח90). Letter by Ḥalfon b. Netanel ha-Levi, in Damascus (חדרך), to Yeshuʿa b. Moshe, in Egypt. In Hebrew. Dating: ca. 1145/46 …

    IB IV,80 ב recto

    1. כח יעלצו / וישישו בשמחה בהתיחשם לשבט
    2. מושל תמימותם / למשפחותם / לבית את אשר
    3. עדיין המתפאר יתפאר בשמם / לסחור ולרקוח
    4. ממור דרור בשמם / …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 2
    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  28. 12875رسالةENA NS 7.8

    Letter fragment (right part only) in Judaeo-Arabic. Dating: possibly 13th century or later, based on the use of the shorthand "אלממ." The writer asks the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  29. 12876رسالةHalper 395

    Letter from Bū l-Munā b. ʿImrān al-ʿA[sqalā?]nī to Abū l-Ḥasan b. Saʿīd al-Ṣārifī Ibn al-Maṣmūdī. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1100 CE. The addressee may be …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. כתאבי אליך יאכי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאללה בקאך
    3. ואדאם תאידך ותמכינך וכבת אעדאך ען חאל
    4. סלאמה ונעמה גמע אללה שמלנא עלי אפצל אלאחואל
    5. ואת…

    2 نسخين 1 مناقشة

    • p. 1
    • p. 2
    عرض تفاصيل المستند
  30. 12877قائمة/جدولJRL C 19

    Lists in Judaeo-Arabic of "מצרופ/expenses" on food items organized according to weeks of the liturgical calendar that are indicated by their respective parsha readings (i.e. …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  31. 12878قائمة/جدولJRL C 22

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  32. 12879قائمة/جدولJRL C 170

    Accounts in Judaeo-Arabic listing a variety of individuals and corresponding monetary sums in silver kuruş which helps to estimate the dating of the document as …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 12880رسالةMoss. IV,74.1

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (right lower piece). Mentions paying someone 10 dinars; [Abū] l-Ḥasan and Qalyūb; the sender being weary of something (קד קלת נהצתי …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 12881رسالةMoss. VII,138.2

    Letter fragment from Ḥalfon b. Menashshe's wife, in Fustat, to her brother Abū l-Ḥasan ʿEli b. Hillel, probably in Bahnasa (based on T-S 13J21.18). In …

    1. וצל כתאבך יא מולאי אטאל אללה] בקאך ואדאם תאיידך ונעמאך ומן חסן
    2. אלתופיק לא אכלאך וכאן לך וליא] פי גמיע אמורך פכאן אגל ואצל וצל ווארד
    3. ] תעטים לקדרה [[…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 12882رسالةMoss. VII,162.3

    None

    العلامات

    1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 12883وثيقة رسميّةNLI 577.1/44

    Petition, probably from an actor of the state likely involved in the Majlis al-Ḥukm to a higher official or his subordinate. The petition is formatted …

    1. …وشواجرها

    2. عافية(؟) وانارها وبعض حيطانها وقصد المملوك ان

    3. يبـني الطبقة على ما كانت املاء فمنعه من ذلك الجيران

    4. ليس للطبقة المذكورة عالية عليهم و…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  37. 12884ثيقة شرعيّةT-S 6J12.7

    Recto: accounts submitted by Abū l-Barakāt Shelomo b. Eliyyahu to al-Talmid Abu l-Faraj, headed by مملوكه שלמה אמת. In Arabic script and Greek/Coptic numerals. The …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 12885رسالةT-S 8.141

    Letter of introduction, signed by Shemuel b. Avraham, in an unknown location, on behalf of Yosef b. Ḥelbo, addressed to a Jewish community (לכבודכם, although …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 12886رسالةT-S 8J16.27

    Letter from Natan b. Shelomo ha-Kohen, Fustat, to his cousin Toviyya b. Eli ha-Kohen, in a smaller town, in which the writer refers to the …

    1. כתבת הדה אלאחרף אלי מולאי אלחבר נט רחמ
    2. ענד כתרה שוקנא לכתאבה אד קד אנקטע ענא
    3. מדה ארגו יכון לכיר וכאן קד וצלני כתאב אכוך
    4. רבי חייא שצ מע יוסף אלסקלי ו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 12887رسالةT-S 8J23.5

    Letter sent from Fustat by a father to his son, settling business accounts with him. The handwriting is that of the cantor Abu Sahl (Levi), …

    1. בש רח
    2. וצל כתאבך אללה לא יקטעה ומא קאם
    3. אלי מנה צורה ואעלם יא בני אן אמך מא
    4. תסאמח פי חק אחד ואנא קד עלם אללה
    5. ואלנאס ואמך אני אד לם אגור עלי רוחי
    6. מא גו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 12888رسالةT-S 8J27.12

    Fragment of a business letter in Judaeo-Arabic. Addressed to "my son." Dating: ca. early 13th century (Goitein's estimate, apparently based on identifying "majlis sayyidinā wa-majlis …

    Recto:

    1. . . .] . . . . . אליד אלשריף [
    2. . . .] שנים רבות וממא אעלמך בה [אני מן
    3. יום] כרגת מן ענדכם מא וצלני כתאב ול[א . . 
    4. . . .] עגבי מן דלך ארגו שגל …

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 12889رسالةT-S 10J16.24

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  43. 12890رسالةT-S 12.381

    Letter from Shemuel Sidi to Moshe ha-Levi. Written on Friday, 1 Heshvan. The letter's origin and destination are unclear. See T-S 12.318 for another letter …

    Recto:

    1. בעה׳ יום ששי ר״ח חשון
    2. החכם המרומם על כל מעלה ותהלה כמהר׳ משה הלוי נר׳
    3. אד״ס (?) אישטאס דוס ריגלאס אין קורטו לי סירה דיזירלי קומו קון
    4. עליקו איל…

    العلامات

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  44. 12891رسالةT-S 13J23.2

    Letter from Efrayim b. Isḥāq, in Alexandria, to Nahray b. Nissim, in Fustat. Dating: Ca. 1070 CE. The writer owns several apartments in Alexandria and …

    Recto

    1. וצל כתאב מולאי אלחבר אלגליל גדול הישיבה נטרוהי מן שמיא וגברוהי למזלי ווקפת עליה ושכרת אללה

    2. גל אסמה עלי מא תצמנה מן עלם סלאמתה וסאלתה אדאמתה…

    recto

    1. הגיע מכתבך, אדוני החבר הנכבד. גדול, וכו', וקראתיו והודיתי לאלוהים.
    2. יתגדל שמו, על הידיעה שהכיל בדבר שלומך, וביקשתי ממנו שיתאיר לך אותו, והוא למ…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 12892ثيقة شرعيّةT-S 18J1.4

    Will in Hebrew, magnificently written. Location: unknown. Dated: Sunday, 18 Ḥeshvan 1318 Seleucid = 13 October 1006 CE. In which a rich man, Maṣliaḥ b. …

    1. מעשה שנכנסנו אנחנו העדים החתומים למטה באחד בשבת בשמונה עשר ירח
    2. מרחשון שנת אלף ושלש מאות ושמונה עשרה לשטרות אצל ר מצליח הזקן בן אל
    3. חסן הידוע בן אלצבא…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  46. 12893رسالةT-S 18J4.9

    Part of a poorly preserved letter, written with widely-spaced lines in an elegant square hand and ornate language, probably the work of a Palestinian gaʾon. …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 12894نصّ غير أدبيّT-S Ar.21.109

    None

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 12895رسالةT-S Ar.38.109

    Letter in Arabic script. Fragment (lower part only). Dating: Maybe Ayyubid-era, based on typical names and titles, but this is a guess. The alifs and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 12896رسالةT-S AS 146.30

    Letter to Avraham b. Yiṣḥaq b. Neṭira. In Hebrew. In the handwriting of a certain Avraham ha-Kohen, who is known in the world of piyyuṭ …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 12897قائمة/جدولT-S AS 146.339

    Bifolio of communal accounts. Dating: probably late 12th or early 13th century. Mainly a distribution list for clothing. The names are mostly crossed out and …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  51. 12898رسالةT-S AS 153.68 + T-S 6J11.13

    Fragments of a letter in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century, based on handwriting. Apparently recounting a legal situation. Excerpts from T-S AS 153.68: "...the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  52. 12899ثيقة شرعيّةT-S AS 166.29

    Damaged legal deed, probably a settlement, in which a man (Manṣ[ūr]?) accepts a number of stipulations upon himself concerning a house and household goods. He …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 12900وثيقة رسميّةT-S AS 183.282

    Recto: Official correspondence or petition. Mentions government finance (واموال الدواوين بالحضرة(؟) فدفع . . . الحال بذلك). Then discusses somebody's employing as kātib al-jaysh / …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند