Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

31 תוצאות
  1. 1רשימה או טבלהCUL Or.1081 J71

    Verso: List of foods and/or recipes. The upper section mentions foods such as: cheese, flathead gray mullet (būrī), pickled turnip (lift mukhallal) calf meat (laḥm …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2רשימה או טבלהENA 3903.1

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3רשימה או טבלהJRL B 3255

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4רשימה או טבלהT-S Ar.35.30

    Accounts in Judaeo-Arabic in a crude hand. Mentions several baked goods and associated items: bread (khubz), cake (kaʿk), raisins, taḥīna, qaṭāʾif.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5רשימה או טבלהT-S AS 153.51

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6רשימה או טבלהT-S AS 177.139

    Accounts. Grocery list?

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7רשימה או טבלהT-S NS 83.20

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8רשימה או טבלהT-S NS 195.50

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9סוג לא ידועT-S NS 297.68

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10רשימה או טבלהCUL Or.1080 J257

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11רשימה או טבלהENA 1822a.92

    None

    תגים

    דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מסמך משפטיENA NS 7.17 + ENA NS 7.16

    Bifolio with legal records. One record is preserved on recto, and probably two separate records on verso. Different hands on recto and verso. Dating: recto …

    1. . . . . . ואלש שמואל . . . . . [
    2. צקדה ידיע אלעואם נע וחלפו אלגמאעה
    3. אלמדכורין אעלאה ב[[. . .]] ביוי אלהי
    4. ישראל הנגלה על הר סיני . . עלי ה[
    5. התורה אנה‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 4
    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13רשימה או טבלהENA NS 83.30

    Private accounts according to days (Monday and Friday) listing commodities with an assigned numerical value (quantity? price?). Some commodities include milk, almonds, chicken, meat, raisins, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14מכתבJRL A 1192

    None

    1. אלשיך אבי סעד שצ יאכד פלסין מתקדמה לה וידפע רטל חליקאת
    2. נאצגה ואן עמל אגדא כעך פיה . . לי רטלין כעיכאת לטאף גדא צגאר

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15סמי ספרותיJRL B 4073

    Recipe(s) in Judaeo-Arabic. Uses coriander; caraway; cinnamon; mastic; saffron; zaʿtar; cumin; anise; sesame; hemp / cannabis seed (qinnab); raisins; cloves; and walnuts(?).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16סמי ספרותיT-S AS 177.227

    Grocery list and/or recipe in Arabic script. The first row consists of nearly all the same items as the second row, except that there are …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17רשימה או טבלהT-S AS 184.108

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18רשימה או טבלהT-S NS 320.56

    List in Arabic containing foods including butter, good oil, saffron, mastic, saltwort (ushnān) and sesame, together with weights in raṭls and dirhams and, possibly, prices. …

    Text block 1

    1. زبيب

    2. رطل ونصف

    3. ½ ○

    4. زيت طيب

    5. ⅛ ○

    6. زعفران

    7. ⅛ ○

    8. مصطك

    9. دوا عقر(؟)

    10. حمامة

    11. ¼ 

    12. اشنان

    13. 1

    Text block 2

    1. سمسم اوقية .‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19רשימה או טבלהT-S NS 338.28

    Bifolio from an account ledger in Judaeo-Arabic. Possibly accounts of a grocer, or grocery lists and other notes of a customer. Dated: There are entries …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20רשימה או טבלהENA 1822a.40

    Accounts listing food products in two columns. (Information from Goitein's index cards).

    column 1

    1. ד שכאיר דקיק כ כעך
    2. כ כל .אחד זית מ . . כאמ .
    3. ב מחמודה ב פחם בצל
    4. קפאר ב פול וב פול וחמה
    5. עסל כרוב סויק וסכר
    6. אשנאן כ טפל תמר הנדי
    7. ת.ף וסער כז‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 3
    • 4
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21מכתבMoss. II,167

    A distressed letter to Abū ʿImrān, in the house of Umm Ḥasana, on the alley of the synagogue, Fustat. The handwriting and spelling are very …

    recto

    1. ואדאם עזך ומן חסן תופיקה לא אכלך גמע אללה
    2. ביננא עלא אסר חאל אנה ולי דאלך ולקאדר
    3. עליה אנשה אללה ולדי תריד {עלמה} אני עלא גמלת
    4. אלסלאמה ולעאפיה ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22מכתבNLI 577.3/8

    Recto: Letter from Yehuda to an unknown addressee. Written in Judaeo-Arabic. Distinctive (Levantine or Iraqi?) handwriting. Deals with business matters, mainly produce (plums/prunes, dates, ḥashīsha, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23מכתבT-S AS 156.42

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24רשימה או טבלהT-S Misc.27.3.9

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25מסמך משפטיT-S 8J27.11 + T-S 6J8.2

    Legal document. Partnership agreement. Dating: no earlier than 1415 CE, based on the currency niṣf fiḍḍa (medin). The partners are Riḍā b. ʿAbd al-ʿAzīz b. …

    T-S 8J27.11 Recto

    1. שריכה חצל עקד שרך בין אלמעלם רצי בן אלמרחום עבד אל
    2. עזיז [ב]ן רצי ובין אלמעלם ישועה דכאן פי צנעה אלגבן וגיר
    3. דלך והוא אן רצי יכון פ‮…

    Recto

    1. his partner, a partnership was contracted between the teacher Raḍī b. the late ‘Abd al-
    2. ‘Azīz b. Raḍī and between the teacher Yeshu‘a Dukhān, f‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26רשימה או טבלהT-S Ar.30.95

    Account of household expenses. In Judaeo-Arabic, Arabic script, and Greek/Coptic numerals. Meat, vegetables and produce (colocasia, sesame oil, coriander, pepper, date, chickpeas, hiera, radish), bath, …

    תגים

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27מכתבBL OR 5566C.13

    Letter in Arabic script from a father to his son Abū l-Majd. "The fire was in our hearts because of you, how you spent shabbat …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28מסמך משפטיT-S 12.525 + T-S 8J22.16

    Legal document. Partnership agreement. Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1100-1138. Location: Fustat. In bad repair, this fragment (T-S 8J22.16) reveals part …

    T-S 8J22.16 Recto

    1. [.............................................]הין  
    2. [.........................................צ]אחבה  
    3. [........................‮…

    Recto

    1. […] his [p]artner
    2. […] any court anywhere
    3. [… r]ather the most perfect and certain
    4. […of what] the Sages m(ay their memory be) f(or a blessing) [ou‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 29סמי ספרותיT-S Ar. 43.225

    Medical text. Dating: post-10th century, based on the physicians cited within the document. Contains descriptions of the health benefits and medical uses of different fruits--such …

    recto

    1. פיפסד פיהא. ומן אלנאס מן יגֹפף אלמשמש וינקעה פי
    2. אלמא אלבארד וישרב דלך אלמא עלי אלריק ללתבריד
    3. ואלתטפיה. וינבגי למן אראד אכל אלמשמש אלטרי
    4. אן ית‮…

    recto

    (ln. 1-4)

    There are people who dry apricots and soak them in cold water and drink that water on an empty stomach for cooling and quenching. An‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30מכתבT-S NS J99

    Note by Shelomo b. Eliyyahu addressed to Abū l-Rabīʿ (in the note) or Abū l-Barakāt (in the address on verso). Accompanying payment for rose marmalade. …

    Recto:

    1. יא מולאי אלשיך אבו אלרביע אבקאך
    2. אללה תעאלי אקבץ מן מוצלהא
    3. חק אלורד מרבא ואנא מריץ
    4. אעדרני שהד אללה מא כתבהא(!)
    5. אלא ואנא נאים ממלוכה
    6. שלמה

    Rec‮…

    Recto

    1. My patron the elder Abu'l-Rabi', may

    2. God on high preserve you (forever). Collect from the bearer

    3. the charges for the rose marmalade. I a‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31מכתבT-S 10J14.20

    Letter from the sister of Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī, in Tripoli, Libya, to her brother Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī. In the handwriting of ʿAllūsh the …

    recto

    1. אטאל אללה יאכי ואלעזיז עלי בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ומן תופיקה לא

    2. אכלאך כתאבי אליך יאכי ואלעזיז עלי נצ אלול ען חאל סלאמה ועאפיה ושוק

    3. אל‮…

    recto

    1. ייתן לך אלוהים, אחי והיקר לי, אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת ההצלחה אל 
    2. ימנע ממך. אני כותבת לך, אחי והיקר לי, בחצי אלול; שלומי טוב‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך