Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Account of a businessman. Hand of ʿArūs b. Yosef.
אין רשומות קשורות
2 pages from a list of revenues and expenses for the end of 1200, written by Yosef b. Shemuel b. Seʿadya ha-Levi. Published Vaza, pp. …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
None
Lists in Judaeo-Arabic and pen trials of the Arabic alphabet that can be dated on the recto to the night of Simchat Torah of [5]586 …
Accounts in Judaeo-Arabic ("qāʾima mubāraka..."). Dated: Muḥarram 957 AH = 1550 CE. Mentions the term jāmakiyya.
Writing exercises in which the student repeated the same phrase in Hebrew on the recto and Judaeo-Arabic on the verso. The instructor provided model handwriting …
List of contributors (end), almost all names known early 11th century. Included: The elders the Tasatira (Tustaris); the rest, mostly bankers. (Information from Goitein index …
תעתוק אחד דיון אחד
Accounts in Judaeo-Arabic and in Arabic script. Dating: 12th century. Featuring Abū ʿAlī Yeḥezqel Al-Dimyāṭī, the brother of Ḥalfon b. Netanel, as well as Khalaf …
תעתוק אחד
Commercial accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions pepper.
Account in Arabic script, unclear if private or fiscal. Recto includes the phrase 'in the name of ʿUmar b. [...]' and mentions the number 400 …
Lists in Judaeo-Arabic that mention a wide array of potable and other items such as meat, bread, beans, soap, mastic[?] "מסתכא" (l. 2r), and many …
Accounts in Arabic script. Unclear if private/mercantile or fiscal. Needs examination.
Interesting, late accounts in Judaeo-Arabic. Mentions "al-mustakhraj," the cattle market, al-Minya, and al-Giza.
Fragment of accounts, possibly 15th- or 16th-century based on the paleography. One of the entries on the verso includes the descriptor (or surname?) סרקוסי. Requires …
A list of names: Yaʿaqov b. Yiṣḥaq; Yaʿīsh b. Avraham ha-Kohen; Maḥfūẓ b. Ṣedaqa; Mevorakh b. David ha-Levi; Ḥalfon b. Ṣedaqa; Pinḥas b. Hillel; Yefet …
Someone's notes to self: "I will find out from Abū Isḥāq אלגוולי if Ibn Ṭalāʾiʿ traveled to Mecca... and from Faḍāʾil al-Ḥazzan... and I'll go …
Accounts in Hebrew script. In Judaeo-Arabic (at least in part). Late. Mentions currencies such as sultani, corona, and fiḍḍa.
Private accounts, in Arabic script, for Thursday and Friday. Needs examination.
Very neat account concerning sugar and honey, in Judaeo-Arabic with Greek/Coptic numerals. Dated: 18 Shaʿbān 934 AH through 15 Ramaḍān 934 AH = May/June 1528 …
Accounts in Judaeo-Arabic. Late. Perhaps dated in the upper left corner, but the exact meaning of the month and year unclear. Possibly 962 AH (סבץ).
Business accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. The hand may be known.
דיון אחד
Accounts on recto and verso, some of which list the weights of goods. Dating: 11th or 12th century. Mentions al-Mahdiyya and ʿAllān. In the hand …
Verso: Note in bad handwriting headed עת לעשות וגו׳. In the right margin the name Abū Saʿd appears; this might be the sender, or it …
List of appointments/gatherings. Headed "to be organized, with the help of God the exalted" (מא ירתב בעון אללה תע). "New Cairo, Thursday, early: an appointment …
Writing exercise in Hebrew. The instructor provided a phrase in model handwriting for the student to repeat. The student's surname appear in the heading of …
Late accounts.
Business accounts in a common hand (previously misattributed to ʿArūs b. Yosef).
Accounts in Arabic script, requires further examination.
Verso: Probably an alms list in Judaeo-Arabic and Arabic. There are also some names of people who may be contributors. Mentions names including ʿAzīz; Rashīd; …
Small fragment of accounts in Judaeo-Arabic, mentioning various types of garments (e.g. thawb dustarī) and possibly chickens (firākh).
List of items and prices. On verso all the lines are crossed out. Rudimentary hand and spellings; there are almost no spaces between the words. …
Accounts in Judaeo-Arabic. Mentioning various garments, several of silk. Dating: probably 11th century.
Accounts in Arabic script. State-related? Looks Mamluk-era. The items on recto (probably a reuse) include myrobalan and violet.
Accounts in Judaeo-Arabic on recto and verso, some are crossed out. Medieval-era. Requires further examination.
Accounts, probably
List in Hebrew of payments received following the common formula "עו[ד] לקחתי ומשה" (also received by Moshe and me) with each line mentioning a quantity …
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: probably no earlier than 14th or 15th century.
Bifolio of accounts in Arabic and Greek/Coptic numerals. Distinctive hand and format. Refers to the nākhūdha ʿAlī (recto left side, l. 3), suggesting a connection …
Bifolio with accounts.
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of ʿArūs b. Yosef. Mentions garments (e.g. mayāzir) and the rent of a ship (kirā markab) among other items. Dating: 11th …