Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Accounts in Judaeo-Arabic, one entry lists an amount as a quarter kharrūba. Medieval-era.
אין רשומות קשורות
None
Minute fragment of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Bifolio containing two pages of Hebrew poetry by Shelomo ha-Qaṭan. The other two pages are in Arabic script. One is accounts with Greek/Coptic numerals. The …
Arabic script (VMR)
Accounts in Arabic script. Lists various dates and items such as rose water and almond oil.
Shipping certificate from Nahray b. Nissim probably to Moshe b. Yahya al-Majani. Around 1065. Detailed the coins that were in a coin packet. Verso: Details …
2 תעתוקים תרגום אחד
Account of expenditure for the distribution of bread (100 pounds costing 31 1/2 dirhams) and for payments to a nasi, to teachers, and other officials …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
Bifolio of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Each section lists the expenses for a specified day. Needs further examination.
Account in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Mentions street names, and then a long list of houses (dār) on each, each 'dār' followed by a …
Accounts, early modern. One of the names on the verso is Muḥammad Jalabī (Çelebi) Muḥasebeci ("the Accountant" in Turkish). The entries include various cooking and …
Accounts with Arabic numerals, highly detailed and well-preserved. All of the columns list sums in Ottoman kurush (ق symbol) which helps to date this document …
Verso: List of beneficiaries of donations, similar to ENA 2713.26; T-S 20.112; T-S 24.76, on vellum, the majority of the names legible belonging to community …
תעתוק אחד דיון אחד
List of payments received in Judaeo-Arabic. Accordingly, each entry relies on the phrase "קבץ מן / قبظ من" (l.1r, 4r) and the coinage in use …
Unidentified document(s) in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Small fragment of accounts.
Bifolio from an account ledger. In Arabic script. Dated: 1286 AH, which is 1869/70 CE. Various accounts and short notes including names and numerals, possibly …
Jotted accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. On recto and above, the Shemaʿ and benedictions for the evening service on weekdays and Shabbat. (Information …
Communal records, perhaps defective, consisting in payments to specified persons (all in promissory notes, ruq'a), to three officials, for bread, and for the transport of …
3 תעתוקים דיון אחד
Accounts, at least partially in Judaeo-Arabic. Mentions silk, several colors, and cinnabar (zunjufr). Late.
Detailed accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, with at least one word in Judaeo-Arabic (al-Kohen). Mentions 'al-maṭbakh' several times - the sugar factory? Mentions …
Bifolio with one page of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Also writing exercises in Arabic script (with some Judaeo-Arabic transliteration). Also Hebrew poetry.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals, possibly of a druggist. The right column is the name of the commodity, and the number is given …
דיון אחד
Accounts in Judaeo-Arabic. Dating: probably no earlier than 14th century.
Mostly pen trials in Hebrew, Judaeo-Arabic, and Ladino. Two names appear: Nissim Mulaykha (? מוליכה) and Yiṣḥaq Binyamin.
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. On verso a liturgical text in Hebrew. (Information in part from CUDL)
A list of dozens of names arranged in two columns per side. Prefaced with "the names of the households who are invited (? maʿzūma)." Some …
Brief list in Arabic with labeled numerical values. Dating is 16th-century or later based on the paleography. Requires further examination.
Accounts in Judaeo-Arabic, involving silk and mercury. Alexandria and Fustat are named and [...] b. Hārūn. Hand of Nahray b. Nissim?
Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Neatly written. Dating: probably ca. 13th century on paleographic grounds. The top row reads Abū l-Ḥasan, awwal al-hiṣāb, …
List of items in Arabic script, each with Greek/Coptic numerals after, and the grand total at the bottom. Reused on recto for pen trials (tajribat …
List or accounts, with Coptic numerals. Mentions pepper "filfil".
תעתוק אחד תרגום אחד
Verso: Business account in Arabic script.
List of commodities and prices. Mainly textiles, but also mentions potash (ushnān).
Accounts for the synagogue at Dammūh. "That which Mevorakh al-[...] the khādim of Dammūh collected from Saʿīd b. Mevorakh." (The word דמוה is not written …
(1-4) Al-Shaykh Abūʾl-Makārim al-Parnās also received the above- mentioned 8 dinars, to complete the repairs of the said wall and anything e…
List of parshiyot, holidays, and dates, each followed by a number.
List. Fragment containing the names of 51 households, at least 15 of which are identical with T-S 24.76. Legible items: 17 receive 10 (dirham=dirhams), total …
2 תעתוקים דיון אחד
Calendar for the year 5574 AM (1813/14 CE) with Jewish holidays and some notes about corresponding dates within the Hijrī calendar and the constellations (Cancer, …
Bifolio of commercial accounts in Judaeo-Arabic. Dating: 11th or 12th century. Many details preserved but difficult to read. Needs further examination.