Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

1327 نتائج
  1. 651رسالةT-S NS 264.37

    Also mentions some of the sender's debtors who have died, including Matteo "the uncircumcised." On verso there are some cryptic jottings in Hebrew script.

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  2. 652قائمة/جدولCUL Or.1080 J149

    - Then five generations of the family of al-Degel: Elʿazar and his sons Ṣedaqa ha-Ḥazzan, Moshe, and Avraham Degel ha-Yeshiva; his two sons Moshe ha-Talmid and Nadiv הנדיב והשוע Degel ha-Yeshiva; his son Yosef ha-Dayyan ha-Maskil; his son Avraham ha-Talmid, who died. On verso: - The family of Ibn Nufayʿ: ʿAmram, his son Moshe, his son Nadiv, his son ʿAmram. […] Avraham, his three sons Saʿadya who died, Ḥayyim and his son Peraḥya, and Ḥananʾel. His son Menashshe Rosh ha-Qahal and his brother Ḥayyim and his brother Shemuʾel ha-Nadiv.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 653رسالةMoss. Ia,23

    The orthography, including of biblical quotations, is phonetic and idiosyncratic. It is not clear who died. The main text consists almost entirely of condolences and exhortations to have patience (ṣabr). […] It is possible that Abū Zikrī died, or, perhaps more likely, the 'taking of the trust' refers to the same person whose death provided the occasion for this letter.

    recto

    1. בשרח
    2. הצור תאמים באעלו כי כל דראכו ומשבט אל אימונה
    3. ואן עאול צדיק ויאשר הו באשר דבר מלך שלטון
    4. ומיומר לו תפעל אתצלת בנה אלפאגעה אלעצימה
    5. אלתי //עמ…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  4. 654رسالةMS Meunier

    His father, Sulaymān, had died in Āmul. He set out westward, declaring that he too expected to die on the road ("I will lie down with my fathers"), and made his way to Baghdad, where he deposited 150 Maghrebi dirhams of high-quality, minted silver with Shelomo b.

    Recto

    1. [                                                  ]תי זה 
    2. [                                                  ]ו הושיעם 
    3. [                    …
  5. ...For twenty, he took the suftaja
  6. that he had written for fifty gold coins and gave (it) for thirty to
  7. Sahlawayh b. Ḥayyim. I took (it) and stayed on the road for one year until I arrived at Aleppo.
  8. العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 655نصوص أدبيّةCUL Or.1080 1.3

    One piyyuṭ, a rahiṭ, is dedicated to ‘our lord Evyatar’ (Evyatar b. Elijah Gaʾon, died prior to 1112 CE). (Information from CUDL)

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  10. 656Legal query or responsumENA 3793.1

    Concerning the parnas Yaʿaqov ha-Yerushalmi who died and left behind 4 sons and a daughter. His inheritance included a codex of the ḥumash.

    1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  11. 657قائمة/جدولJRL A 418

    At the lower left there is a quotation from Galen about asking dead people (ahl al-maqābir) how they died. The first two lines of verso might be a medical prescription.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  12. 658رسالةMoss. II,139

    The sender describes the severity of his or her longing for the addressee on the holiday ("my tears preceded my words... my [...] cried out till they nearly died of crying out"). (Information in part from CUDL.)

    Recto:

    1. ותק[
    2. כנת . . לי קעת פי קוץ . [
    3. אן יגי אלי מצר סיר לי כתיב
    4. אלי דוכאן אבו אלמגיד אל . .
    5. אשמיעין וערפני חאלך ומא אנת
    6. פיה פלא תסאל מא //אנא// פיה…

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 659ثيقة شرعيّةT-S 12.284

    Levi ha-Levi (d. 1212)) concerning a husband whose wife died, and he is claiming her possessions from her mother.

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 660رسالةT-S 12.382

    The writer's maternal uncle has recently died. The bulk of the letter deals with a dispute whose details are difficult to reconstruct.

    1. כתאבי אליך יאכי ואעז אלכלק עלי וענדי אטאל
    2. אללה בקאך ואדאם עזך ונעמאך וגעלני
    3. מן כל סו פדאך גמע אללה ביננא עלי אסר
    4. חאל במנה וכרמה פאנה ולי דלך ואל
    5. קאד…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 661وثيقة رسميّةT-S Ar.35.235

    Concerning "my father Abū Zikrī al-Ṭabīb (the physician)." He may have died and "left a will concerning this girl" (wa-innahu waṣṣā ʿalā hādhihi al-ṭifla).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 662رسالةYevr.-Arab. II 1420

    The purpose of the letter is to inform the addressee that Umm כאסכיה(?) died on the 24th of Nisan. The writer describes her funeral arrangements.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  17. 663قائمة/جدولAIU VII.F.23

    For each payment in silver coinage "פצה", the contributor's name appears: Baruch Shalom, Yaʿacov Zardil, Avraham ha-Levi, Ḥayyīm ha-Levi, Israel Dayyan, Nissim Molẖo, and many others.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  18. 664ثيقة شرعيّةAIU XII.169

    Ibrāhim al-Yahūdī owes 700 Rūmī Kuruş and has to pay the Dīwān al-Maṣlaḥa at the end of the due date. The coin referenced in this document - قرش رومي, is likely a reference to an Ottoman Kuruş minted in the core imperial provinces such as Rumelia or Anadolu.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  19. 665ثيقة شرعيّةBL OR 6356.1–16

    The ketubba has a large total valuation of 125,000 medin–which are specifically listed as coinage from the Ottoman mint in Cairo (מאידיש כסף מהמטבע הנוהג היום פה מצרים).

    Verso

    :(Documents 13-15) Folio 4v

    1. העסקא שביניהם שהם בחזקם ובתקפם כנז׳ בשטר העסקא הנ׳ וכל זה היה מהמ׳ ריינא הנז׳ ומיד
    2. הר׳ יצחק הנ׳ בקנין שלם מעכשו כד…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  20. 666ثيقة شرعيّةT-S 10J28.10

    Yaḥyā for the term of one year, to coincide exactly with the term of a partnership between them ("the beginning of Adar II", 1446).

    Recto

    1. [................ יפ]ת בר מ יחייה סט קנין גמור
    2. [.................. מ]עכשו בביטול כל מודעי
    3. [............ פי קבלה וד]מתה וכאלץ מאלה למ
    4. יוסף הלוי…

    Recto

    1. [… Japhe]th b. M(r.) Yaḥyā (may his) e(nd be) g(ood,) a complete qinyan
    2. […] now on, nullifying all secret dispositions
    3. [… he owes him, and has in…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 667قائمة/جدولT-S AS 185.217

    Dating is likely 16th-17th-century based on the paleography and, crucially, the recto mentions Murādīyya coinage. The latter contextual information helps to estimate the dating as post-1574 CE beceuse the Ottoman Sultan Murad III reigned 1574-1595 CE (the paleography is too late for it to be Murad II).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 668قائمة/جدولT-S NS 99.54

    List of Judeo-Arabic two accounts in a very orderly hand that detail the funds requested from one Yiṣḥaq Ḥefeṣ (l. 2r) and the payments of S[eñor] Gedaliya Rozano in "פצה" silver coinage (l. 7-8r). The dates are listed in each entry's heading as in the opening of the month of Tishrei [55]83 or roughly September 1822CE (the first two digits of 5583 can be inferred by the names mentioned and the handwriting/paper usage).

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  23. 669ثيقة شرعيّةYevr. II K 76

    Currency used: 'Company rupees' (רפייה כומפני), perhaps referring to the official coinage of the East India Company. The provenance of this ketubba may be non-Geniza, tracing back to Avraham Firkovich's acquisitions elsewhere in the Middle East rather than Cairo specifically.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  24. 670ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 328

    ʿAbd al-Karīm al-Mawardī testifies that he owes his brother- or son-in-law Shemuʾel ha-Dayyan a substantial sum of gold jadīd that he had received as a loan (no specific quantity of coinage is mentioned). The latter party is one of the presiding judges who appears in many of this court register's entries and he also appears as a party in the following entry #95 (PGPID 41602).

    Yevr.-Arab. I 328, folio 32r

    1. למא כאן בתא׳ נהאר אלגמעה י׳׳ג שהר ניסן המכו׳ סנה ה׳ש׳כ׳ו׳ ליצירה אשהד
    2. עליה יעיש אלכהן א׳אלמר׳ ע׳אלכרים אלמאורדי אן ענדה…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  25. 671ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/32

    Legal document dealing with a widow in a small town who died, leaving a girl of three and a small house.

    1. אלענקי.[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. טמרהא נס[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    3. . . .…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 32 recto
    • 32 verso
    عرض تفاصيل المستند
  26. 672نوع غير معروفENA 3309.18

    At bottom right there is an entry documenting that Sitt al-Dalāl //Amat al-Qādir// died on Monday night the 14th of Sivan, corresponding to Dhū l-Qaʿda.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  27. 673رسالةJRL A 803

    The letter contains news about someone who has died, and about someone else who has asked after the addressee.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  28. 674نصوص أدبيّةMoss. V,282

    Verso: Halakhic discussion of a man who deposited something with somebody, who then died. Possibly from Kitāb al-Wadīʿa of Saʿadya Gaʾon.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  29. 675رسالةp. Heid. Hebr. 20

    Eliyyahu to Abū l-Maḥāsin, mentioning his sadness at hearing the news that a certain woman is sick. This was edited by Diem as P.Heid.Arab. III 44. On recto there are two drafts of a note in Judaeo-Arabic, also from Shelomo b.

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  30. 676ثيقة شرعيّةT-S 8J14.3

    A man gives half a house (which actually belongs to his wife) as pledge for a debt of 8 dinars, and after the man dies the creditor demands the money from the widow.

    1. מא תקול הדרת יקרת צפירת תפארת
    2. מרינו ורבינו יוסף ראש הסדר
    3. החכם המבהק המעולה הדין
    4. המפלא בית דין הגון סנהדרה
    5. רבה ירום הודו ויגדל כבודו אמן
    6. פי ראובן לה …

    العلامات

    2 نسخين

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 677Legal query or responsumT-S 12.199

    During this period, the traveling partner died without a will in the Jewish courts, leaving minor children.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  32. 678رسالةBodl. MS heb. d 74/37

    For a long time, I have been sitting in a corner with no access to this world, but as long as my daughter lived, she was always around me and cared for me. Now she has died, and her brothers and their sons have taken what she possessed. My son, Abraham, the firstborn, took the estate, and has not provided me with anything since she died, not even a loaf of bread. I have now entrusted my spirit to God, the exalted, and to you.

    1. ולתתך ע]ליון על כל הגוים אשר עשה
    2. לתהלה] ולשם ולתפארת ולהיותך עם
    3. קדש] לייי אלהיך כאשר דבר:
    4. אלממלוכה] תעלם חצרת אדונינו גאונינו מצליח הכהן ראש
    5. ישיבת ג…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 37 recto
    • 37 verso
    عرض تفاصيل المستند
  33. 679نصّ غير أدبيّBL OR 10110.9

    Various chronological calculations ("from Adam to the flood... from the flood to the birth of Isaac... from the creation of the world to the receiving of the Torah... etc."), mentioning also that Jesus died at age 33. Opens with a citation from the work Kad ha-Qemaḥ by Baḥyā ben Asher (1255-1340) to the effect that Lamekh the father of Noah met Adam and that Avraham met Noah.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  34. 680رسالةENA 2808.28

    In the postscript, the sender reports that 5 days earlier Abū Saʿd b. [...] al-Tājir died, and Sayyidnā has been guarding (? iḥtāṭa) his estate, and the sender attended his funeral.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  35. 681نصوص أدبيّةENA NS 79.235.2 + ENA NS 79.235.1 + ENA NS 79.235.3

    Bible fragment, with verses from Leviticus legible on the recto and verso regarding dietary standards, for example (Leviticus 11:10): וכל אשר אין לו סנפיר וקשקשת בימים ובנחלים מכל שרץ המים ומכל נפש החיה אשר במים שקץ הם לכם.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  36. 682ثيقة شرعيّةT-S 8.274

    (who it seems had meanwhile died) and which was occupied by her son Abū ʿAlī, is given to the latter and his children.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  37. 683رسالةT-S AS 206.256 + T-S AS 206.271 + T-S AS 206.260

    ʿAqiva said when the sons of R. Yishmaʿel died (חביבין יסורין). Joins: Alan Elbaum.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  38. 684رسالةT-S NS 31.8

    Petition of a widow whose only remaining son had been killed by the Ghuzz (Seljuks), while her four other grown-up sons had died as well, and herself being unable to work. She appeals to the Jewish community for appropriate clothing for the holidays.

    1. בש[מך רחמ]נא
    2. אנא אסל הקבהו ואסל
    3. ישר אן ינטרו פי חאלי פאני
    4. אמרא]ה מנקט[ע]ה כ[אנת ו]כאן
    5. לי] כמסה אולאד . . . . . . . . . .
    6. קתלוה אלגז וכאן רגל מלתחי
    7. ו…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  39. 685ثيقة شرعيّةT-S NS 224.18 + T-S NS 225.25c

    Involves Abū l-Faraj Netanel, who dies; the sister of Shela ha-Kohen; Hiba Ibn al-Shāmī; Sitt al-Nasab, Sitt al-Fakhr, Faḍāʾil, Abū l-Faraj known as Nisṭās b.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  40. 686قائمة/جدولJRL C 51

    The monetary figures related to the kosher tax are recorded in silver kuruş (indicated by "ق" at the top of each column) and another type of silver coinage "פצה". The features of this fragment suggest the existence of a broader communal tax register.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • C 51 - 1
    • C 51 - 2
    • C 51 - 3
    عرض تفاصيل المستند
  41. 687Legal query or responsumBodl. MS heb. a 3/9

    Yehuda ha-Ma'arvi, who died at sea on a commercial journey to Sicily. The goods were registered under the name of his partner, Ḥasan ha-Kohen b.

    1. שאלה לפני אדוננו נשיא וגאון נטרוהי משמיא וגברוהי לסריה ומזליה
    2. מא יקול אדוננו גאון פי ראובן מצרי אשתרא בצאיע מע שמעון סקלי במצר
    3. ווזן כל ואחד מנהמא נצ…

    العلامات

    2 نسخين 1 مناقشة

    • 9 recto
    • 9 verso
    عرض تفاصيل المستند
  42. 688ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 J9

    Yaʿīsh the Parnas, acting as attorney for the heirs of Avraham Ibn al-ʿĀbid, who had operated a grainstore (fāmī) in partnership with [not preserved] and who had obviously suddenly died, since there is a reference to his illness and to the fact that six dinars were found in his mandīl.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  43. 689وثيقة رسميّةCUL Or.1081 1.2

    The petitioner is a poor young man, whose father died destitute and left him only some pieces of furniture, which Abū l-Ḥasan would now like to sell.

    Recto

    1.                      عبدها ومملوكها
    2.                       ابو الحسن بن داوود
    3. بسم الله الرحمان الرحيم
    4. مملوك الحضرة السامية الاجلية النفسية الرا…
    1. His servant and slave,

    2. Abū al-Ḥasan ibn Dāʾūd

    3. In the name of God, the merciful and compassionate.

    4. The slave of the lofty, mighty, much-sought…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  44. 690رسالةENA 3787.10

    The addressees are to find the husband and try to force him to return or, if he has died, to send word about him.

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  45. 691رسالةMoss. II,176.1

    David admits that he is not treated harshly by the jailers ("ha-goyim") but complains that his freedom of movement is restricted and that his diet is meager. The language is in an elevated register and full of learned references.

    1. למרבה המשרה. ומקל תפארה. צר תעודה חתום תורה. עזרא
    2. ביהודים האמללים מרנו ורבנו אברהם השר. המזג ממך לא יחסר
    3. ותיכון שררותך כמי השילוח קופת הרוכלים עליך …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  46. 692رسالةMoss. IV,2

    ; Abū Sahl the cantor; someone who died and wandering in the desert (a proverb?); a report on the addressee's son Abū l-Khayr; someone who said something about Ibn Bābā; giving the addressee money to redeem a plege; and the ghulām of Abū ʿImrān.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 693ثيقة شرعيّةT-S 10J7.17

    Yefet ha-Kohen, whose father had died in Fustat. ʿUlla is deputized to collect all debts owed to the orphan so that the court can keep his money until he reaches maturity.

    Recto

    1. מעשה שהיה לפנינו אנו בית דין הקבוע
    2. מה דהוה קדמנא אנן בי דינא דממנה בפסט[אט
    3. מצרים מפי כ וכול כן הוה למא [[נטרנא]] //וקפנא עלי אל . . .// תו . .…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  48. 694رسالةT-S 12.385

    It seems that the addressee's brother has died.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  49. 695ثيقة شرعيّةT-S AS 158.172

    Resembles a legal query: "What have our sages said concerning a man who died... [with] a mature son and a mature daughter, and it was found with his daughter... her brother said to her...."

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  50. 696رسالةT-S AS 208.161

    Letter addressed to Avraham Shānjī, a well-known merchant who appears in a variety of sixteenth-century fragments and had died by 1547 CE. Only the first line of the letter is preserved as well as the end of four marginal lines.

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  51. 697رسالةT-S NS J351

    The writer states that his wife, son, and sister-in-law had died, while his mother and her brother (the writer's uncle) are still alive but need help paying the capitation tax and buying clothing (גאליה וכסוה).

    1. דיאר מצר מן אלתגמל ואלכלף ואשיאפאת ואכחאל ומראהם(?)[...
    2. למא כאן יכפאה אלבארי עאלם ואלדתי ביננא צאיעה מא יתטול יזא[...
    3. קד גרי רסמהא תתפצל פי כל וקת ת…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  52. 698ثيقة شرعيّةBL OR 5536.1

    Her husband Yehoshuaʿ b. Moshe died, and so the ceremony was conducted to release her from having to marry his brother Yehuda.

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  53. 699ثيقة شرعيّةBL OR 6356.1–16

    Elʿazar Levi Dajājī, wife of Shabbetay ולאנו/ולאגו. Marḥaba died without leaving any children and her estate is divided between her widower and her father.

    Verso

    :(Documents 52-55) Folio 14v 

    1. שניהם הנז׳ זה לזה וזה לזה על כל מין תביעה וטענה שיש לכל אחד מהם על חברו הנז׳ מצד כל מה
    2. שהיה ביניהם מיום שנברא הע…

    1 نسخ

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  54. 700ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. b 12/10

    Abraham, the widow of his late brother Joseph, who was obliged to marry him as Joseph died without offspring, from all financial obligations resulting from her former marriage.

    Recto

    1. שהדותא דהות באנפנא אנן שהדי דחתמות ידנא לת(חת)א כן (הוה חצר א)לינא מרור אברהם הכהן בר מרור משה הכהן נע וקאל לנא אשהדו עלי ואקנו
    2. מני מעכשו ואכת…

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 10 recto
    • 10 verso
    عرض تفاصيل المستند