Search Documents

מסננים

2023 תוצאות

  1. 1751

    מסמך שלטוניENA 3949.5

    Small fragment of a state document with a large ʿalāma at upper left. Mentions the name ʿAbd al-Karīm b. al-Ḥājj Muḥammad b. al-Ḥājj [...]. Dating: …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  2. 1752

    מסמך שלטוניT-S AS 122.128

    Small fragment of a petition or state document in Arabic script. One of the only phrases preserved is مراسمنا العالية. Reused on recto for piyyuṭ. …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  3. 1753

    מסמך שלטוניT-S Ar.42.118

    Report or petition. In Arabic script. In a chancery hand, wide space between the lines. Two lines are preserved, it seems praising the grace and …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  4. 1754

    מסמך שלטוניT-S AS 209.201

    State document in Arabic, the ends of three lines in chancery script are well-preserved. Medieval-era. The fragment likely traces back to some kind of a …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  5. 1755

    מסמך שלטוניBL OR 5561A.2

    State document. Dating: Refers to payments for the year 415 kharājī; 415 AH is 1024/25 CE, so 415 kharājī is 1024/25 CE plus or minus …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  6. 1756

    מסמך שלטוניT-S Ar.41.43

    Request for a fatwā (or possibly a petition or official report, or simply a letter). In Arabic script. Dating: Likely Mamluk-era. Begins with a taqbīl …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  7. 1757

    מסמך שלטוניT-S AS 151.48

    Petition/letter of appeal for assistance likely addressed to 'the overseer' (al-mushārif, l. 1). The sender refers to this document as "this khidma." The sender is …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 1758

    מסמך שלטוניT-S Ar.40.24

    Fiscal document - needs examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  9. 1759

    מסמך שלטוניT-S AS 179.230

    Official receipt of some sort for a Jewish woman named Saʿāda for a payment of 1/2 dinar. Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  10. 1760

    מסמך שלטוניNLI 577.1/44

    Petition, probably from an actor of the state likely involved in the Majlis al-Ḥukm to a higher official or his subordinate. The petition is formatted …

    1. …وشواجرها

    2. عافية(؟) وانارها وبعض حيطانها وقصد المملوك ان

    3. يبـني الطبقة على ما كانت املاء فمنعه من ذلك الجيران

    4. ليس للطبقة المذكورة عالية عليهم ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  11. 1761

    מסמך שלטוניT-S Ar.34.302

    State document, possibly. There are two lines in a chancery hand and the end of a third line, with huge spaces between them, and an …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  12. 1762

    מסמך שלטוניENA 3916.4

    State document(s) in Arabic script. On recto there are administrative/secretarial notes at the top: yuqābal.... qūbila.... (cf. T-S Ar.35.139, T-S AS 177.472, ENA 3918.11). Needs …

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 1763

    מסמך שלטוניT-S Ar.39.219

    End of a petition in Arabic script. Asking for permission to enter Egypt on behalf of a group of people. In a different hand, there …

    דיון אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  14. 1764

    מסמך שלטוניT-S NS 305.188

    Official-looking document(s) in Arabic script. Extremely faded. One side might be a tax receipt.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  15. 1765

    מסמך שלטוניT-S Ar.29.186

    Petition to a Fatimid vizier regarding the repayment of a debt. The petitioner asks for help in dealing with the head of the arsenal, Abū …

    Verso

    1. يعرف با[ـبـ]ـي [ا]لاعسر ريس الصناعة و[   ]

    2. بين المملوك وبينه معاملة ولا عليه حسـ[ـا]ـب ولا جبة ضمان ولا كفالة 

    3. وأن الريس المذكور ضيق على‮…

    Verso

    1. ... known as 'Abū al-'A'sār, the head of the arsenal and [ there have been no] dealings
    2. between him and the slave, he is not in debt, nor doe‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 1766

    מסמך שלטוניPUL Garrett Additional 20.2

    Receipt for payment of a tax farmer (dāmin, line 2) in Fustat. The month of Ramadan al-Muʿaẓẓam of the year 701. Alama: al-ḥamdu lillāh sallama …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  17. 1767

    מסמך שלטוניT-S Misc.24.38

    Three tax receipts. For Hiba b. Yūsuf. See ENA 3925.6 (PGPID 10284).

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  18. 1768

    מסמך שלטוניT-S AS 182.290

    Official-looking accounts or receipt, mentioning a 'maṭbakh' and the name Sāliḥ b. ʿAṭiyya.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  19. 1769

    מסמך שלטוניT-S AS 176.123

    Fiscal accounting. Might be dated 454 AH. Reused on verso for a medical prescription in Arabic script. (Information in part from CUDL.)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 1770

    מסמך שלטוניT-S AS 146.88

    Verso: state document. Legible words: on line 1, مـ]ـستخدمين في الدواوين]; on line 2: ان شا الله. (MR)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  21. 1771

    מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 789

    State-issued rent receipt for Ḥasan b. Thābit for his dwelling in Qaṣr al-Shamʿ (Fustat). Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  22. 1772

    מסמך שלטוניT-S K25.240.3

    Tax receipt of some sort, for the poor Jews of Fustat. Very similar to T-S K25.240.6v. T-S K25.240 ff.3–6 comprise one cluster (ḥikr receipts?) and …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  23. 1773

    מסמך שלטוניENA 3939.7

    Recto: Fragment of a petition (?), 3 fragmentary lines, containing part of an inhāʾ section (al-mamlūk yunhī anna) in which reference is made to the …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  24. 1774

    מסמך שלטוניT-S AS 122.105

    Two lines from an official letter in Arabic script. Reused for liturgical text in Hebrew (same scribe as T-S NS 111.63?).

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  25. 1775

    מסמך שלטוניT-S 10J16.7

    Official letter in Arabic script. Four lines preserved. The sender reports that a document was signed/endorsed (wuqqiʿat) and its authenticity has been proved. The writer …

    Verso

    1. ]فة شي ملجمة(؟) وانه ذكر فيها ا[شـ]ـيا قد وقعت وبان صحتها والتمسه

    2.  المملوك] ليطلبها منه فوجده قد سافر الى مكة وعرف انه قد

    3. توجه من مصر وع‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 1776

    מסמך שלטוניT-S Ar.35.235

    Petition in Arabic script. Begins with a taqbīl and praises for "al-majlis al-ʿālī... khallada allāh ayyām sulṭānahu....). Concerning "my father Abū Zikrī al-Ṭabīb (the physician)." …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  27. 1777

    מסמך שלטוניT-S AS 182.51

    Bottom of a formal letter or petition in Arabic script. On verso, torn and reused for a miniature receipt. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  28. 1778

    מסמך שלטוניMoss. IIIa,12

    Fragment from the top of a petition. May be addressed to Saladin (al-Malik al-Nāṣir). Reused for Hebrew seliḥot.

    1. بسم الله الرحمن الرحيم
    2. ] المجلس السامي المالكي ال . . . [
    3. ]ـي الافضلي الجيوشي الناصري السيفي الـ[
    4. ] الله اقداره واعز انصاره واعلا شا[نه

    תעתוק אחד

    הצגת פרטי מסמך
  29. 1779

    מסמך שלטוניT-S Ar.1a.140

    Verso: Fragment from the left side of an early Fatimid decree or other state document. The ends of three lines remain, including the word al-taqsīṭ. …

    1. ]ـم واطراد وتشتيت(؟) على اعود
    2. ]ـسماره الاعمال ووفود رها(؟) والرجوع
    3. يـ]ستخرج من التقسيط النفقة وجاري

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  30. 1780

    מסמך שלטוניT-S Ar.39.26

    Receipt relating to the tax farm of Abū l-Ḥasan b. Wahb written by Yūḥannā b. Mīkhāʾīl on behalf of his father Mīkhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ, …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 1781

    מסמך שלטוניENA 1178.45

    Text in Ottoman Turkish.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  32. 1782

    מסמך שלטוניAIU XII.51

    Verso (original use): Fragment of a petition in Arabic script. Dating: Probably Fatimid-era. The beginnings of 4 lines are preserved. Moderately wide line spacing. Includes …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  33. 1783

    מסמך שלטוניT-S NS 338.69

    Documentary/administrative record? One page (verso is blank) with a Hebrew-script header and 8 lines of Arabic in a jagged/coarse hand--maybe from a badly cut nib? …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  34. 1784

    מסמך שלטוניT-S NS 157.169

    Possibly a fiscal account in Arabic script. Reused for Hebrew literary text.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  35. 1785

    מסמך שלטוניT-S Misc.34.5

    Petition in Arabic. T-S Misc.34.5 (4r) includes the opening formula: "المملوك يقبل الارض". There are 12 folios under the shelfmark T-S Misc.34.5– three of which …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  36. 1786

    מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 617

    Official correspondence or petition, in Arabic script. Probably Mamlūk era. Fragmentary to glean proper context but a preliminary reading is as follows: المرجو من الله …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  37. 1787

    מסמך שלטוניT-S Ar.35.162

    Tax receipt issued to Abū l-Ḥasan b. Wahb for his ḍamān on dyeing in Madīnat al-Fayyūm. Dated: End of Dhū l-Qaʿda 404. Both the recto …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  38. 1788

    מסמך שלטוניENA 3719.8

    Unidentified document in Arabic script, possibly a Fatimid or Ayyubid fiscal document (mentions words like "māl... al-dīwān... wa-kataba..."). On verso there's a curious drawing along …

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  39. 1789

    מסמך שלטוניT-S AS 176.257

    Recto: Receipt relating to the tax farm of Abū l-Ḥasan b. Wahb written by Mīkhāʾīl b. ʿAbd al-Masīḥ, the cashier, and registered by the Office …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 1790

    מסמך שלטוניT-S AS 202.396

    Verso: Petition from a woman. In Arabic script. She is "cut-off" (munqaṭiʿa) and poor (ṣuʿlūka). Not much else is preserved. On verso there is a …

    1. تقبل الارض بين يديها وتنهي بساميها دامت [نعمتها
    2. وهلـكت اعاديها انها امراة منقطعة صعلوكة فقيرة ليس
    3. لها ...... الا
    1. [The slave] kisses the ground before him and reports to his loftiness—may his favour endure
    2. and his enemies perish—that she is a cut-off woman, ind‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    הצגת פרטי מסמך
  41. 1791

    מסמך שלטוניT-S Misc.8.67 + Halper 465

    Two fragments from the middle and bottom of a petition to a vizier. Dating: likely 1051–62 CE, as Daniel b. ʿAzarya seems to be Gaʾon …

    Verso

    1. . . . ها فيها في كف القوم الذين قد ذكر رجالهم عما يعتمدون وقصرهم [
    2. عنه والامر بالشد من الـداوودي وتقوية يده ومنته وتنفيذ كلمته
    3. لـيستثمر بذلك ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • p. 2
    הצגת פרטי מסמך
  42. 1792

    מסמך שלטוניT-S F5.154

    Verso: State document in Arabic script. The beginnings of four lines are preserved.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  43. 1793

    מסמך שלטוניT-S AS 137.418

    Draft of praises for a vizier: Sayyidnā [. . . .] Amīr al-Juyūsh Kāfil Quḍāt al-Muʾminīn wa-Hādī Duʿāt al-Muslimīn. Written in the margins of a …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 1794

    מסמך שלטוניT-S AS 182.83

    First line of an official letter. Begins, "The noble letter/document (al-kitāb al-mukarram) [reached] the slave of your excellence...." On verso there is a different Arabic-script …

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  45. 1795

    מסמך שלטוניT-S Ar.39.223

    Fragment of a petition in Arabic script, written in a rudimentary hand. The sender (or the person he is writing on behalf of) wishes to …

    Verso

    1. حضرته الاجلية ما سبق به كريم وعدها له ما اظن انـ[ـه] تخفى

    2. عن حضرته المحروسة جائحة عبدها ياخذ جميع ما قد كان

    3. يحصل له وقد عزم على العود ال‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  46. 1796

    מסמך שלטוניT-S Ar.38.113

    Petition. In Arabic script. Dating: Perhaps Mamluk-era based on handwriting and format, but that is a guess. The addressee is Shams al-Dīn [...] b. Shams …

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  47. 1797

    מסמך שלטוניT-S AS 181.30

    Receipt for the capitation tax of Yehuda b. Sulaymān.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך
  48. 1798

    מסמך שלטוניMoss. IXa,2.74

    Fiscal document, in Arabic script. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  49. 1799

    מסמך שלטוניT-S Misc.22.263

    State document, in Arabic script. Maybe a decree issued in response to a petition. Wide space between the lines. Mentions a masjid in al-aʿmāl al-gharbiyya …

    Recto

    1. ما انتهى الينا من ان بالاعمال الغربية مسجدا يعرف
    2. بمسجد الدعوة معروف بالبركة واجابة الدعا

    תעתוק אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  50. 1800

    מסמך שלטוניT-S AS 177.8

    Official-looking receipt, perhaps for the jizya of Mūsā b. [...]. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    הצגת פרטי מסמך