Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
מסננים 1

Results

11097 תוצאות
  1. 10901מכתבT-S NS 342.71

    Fragment from a letter by Yefet b. Menashshe Halevi.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 10902מכתבT-S 8J22.10

    Letter from Nahray b. Nissim, Egypt, to Abū l-Faraḥ b. Isma'il b. Faraḥ, Būṣīr.

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וצרף אלאסוא ענך ברחמתה
    2. מן מצר ל'ג' כלון מן כסליו ערפך אללה ואיאנא ברכתה וסעאדה' מא יל‮…

    תגים

    3 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 10903מכתבENA NS 21.16

    Letter, in which the writer; Yehosef, asks Ḥalfon to lend him some small tables, two trays and two pillows. (Information from Goitein's index cards)

    1. עבד אלחצרה אלסאמייה אלאגליה הדרת
    2. מרינו ורבינו חלפון השר הגדול בעם
    3. ייי הראוי למעלתו הנכונה לו יקבל
    4. קדמהא ויסאל אן תעיר עבדהא
    5. אלמידה אללטיפה ואלטיפתי‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  4. 10904מכתבT-S AS 181.163

    Recto: Letter, probably. In Arabic script. Too rubbed to be read clearly.

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  5. 10905מכתבBodl. MS heb. c 28/12

    Letter of condolence from Saʿdān b. Thābit ha-Levi to Ḥalfon ha-Levi b. Netanʾel on the death of his niece. Alexandria, ca. 1141–45.

    תגים

    2 תעתוקים

    • 12 recto
    • 12 verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 10906מכתבT-S 8J26.16

    Letter from Ibn Qaḍīb to Abū l-Ḥasan b. Abū Saʿīd. In Judaeo-Arabic. Concerning business matters such as the sale of gum mastic, and mentioning people …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 10907מכתבBL OR 10599.8

    Letter from Shelomo b. Eliyyahu to Abū l-Bayān, requesting that he let him copy a volume of responsa, either bringing it to Shelomo or having …

    1. אלשיך אלאגל אבו אלביאן שמצ ינעם אן חצלת לה
    2. פרגה יתפצל יגיב אלאוראק ונסכה אלפתאוי נכתב
    3. לה מצמונהם ואן אראד אנא אגי אלי אלבית ואכתב
    4. גמיעהם לאן אלאנסא‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 10908מכתבT-S AS 152.94

    Letter in Judaeo-Arabic, containing various exhortations and rebukes. The addressee has apparently complained of poverty and dependence on the the community chest (ṣibbūr). Dating: 12th …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 10909מכתבT-S 18J3.2

    Appeal to the public by a young woman to help her against her neglectful husband, her cousin Yosef b. Kulayb al-Kohen, the brother-in-law of Ibn …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10910מכתבJRL SERIES P 1219

    Letter from a certain Yehuda. Probably a Maghribī business letter of the 11th century. Small piece.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 10911מכתבT-S Misc.28.19

    Letter of appeal for charity from Isḥāq b. Avraham to the Nagid Moshe b. Mevorakh (1112–26 CE). What remains is almost entirely in Hebrew, though …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 10912מכתבBodl. MS heb. a 3/13

    Letter from Khalaf b. Musa, probably from Mahdiyya, to Yusha b. Isma’il al-Makhmuri, Fustat. Dated September 8, 1051. The writer mentions goods that he bought …

    Recto

    1. כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ונעמאך יום ער'ו'ב'ת רא'ש הש'נ'ה
    2. כתמה אללה באחסן כאתמה ואברכהא ואלחאל סלאמה ונעמה ללה אלחמד וצל

      ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 13 recto
    • 13 verso
    הצגת פרטי מסמך
  13. 10913מכתבCUL Or.1080 J104

    Letter from a merchant in the Maghreb to his business partner in Fustat (might be a person from the Taharti family). Beginning of the 11th …

    recto

    1. ]פתעלם אן מן [ 
    2. ] כי ואכתר פלא ישגל קלבך [ 
    3. מנהם רגל אלא ועלמה ענדך ובאללה אני [ 
    4. ואני פארח בקצ'א חואיג'ך אן נחסבהא [ 
    5. פי הדה אלסנה מן תמן הד‮…

    recto

    1. …והלוא ידוע לך…
    2. ואף למעלה מזה; על כן אל נא תהיה מוטרד…
    3. לא יהיה איש מהם, אלא מי שמוכר לך: חי אלוהים שאני…
    4. ושמח אני בסיפוק צרכיך בקניות, וכי אח‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  14. 10914מכתבT-S 10J13.17

    Letter conveying greetings and relating that the community is expecting word from or about Yiṣḥaq who was obviously expected to come and visit. (Information from …

    1. . . . . . . . . . . ] . . אל . . . . [ . . . .
    2. ינהי לחצרתה כתרה אלוחשה ואלתאסף עלי
    3. אלפאית מן מלאחצתהא ואלדאעי ללה פי . . . . ב
    4. יקרב אלאגתמאע בה ען ‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 10915מכתבT-S AS 166.61

    Small fragment from a letter, mostly related to business issues. On recto a reference is made for Jews and Muslims, but the context is unclear. …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 10916מכתבT-S AS 219.167

    Minute fragment from a letter, only few words are preserved.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 10917מכתבENA NS 70.19

    Three fragments of a Judaeo-Arabic letter, all in the same hand, probably all from the same letter. Mentions the sons of al-Baradānī; R. Natan he-Ḥaver …

    אין רשומות קשורות

    • 3
    הצגת פרטי מסמך
  18. 10918מכתבT-S AS 178.25

    Small fragment of a mercantile letter in Arabic script.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 10919מכתבBL OR 5566C.15

    Letter in Judaeo-Arabic. Addressed at least in part to R. Yaʿaqov; also mentions Meʾir, Yiṣḥaq, Yosef, and Shemuel. Fragment (middle part). Dating: Late, likely 14th–16th …

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 10920מכתבENA NS 77.172

    Epistle or literary text in Judaeo-Arabic. There are some narrative portions, but mainly it seems to be quoting and interpreting biblical verses. Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 10921מכתבT-S NS 297.28

    Letter or petition in Arabic script. Fragmentary (upper left corner). Addressed to somebody titled [al-shaykh al-ʿālim] al-ʿāmil al-wariʿ al-zāhid [...] ʿAbd al-ʿAliyy Ibn al-Sukkarī. The …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 10922מכתבT-S Misc.34.61

    Letter fragment. In Judaeo-Arabic. Looks like the handwriting of Yefet b. Menashshe. Mentions various commodities: purging cassia (khiyār shanbar), white poppy (khashkhāsh abyaḍ), red lead …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 10923מכתבT-S 10J18.16

    Verso (original use): Left half of an Arabic-script letter with wide line-spacing. Refers to the wages owed for transport of wheat. Reused for a letter …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 10924מכתבENA 2896.21 + ENA 2896.22

    Two fragments of a letter in Judaeo-Arabic The first three lines are mostly preserved. The sender refers to a prior letter addressed to al-Mumḥe, concerning …

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  25. 10925מכתבENA NS 40.20

    Letter in Hebrew, draft, addressed to the congregation(s) of Fustat (or Egypt).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  26. 10926מכתבT-S 6J6.19

    Letter from Makhlūf b. ʿIwāḍ the judge, maybe somewhere in Ifrīqiyya, to his brother Ṣedaqa b. ʿIwāḍ the judge, in Fustat. In Judaeo-Arabic, with some …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 10927מכתבENA 4009.11

    Letter from David b. Daniel to Aaron the cantor

    ENA 4009, f. 11 ed. Gil, Palestine, Pt. 3, pp.337-338 (Doc. #538), C.B. 11-11-87 (p) Short letter from David b. Daniel to Aaron the cantor (hazzan).‮…

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  28. 10928מכתבT-S 8J21.5

    Letter from a certain Avraham, in Gaza, to his mother, in Alexandria. In Judaeo-Arabic, in an unskilled hand. The sender is en route to Damascus. …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  29. 10929מכתבJRL SERIES B 6859

    Letter, probably. In Judaeo-Arabic. Small fragment, very damaged.

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 10930מכתבPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.35 (Michaelides 35)

    Recto: Unidentified text in Arabic script. Poetry? Phrases from letters? Verso: In a different hand, a note in Arabic script instructing the addressee to pay …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 10931מכתבT-S AS 160.230

    Part of a letter. (Information from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  32. 10932מכתבNLI 577.1/79

    Interesting letter in Arabic script. Dating: likely Mamluk or early Ottoman era. Refers to a document with the signature of 'the king of the Turks' …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 10933מכתבT-S Ar.35.116

    Recto: Deferent letter in Hebrew and Judaeo-Arabic to a R. El[. . .] called ha-paṭish ha-ḥazaq. The writer mentions that Ibn Bishāra arrived, then reports …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 10934מכתבENA NS 43.4

    Recto: Letter from an unknown writer, in Jerusalem, to Moshe Zussman, in Cairo. In Hebrew. Dating: 1566 CE or not long after. The letter concerns …

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  35. 10935מכתבENA NS 47.7

    Letter in Judaeo-Arabic. Dated: Sivan [55]75 AM, which is 1815 CE. There are various designs with circles on verso below a long passage by the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  36. 10936מכתבT-S AS 152.123

    Long late Hebrew letter. The writer is asking for more time to pay his debts?

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 10937מכתבT-S 12.412

    Letter from an unknown person to Nahray b. Nissim. Around 1060 (Gil). The fragment contains several details about shipments of goods and money as well …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 10938מכתבT-S G1.17

    A letter, almost complete, from Shelomo b. Shem Tov, who served as a proxy of the Jerusalemite community in Egypt. The writer admonish the addressee …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  39. 10939מכתבYevr.-Arab. II 1465

    Letter in Judaeo-Arabic. Writer and addressee unknown. Dating: No earlier than 15th century; mentions the currency ashrafī. The letter deals in great depth with a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 10940מכתבT-S G1.26

    One of two drafts (the other is Moss. Ia,7) of a curious and obsequious letter from a man whose handwriting is known, apparently to a …

    Recto:

    1. לבעצהם
    2. סאלת אלנדא (?) הל אנתהר (?) פקאל לא
    3. ולכנני עבד ליחיא בן כאלד
    4. וליס בתמן אשתראני ואנמא
    5. תוארתני ען ואלד בעד ואלד
    6. והדה בעץ אוצאף אלסייד א‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 10941מכתבT-S AS 150.15

    Letter in Judaeo-Arabic. Possibly addressed to the physician Abū l-Faḍl (אבו אל]פצל אלחכים אלסד[יד). Dating: ca. late 12th or early 13th century. The sender mentions …

    Recto

    1. ] . . וכאצה ב . [
    2. אבו אלפ]צל אלחכים אלסד[יד
    3. ] . אל . . . . . . לעשירתנא(?) פאללה לא [
    4. ] . .  בהא סראג כשההו(?) גיר כאפי ען מגל[ס
    5. אלסדיד חפצה ‮…

    תעתוק אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  42. 10942מכתבBodl. MS heb. d 66/38

    Letter addressed to Abū ʿAlī Aharon ha-Kohen b. Avraham. In Hebrew and Judaeo-Arabic, and quite eloquent. The addressee and his father have long strings of …

    Recto

    1. בש רח
    2. וענוים ירשו ארץ והתענגו
    3. שלום רב לאוהבי תורתיך
    4. כי שפתי כהן ישמרו דעת
    5. לנטע השכל ונצר היושר וגזע הבין וסעיף הכושר
    6. שתיל הדעת והמזמה נחל נוב‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 38 recto
    • 38 verso
    הצגת פרטי מסמך
  43. 10943מכתבT-S 10J13.4

    Letter from Ḥalfon ha-Kohen b. Yehuda ha-Kohen to Abu l-Farah Arus b. Yosef about the troubles he underwent after leaving for a business trip. On …

    1. בשמ רח
    2. אלי סידי ומולאי וריסי וגלילי ותאג ראסי אטאל אללה
    3. בקאה ואדאם עזה ותאידתה(!) וסעאדתה וסלאמתה
    4. ונעמאה ומן תופיקה אלחסן לא אכלאה ען חאל סלאמה
    5. ועא‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 10944מכתבT-S Ar.39.66

    Possibly a letter - needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 10945מכתבT-S NS 321.26

    Letter, or perhaps an especially narrative-heavy legal document. In Judaeo-Arabic. In the hand of Shemuel b. Seʿadya. Mentions trade in silk. Needs further examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  46. 10946מכתבT-S Ar.49.16

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. This is the end of the letter. The writer invokes the 'covenant of salt' (brit melaḥ) between him and addressee.

    Recto

    1. אלדי א . . . [
    2. ואלא פתוצלהא לולד כרימתי יאכד לי בהא
    3. חאגה מן כל בד ולא תוכרהא פאנה יריד יאכד
    4. בהא חאגה וירסלהא לי מע מוצל כתאבי האדא
    5. ומא תחתאג ‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 10947מכתבT-S AS 148.95

    Letter of appeal for charity. In Judaeo-Arabic, with a long Hebrew introduction. (Information in part from CUDL)

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 10948מכתבT-S AS 146.228 + T-S AS 146.229 + T-S AS 152.45

    Letter probably from Abū l-Surūr al-Shāmī to Umm Abū l-Faraj, in Fustat, Qaṣr al-Shamʿ. In Judaeo-Arabic. Dating: No earlier than 1425 CE, since it mentions …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    • 1r
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  49. 10949מכתבJRL Series L 43

    Letter in Judaeo-Arabic from Moshe(?) Goren to Barakha Goren. Dated 20 Nissan 5571 AM (April 1811 CE). The letter sender and recipient were likely brothers …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 10950מכתבT-S 18J4.4

    Letter from Natan Ha-Kohen b. Mevorakh, Ashkelon, to Eli Ha-Kohen b. Hayyim, Fustat.

    1. בשמך רחמנא
    2. אשרי משכיל אל דל ביום רעה ימלטהו יי אשרי איש חונן ומלוה רב לכל דבריו
    3. במשפט מלוה יי חונן דל וגו הלא פרס לרעב לחמך ועניים מרודים תביא בית
    4. ‮…

    Recto

    1. In your name, O Merciful 
    2. "Happy is he who is thoughtful of the wretched; in bad times may the Lord keep him (from harm)" (Psalm 41:2). "Happ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך