מכתב: T-S 10J13.4
מכתב T-S 10J13.4תגים
תיאור
Letter from Ḥalfon ha-Kohen b. Yehuda ha-Kohen to Abu al-Farah Arus b. Yosef about the troubles he underwent after leaving for a business trip. On the way by boat his wares were drenched and spoiled. He also reports about a business dispute with a third person which was solved by way of a settlement out of court. (Information and translation from Goitein, Letters)
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 10J13.4 1r
תיעתוק
S. D. Goitein, unpublished editions.- בשמ רח
- אלי סידי ומולאי וריסי וגלילי ותאג ראסי אטאל אללה
- בקאה ואדאם עזה ותאידתה(!) וסעאדתה וסלאמתה
- ונעמאה ומן תופיקה אלחסן לא אכלאה ען חאל סלאמה
- ועאפיה ושוק אליה שדיד גמע אללה ביננא עלי אסר
- חאל במנה וכרמה אנה ולי דלך והו אלקאדר עליה
- אן שא אללה ואלדי תריד עלמה יאסידי אן קד פא/ר/קתך
- [[א]] עלי אני מסאפר ואותי עלי פי אלטריק ואבתלת
- חואיגי ומר אלסכר ולם יסלם מנה וחק הדה אלאחרף
- אלא קדר כ רטל ולחקני הם עצים וזהת ען אלספר
- ואנפדת חואיגי ואלמראכב אלי אסעה מנעאקה
- אללה תבא ותע יסאהל עליהם ואמא מא
- נעלמך מן חדית //אלשיך אבו עמראן//מוסי אנה וצל ודכלו אלנאס
- פי מא ביננא וחלף בשבועות אלחמורות
- אנהא מא גברת הדה אלק דינאר וקלת לו
- חתי נחלפה מא חלף אכתר מן דלך וקד צאלחתה
- וקבצת מנה אלק דינאר ואבריתה אעלמתך
- דלך אסאל אללה אלא יעדמני בקאך ולא תפצלך
- ולא יכליני מנך ואן יחיך לי ולכל מלהוף ואן
- יקזקך(!) בנים זכרים ע/ו/סקים בתורה מקימי
- מצות בישראל ושלומך יגדל ואל ידל אמן נצח
- סלה וקראת עלי (!) אלסלאם ועלי אלשיך אבו אלוחש
- אלסלאם ועלי מן תחוטה עניתך (!) אלסלאם
- ושלום על ישראל
תרגום
T-S 10J13.4 1v
Verso. Address.
סידי ומולאי אלשיך אבי אלאפראח ערוס בן יוסף נע
מן מחבה חלפון הכהן בר יהודה הכהן נע