Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
מסננים 1

Results

11285 תוצאות
  1. 10901מכתבT-S NS 257.21

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 10902מכתבENA NS 50.22

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  3. 10903מכתבENA 2741.6

    Letter of condolence from Saʿadya b. Ṣadaqa ha-Ḥazzan, probably in Minyat Zifta. In Hebrew and Judaeo-Arabic. Addressed to somebody known as Ibn al-Ḥ[...], probably in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 10904מכתבENA 2556.2 + Bodl. MS heb. f 26/1 + Bodl. MS heb. f 26/2 + Bodl. MS heb. f 26/3 + Bodl. MS heb. f 26/4 + Bodl. MS heb. f 26/5 + Bodl. MS heb. f 26/6

    Epistle regarding the calendar controversy of 921–22 CE, including a response by Aharon b. Meʾir, who writes from Palestine to Baghdad. The letter begins with …

    26/1 verso

    1. שלום מעניף ע[ ] מרומים ומצליל עד יצוק הדומים

    2. סובב ומקיף סב[ ]ים אפוד חן עטוף רחמים ממתיק

    3. טעם כמו לרחו[ ] כסוחים כאיתן בא בימים כאהו‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    • 1 recto
    הצגת פרטי מסמך
  5. 10905מכתבT-S NS 325.13

    Note from Ṣadoq b. Moshe Yerushalmi addressed to a dignitary. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably Mamluk-era. Reporting on the contents of a consignment of textiles. The …

    1. מושב הדרת יקרת צפירת תפארת
    2. מ ורבינו הרב הגדול בישראל
    3. האלהים יש ויהיה בעזרו
    4. הצעיר צדוק בר משה ירושלמי
    5. יקבל אלארץ באלמקאם אלעאלי אלסאמי
    6. אלאגלי אלמולו‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  6. 10906מכתבCUL Or.1080 4.44

    Nearly complete letter in Judaeo-Arabic to "my brother." Refers to selling items in the Rif and reports that other goods have safely arrived. Some of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 10907מכתבT-S AS 165.238

    Small fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Mentions Alexandria.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 10908מכתבDK 333 (alt: 18)

    Letter from Ḥayyim he-ḥaver b. Shelomo/Salāma, Jerusalem, to Yiṣḥaq b. Yaʿaqov he-ḥaver, Fustat, regarding a debt owed to the latter from someone named Thābit who …

    Recto

    1. כתאבי יסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך מן
    2. אלקדס עמרה אללה ען סלאמה ללה אלחמד ולה אלשכר עלי
    3. אחסאנה קד עלם אללה תעאלי שגל קלבי באכבארך ומא
    4. ‮…

    Verso

    1. is a letter to my lord Abū l-Faraj Hiba al-Kohen, may God protect him.
    2. Please give it to him. If he's in the Rīf, please send it
    3. to him. Do n‮…

    תגים

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 10909מכתבT-S AS 146.286

    Recto: Arabic jottings. Verso: typical formulae from the beginning of a letter (probably a draft) and Arabic jottings. (Information from CUDL)

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10910מכתבT-S 10J13.4

    Letter from Ḥalfon ha-Kohen b. Yehuda ha-Kohen to Abu l-Farah ʿArūs b. Yosef about the troubles he underwent after leaving for a business trip. On …

    1. בשמ רח
    2. אלי סידי ומולאי וריסי וגלילי ותאג ראסי אטאל אללה
    3. בקאה ואדאם עזה ותאידתה(!) וסעאדתה וסלאמתה
    4. ונעמאה ומן תופיקה אלחסן לא אכלאה ען חאל סלאמה
    5. ועא‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  11. 10911מכתבT-S 8J13.1

    Letter on the topic of friendship between two educated young men. In Judaeo-Arabic, possibly with influence from Judaeo-Persian in the iḍāfa constructions, as ציק אלצדר …

    1. ]לך [
    2. ואני מא טב לי עיש בגיבתך פבלה עליך לעלך
    3. תרחם גרבתי וצעפי ומא אנא פיה מן ציק יצדר
    4. ותשבעני בנצרך קבל אן אמות וסעא לא תגיב
    5. עני אכתר מא גבת פמא כ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  12. 10912מכתבYevr. II A 1829

    A 'thank you' letter to Ezra the Karaite

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 10913מכתבT-S AS 155.443 + T-S AS 155.431

    Letter addressed to Yaʿaqov b. al-ʿAbbās al-Kohen. In Judaeo-Arabic. On parchment. Dating: Probably 11th century. Resembles some of the family letters from Ifrīqiyya to merchants …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 10914מכתבENA 3124.4

    Letter (FGP). May actually be literary. Very faded

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 10915מכתבT-S 20.171

    Fragment of a calligraphic letter from the head of the Palestinian Yeshiva in Tyre (located there in 1090 CE), to the dignitary Shemuel b. Yehuda …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 10916מכתבT-S AS 153.397

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 10917מכתבJRL Genizah Ar. 381

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  18. 10918מכתבT-S K25.189

    Letter in Judaeo-Arabic. In a lovely hand; the same scribe seems to have reused numerous Arabic-script documents for literary/liturgical text (see Joins Suggestions). This letter …

    1. בשמך רחמנא
    2. שומר פתאים ייי ברוך הגבר אשר יבטח בייי וג
    3. כתאבי אליך יאואלדי ויאמולאי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאך
    4. ואדאם עזך ותאידך וסעאדתך וסלאמתך ונעמתך
    5. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 10919מכתבMoss. II,196.2

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 10920מכתבT-S NS 308.119

    Business letter from Musa b. Ishaq b. Hisda to Yosef b. Yaʿaqov ibn Awkal. This letter is a response to a letter sent by the …

    Recto

    1. כתאבי אליך יאשיכי ורייסי וגלילי וכבירי אטא<ל> אללה בקאך ואדאם געמאך
    2. ותולאך ורעאך ומן תופיקה לא אכלאך ען סלאמה ושגל פי אלקלב ממא
    3. ורד עלי קלבי ‮…

    תגים

    3 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 10921מכתבT-S Ar.39.306

    Recto: Business letter, Verso: Jottings of numerical figures, some of which are crossed out - needs examination. Needs examination

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 10922מכתבENA NS 67.8

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  23. 10923מכתבT-S NS 324.124

    Late letter to Avraham Ardiṭi (אברהים ארדיטי) in Ladino. Difficult to read. Izmir is mentioned. Also mentioning R. ʿAmram. AA/ASE

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 10924מכתבMoss. VII,136.1 + Moss. VI,208.2

    Letter in the hand of Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE), apparently a draft. Contains rhymed praises and addresses, among others, Abraham the teacher. It …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  25. 10925מכתבCUL Or.1081 2.49

    Letter of appeal for assistance. In Judaeo-Arabic, with many phrases in Hebrew. Dated Nisan 5562 AM which is 1802 CE (= the 9th of the …

    Recto

    1. בע׳׳ו היום יום ט למ׳׳ט מונים משנתינו תקס׳׳ב
    2. אל מול פני אהובינו חמודינו ה׳׳ה הגביר נשא ונעלה לשט׳׳ו כמה׳׳ר נסים
    3. מולכו נר׳׳ו לעד לעולם כיר׳׳א
    4. ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 10926מכתבMoss. VII,207.2

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 10927מכתבT-S Ar.39.377

    Letter fragment (upper right corner) in Arabic script. The addressee may be called "al-qāʾid" (l. 2). Mentions Umm Abū ʿAbdallāh (l. 3). Refers to purchasing …

    1. بسم الله الرحمن الر[حيم
    2. اعلم القايد ادام الله عزه[
    3. [بـ]ـاعتها لك ام ابو عبد لله ليـ[
    4. عندي ولا اشتريتها الا من عامـ[
    5. لنصرانية اشتريتها بسر[
    6. لاقيم بع‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 10928מכתבT-S 10J17.25

    Letter from Ṭoviyya ha-Kohen (possibly b. Yehuda b. Ṭoviyyahu), a recently appointed judge in al-Mahalla and Sammanūd, to Shemuel the cantor, praising the community for …

    1. שמר תם וראה ישר כי טוביה הכהן
    2. שלום רב לאוהבי תורתיך
    3. וצל כתאב כגק מר ור שמואל השר הנכבד
    4. החזן הח והנ ישמרו צורו ועליו יצי[ץ נז]רו ומכל
    5. רע יצלו יגזיעו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 10929מכתבBodl. MS heb. d 66/90

    Letter in Hebrew and Judaeo-Arabic. The names of the sender and the addressee and the date are all covered up by a sheet of paper, …

    אין רשומות קשורות

    • 90 recto
    • 90 verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 10930מכתבJRL B 7890

    Fol. 1: Letter(s) in Judaeo-Arabic. Recto is a fragmentary letter containing mostly formulaic expressions of deference (al-mamlūk, al-mawlā, al-ḥaḍra al-sāmiya, request for forgiveness, request to …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 10931מכתבYevr.-Arab. II 1448

    Letter from the Qaraite community of Damascus to the Qaraite community of Fustat/Cairo. Numerous senders are named. Date unknown. Written in Hebrew and Judaeo-Arabic. Deals …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 10932מכתבT-S 10J10.24

    Letter from Yisrael b. Natan in Jerusalem to Nahray b. Nissim in Fustat. November 29, 1061. Concerning copying books and family matters. Mentions Zakkai ha-Nasi, …

    Recto

    1. כתאבך יאסיידי ומולאי ואלעזיז עלי אטאל אללה בקאך ואדאם
    2. נעמאך [ ] אל[נצ]ף מן סיון ואלחאל סלאמה
    3. ונעמה ללה אלחמד [ ] ואליום שהרין מא קראת
    4. לך כתאב‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  33. 10933מכתבT-S 10J14.20

    Letter from the sister of Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī, in Tripoli, Libya, to her brother Yeshuʿa b. Ismāʿīl al-Makhmūrī. In the handwriting of ʿAllūsh the …

    recto

    1. אטאל אללה יאכי ואלעזיז עלי בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ומן תופיקה לא

    2. אכלאך כתאבי אליך יאכי ואלעזיז עלי נצ אלול ען חאל סלאמה ועאפיה ושוק

    3. אל‮…

    recto

    1. ייתן לך אלוהים, אחי והיקר לי, אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת אושרך ואת ההצלחה אל 
    2. ימנע ממך. אני כותבת לך, אחי והיקר לי, בחצי אלול; שלומי טוב‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  34. 10934מכתבMoss. VII,146.2

    Letter in Ladino. Fragment from the end of the letter. Mentions Damietta, and includes well wishes for numerous contacts and family members.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 10935מכתבCUL Or.1080 J86

    Letter (with Fatimid petition/report formulary) sent by the shammash (beadle) of Sunbāṭ in the center of the delta to Shemuel ha-Nagid (1140–59) describing a brawl …

    1. בשמך רחמ
    2. מגדל עוז שם ייי בו ירוץ צדיק ונשגב
    3. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימליטהו יט
    4. אלעבד אלממלוך יקבל אלארץ לפני הדרת יקרת צפירת
    5. תפארת כבוד גדולת קדו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 10936מכתבCUL Or.1080 J90

    Letter addressed to Mevorakh/Mabrūk b. Yefet. In Judaeo-Arabic. Concerning the arrangements for the sender's upcoming marriage (e.g., the stipulations of the ketubba and the size …

    1. בשמ רחמ
    2. אוגה הדא(!) אלאסטר אעלם אלחצרה
    3. אן כאן כתאבהא אלכרים וצל לחאל
    4. אלגיזה וקד אנפדת כתאבין במא
    5. יכון ומא אעלם הל וצלו אם לא ואלדי
    6. אעלם אלחצרה איש ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  37. 10937מכתבT-S 13J16.20 + CUL Or.1080 3.41 + T-S 13J8.14

    Letter: draft(s) in the hand of Efrayim b. Shemarya (fl. 1007–1055 CE), in Fusṭāṭ, probably to the Gaʾon Shelomo b. Yehuda, in Jerusalem (r. 1025–1051 …

    1. (רב) כ'ק' דויד בר יצחק כתב בעשרים זהוב [
    2. ור' עמרם בר לוי הירוע בן בהורי ה' ומר' שמואל בר יצחק אלהרוני ב
    3. ומן הזקן כלף בר [vacat ] בן תעׄלב ג' ומכלל ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  38. 10938מכתבT-S NS 277.226

    Business letter in Judaeo-Arabic. Relatively large and complete, but faded, and there is no address on verso. The sender has sent 8 dinars and 15 …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 10939מכתבYevr.-Arab. II 1489

    None

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 10940מכתבMoss. V,361.2

    A small piece from a letter mentioning the elder Abū l-Ḥasan al-Levi, written in the hand of Hananel b. Shmuel. AA

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 10941מכתבBodl. MS heb. e 98/73

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 73 recto
    • 73 verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 10942מכתבT-S 12.399

    Letter fragment (upper part of recto, address on verso). From the cantor Yefet b. ʿAmram Ibn al-Jāzfīnī to Shelomo b. Shela ha-Sar" On recto, the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  43. 10943מכתבT-S AS 152.399

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 10944מכתבMoss. V,338.6 + Moss. V,338.7 + Moss. V,338.5

    The fragments are missing. Contains letter per Mosseri catalogue

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 10945מכתבYevr. II A 1546

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 10946מכתבT-S AS 152.24

    Short letter from a certain Khalaf to the elder Abū Saʿd, concerning the purchase of Yemeni leather skins in the possession of Abū Saʿd b. …

    1. כאדמה כלף
    2. יא מולאי אלשיך אבו סעד תבת אללה סעאדתך
    3. סמעת אן ענד אלשיך בו סעד בן אלשיך בו אלמנג[א
    4. אנטאע ימנייה ואנך קד אכדת מנהם נטע
    5. פאשתהי מן תפצלך תס‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 10947מכתבMoss. IV,27.3

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 10948מכתבT-S 10J20.22

    Letter in Ladino to Efrayim ʿAdda (עדה) from David, mentioning Livorno, Ragusa and Senor Vidal. Dated 563 (5563 of the Era of Creation = 1802 …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  49. 10949מכתבT-S AS 147.37

    Order sent to the community of Fustat from the office of Yehoshuaʿ Nagid (b. ca. 1310–d. 1355) recommending the elder Shemuel for charity, followed by …

    1. ה[נ]ה אל [י]שועתי [וכו]ל
    2. אלגמאעה אלכרימה אלמקימין במצר
    3. יברכם צורם אנס יעלמו אן מצות
    4. צדקה אגרהא עטים בין יד[י]ה [תע וכ]צ[וצא
    5. למן הוא עני ודי עאילה ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 10950מכתבENA NS 53.5

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך