Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
None
אין רשומות קשורות
Bifolio of accounts. Faded and smudged.
Lists of payments and possibly other financial data in Judaeo-Arabic. The evidence of payment structure is clearest on the recto when the author notes on …
Accounts in Judaeo-Arabic. Hand of Abū Zikrī Kohen? Dating: 12th century. Mentions people such as Abū l-Qāsim, al-Neʾeman, al-Ḥemdat and Shemuel al-Ṣiqillī. Mentions commodities such …
List of ten donors, headed by the Raṣuy (see T-S K15.36), seconded by the Shāʿir (Poet, see BL OR 5566C.11 and 12), and followed by …
תעתוק אחד דיון אחד
Accounts in Hebrew and Judaeo-Arabic. Late. One side: "What I received from Yaʿaqov b. Khalīfa," then sums in sultanis, jadids, קורון, and ibrahimis. Of the …
Accounts, mentioning numerals and currency such as dinars. Dating: 11th or 12th century. (Information in part from CUDL)
There are multiple fragments under this shelfmark; some of them are joins. A, fol.1 - Accounts, in Arabic script.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Spanning several months of the year, with numeric totals written underneath specific dates. One side is headed "account …
Genealogical lists of Levites. According to Alan Elbaum, in the hand of Yedutun ha-Levi (late 12th–early 13th century), and part of a cluster with T-S …
Large communal register fragment, the paper was folded uniformly into eight sections according to the same format as JRL SERIES C 179 (PGPID 32029). Dated …
Recto: accounts in the hand of ʿArūs b. Yosef. mentioning people, goods, and quantities, but very difficult to read. Verso: four lines in Arabic, headed …
Small fragment of accounts, mentioning wages and dinars. (Information from CUDL)
Recto: Accounts of the bookseller. People mentioned: Ibn ʿUbayd. Verso: A few lines in Hebrew mentioning the sale of riddles(?). See also the description for …
Communal register, 34 pages of donations collected on various Shabbats, including for the year 1814/15 (5575). Moshe Bibas appears throughout.
Small fragment of a prescription or account for materia medica in Arabic script. Mentions small quantities of saffron and camphor.
Accounts in Judaeo-Arabic. 16th-century based on the paleography and mention of Ottoman-era jadid coinage. On the recto the name Yiṣḥaq Mar Ḥayyīm is mentioned in …
Late list of names. 18th or 19th century? E.g. Zaki Sansino (Soncino).
Accounts written by ʿArūs b. Yūsuf. Incomplete. (Information from Goitein's index card)
דיון אחד
Late account
Accounts of some sort in Judaeo-Arabic. Mentions the people of Gaza (al-Ghaziyyīn) and the people of Rafaḥ (al-Rafaḥiyyīn) and the location in or near Gaza …
Document with several lines of Arabic script. The fragment also contains a red grid with a calendrical table in Hebrew, listing years such as 5230–44 …
Mercantile accounts in Judaeo-Arabic. Mentions ʿAbd al-ʿAzīz and al-Andalus
Commercial accounts in Judaeo-Arabic. Mentions ʿAbd al-Ḥamīd and brazilwood.
List of contributions, calligraphically written. With Greek/Coptic numerals. 32 names are preserved, of the type common among Jews at the end of the Middle Ages …
2 תעתוקים דיון אחד
Bill of lading. Hayyim b. 'Ammar b. Medini sends textiles with Abu Zikri Yehuda b. Menashshe b. Da'ud Sayrafi. (Information from Goitein's index cards)
Account of the qodesh ca. 1234. This is a double leaf from a notebook, containing four columns of items. Both revenue from rent and building …
2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד
Small fragment of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, reused for a couple verses of Judaeo-Arabic love poetry.
Unidentified