Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
מסננים 1

Results

11287 תוצאות
  1. 451מכתבT-S 8J13.22

    Letter from Abū Saʿīd b. Abū l-Ḥasan al-Abzārī, possibly in al-Mahdiyya, to his mother, probably in Fustat. He also addresses the letter to his brother …

    Recto

    1. יאואלדתי ומולאתי וסידתי אלמנעמה עלי
    2. אלמחסנה אלי ומן אדאם אללה מדתהא וחרס עלי
    3. מהגתהא וגמע בהא ושיכא עלי אבלג אמל
    4. ואסוג גדל(?) סבב כתאבי יא מול‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 452מכתבBL OR 5544.1

    Letter from a Spanish community to Egypt concerning an impoverished and aging man from Rodez, France, who approached the ruler of his land for redress …

    1. הם אחינו מקהילות קדש תפוצת הגולה [
    2. הו[ ]רים אוצרי חיים בוחרי [
    3. [מ]צניעי לכת מ...לימ. מליאי מצוות ברוכי ייי [
    4. אלופים מסובלים לשונם מרפא ייראי אים [ ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 453מכתבENA NS 48.28

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Long and full of interesting details. Tells a long story on recto concerning a eunuch, the amir Murhaf al-Dawla, the king, …

    Verso

    1. טריק פעדת אל[
    2. מא יכתץ בציק צדר[
    3. ] . פה . [
    4. פי דכרה פי כתאב ואנת תסמע . [ 
    5. וגאריתה פי מא יתעלק בך . . [
    6. וקצף גדול קד מלוה אלרשעים אל[
    7. טובה מסת‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  4. 454מכתבJRL A 1016

    Upper part of a letter in Hebrew possibly dated 534[.] = 1580s CE, but the phrase וזה שעה השמים is probably gematriya rather than a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1+2 / 2 leaves conjoined, recto
    • 1+2 / 2 leaves conjoined, verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 455מכתבBodl. MS heb. b 3/22

    Letter written by Nissim b. Ḥalfon on behalf of Mardūkh b. Ṣalaḥ Tāhartī (Gil) and sent from Alexandria to Abu Isḥāq Barhūn b. Ṣalaḥ Tāhartī …

    recto

    1. כתאבי אליך יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך ונעמאך מן אסכנדריה 
    2. לכ''ו כלת מן מרחשואן ען חאל סלאמה ונעמה אעלמך אן כתבת אליך כתב אן 
    3. ו‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים אריכות ימים ויתמיד את שלומך ואת חסדיו לך, מאלכסנדריה,
    2. בכ"ו במרחשון. שלומי טוב ואני מאושר. אודיעך שכתב‮…

    3 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 22 recto
    • 22 verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 456מכתבT-S AS 153.82 + DK 166

    Fragment of a letter from Toviyya (Tobias) b. Moshe, ca. 1050. In poetical Hebrew. Dating: ca. 1050 CE. Verso: Receipt or accounts. (Information from CUDL.) …

    1. [מעלה ]ה ובאים יומם ולילה בוטחים אותה בשררה וגדולה
    2. [ אבל היא חפ]צה להיות כשמלה מגוללה והוא עוד ישיב אמריו
    3. [ לה] והיית כבתחלה ואל תנחמי ואוסיף לך כה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  7. 457מכתבENA NS 9.3

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 458מכתבENA 4101.10b

    Letter in Hebrew. Very faded. Scattered phrases: גבולו ולהרבול שלום . . . מצרים . . . בבנינו . . . היום קרוב לשנתים ואפילו …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  9. 459מכתבT-S AS 146.352

    Recto: Beginning of a letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th century. Verso: Small piece of an Arabic document, mentioning Cairo (من كل بد فقال له …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 460מכתבENA NS 77.80

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  11. 461מכתבT-S NS 323.10

    Letter from a father to a son. In Hebrew. Landscape format. Opens with expressions of longing and physical weakness (שלומך חמודי . . . . …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 462מכתבT-S 8J16.9

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 463מכתבT-S 10J5.24

    Letter from Yehuda b. Isma’il al-Andalusi, from Sicily, to Nahray b. Nissim, Fustat. August 9, 1062. Regarding shipments of textile, especially silk, to Nahray. Nahray …

    recto

    1. כתאבי אליך יאסידי ומולאי אטאל אללה פי אלכיר בקאך וצאנך ווקאך ומן תופיקה לא אכלאך מן אלמסתקר מסתהל אלול

    2. ערפך אללה ברכתה וברכה מא יליה מן אל‮…

    recto

    1. אני כותב לך, אדוני ורבי, ייתן לך אלוהים ימים ארוכים וטובים וישמרך ויגן עליך ואל ימנע ממך הצלחות, מהבית, בא' באלול,
    2. יודיעך אלוהים את ברכתו ואת‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 464מכתבT-S AS 158.142

    Small fragment in the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi (fl. 1100–1138 CE). Probably from a letter written on behalf of a poor man (hādha …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 465מכתבT-S 20.131

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: ca. 13th century. Addressed to a certain Yeshuʿa. From a man who had ordered for a young boy (likely his son) …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  16. 466מכתבMoss. X,13.1-2

    Recto - Letter, in Judaeo Arabic. Needs examination. AA Verso - Private accounts or receipt in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 467מכתבT-S AS 152.148

    Note from Musa b. Barhun al-Tāhartī, from Busir (possibly), to Nahray b. Nissim. Mentions foreclosure on goods, probably in Rashid. (Information from Gil, Kingdom, Vol. …

    recto

    1. [אטאל אללה] יאסידי וריסי וגלילי בקאך ומן תופיקה לא אכלאך כתאבי

    2. [אליך מן בוצ]יר ען חאל סלאמה ונעמא ומא תחב עלמה אן וצלת אלא [       ]

    3. [  ‮…

    recto

    1. (6-1) ייתן לך אלוהים, אדוני וראשי ומכובדי, אריכות ימים, ואל ימנע ממך הצלחה ; אני כותב לך מבוציר ; שלומי טוב ואני מאושר. אשר למה שרצית לדעת: ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  18. 468מכתבPER H 161

    India Book (IB), II, 71. Letter from Saʿīd b. Marḥab on behalf of the court, in Aden, to the druggist Hillel b. Naḥman (aka Sayyid …

    Recto

    1. לשיבה טובה אזורה / עוז והדר ותפארה / יסובבנה בזיו
    2. וזוהר ואורה / דיע מנדע וכוח וגבורה / במו בשבתה
    3. ובקומה להתגברה / נחולה עטיית הוד ושררה / מנו‮…

    Recto

    1. [lines 1-18 contain a poem, not translated in Goitein/Friedman]

    2. Your distinguished letter, my lord, arri‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 469מכתבT-S AS 154.188

    None

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  20. 470מכתבT-S 8.80

    Recto: Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (lower right corner). Asking a dignitary for help on behalf of a group of people, by loaning them money or …

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  21. 471מכתבT-S 8J22.3

    Petition addressed to Masliah Gaʾon, requesting that he allow Abū l-Riḍā b. Yehuda he-Ḥaver to lead services in the synagogue of the Palestinians (אלשאמיין), because …

    1. צדק ממרומים וחסד מהרומים לאמצו פת מ
    2. להעטו כצדיקים הולכי תמים : עם כל מבטח ותקוה
    3. הנואמים הגלויים והסתומים יהיו זר ונזר ועטרה על
    4. ראש כגק מרנו ורבנו ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  22. 472מכתבT-S 12.32

    Highly fulsome letter of praise, consisting of 12 lines of praise in Hebrew, followed by 5 lines of Arabic script containing the actual content of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 473מכתבT-S 8J21.12

    Letter from the Alexandrian community to Shemuel ha-Levi, "the prince of Levites, the glory of doctors" b. Shelomo, requesting his help in countering a decree …

    Recto

    צד ימין

    1. וללוי אמר [ ]ב' שומ[ר הבטחתו ] כי אורך ימים

    צד שמאל

    1. [ ]אלי יסתגיב פי אלחצרה אלסאמיה [אל]כרימה הדרת כג'ק מ'ר' ור' שמואל השר היקר שר ‮…

    תגים

    2 תעתוקים דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 474מכתבMoss. II,120.4

    Small fragment from the beginning of a letter to a notable in Judaeo-Arabic.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 475מכתבENA 2486.2

    None

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  26. 476מכתבJRL Gaster heb. ms 1864/9

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 477מכתבF 1908.44VV

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 478מכתבT-S 8J25.16

    Recto: Fragment of a letter by a very unhappy man describing his state as ״drunk, but not with wine,״ asking for legal help. (Information from …

    1. ]דה סכארא בלא נביד לא ולד ולא מאל [. .
    2. ] תעצבו וקצדו כל מן לה גאה ויד ואחתאלו עלי אל
    3. ] ולם נגדו ראחה ענד שופט וגבת מן ישהד לי
    4. ]דה שי לם יתבתה ואגתה‮…

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  29. 479מכתבT-S 8J20.23

    Recto: copy of a Hebrew letter of holiday wishes addressed to (the community of) al-Maḥalla for the month of Tishrei. In the hand of Ḥalfon …

    דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 480מכתבT-S AS 167.195

    Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th or 12th century. Torn and damaged. Recto is difficult to read, while verso contains mostly greetings. Mentions people such …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 481מכתבENA NS 77.153

    Draft of a flowery letter in Hebrew with wide line spacing, possibly a communal epistle. The draft was abandoned in the first line of salutations. …

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  32. 482מכתבT-S NS 226.186

    Almost complete but faded and damaged business letter. To Abū Ibrāhīm Isḥāq b. [...]. Dating: 11th century. Handwriting of Nahray b. Nissim? Mentions buying something …

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 483מכתבT-S NS J419

    Letter from Yefet b. Menashshe Ibn al-Qaṭāʾif, in Alexandria, to one of his brothers (Ḥalfon or Peraḥya), in Fustat. Fragment (left side of recto). Dating: …

    Recto

    1. [ ] ואדאם עזך[ ]
    2. [ ] פיה מן אלבכא ואללטם
    3. [ ] צבחה יום אלגמעה
    4. [ ]נא וכל מן פי אלבית אלי יום
    5. [ ] ליל ונהאר טול אלז' איאם
    6. [ ]מן אלספר[ ]בעץ[ ]יב‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 484מכתבT-S Ar.29.105

    Letter in Ladino. Dating: possibly 16th century. The letter seems to have been dictated by a blind man. He says: ,Rabi Jacob dijo ke afilu …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 485מכתבT-S Ar.54.40

    Draft of a family letter in Judaeo-Arabic. Likely from an elder brother to a younger brother. The sender is very worried about his mother's illness …

    Verso - left page

    1. אעלם אלאך אלעזיז עליי אני קד
    2. סמעת אן אמי צעיפה ואשתגל
    3. קלבי עליהא כתיר פאללה אללה
    4. סאעת וקופף עלי האדה אלאחרף מן
    5. כל בד וסבב סיר לי ‮…

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  36. 486מכתבT-S AS 170.237

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: likely early 13th century. Mentions a shop and grapes.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  37. 487מכתבT-S NS 314.6a

    Fragment of a letter from Ismāʿīl b. Yūsuf b. Benaya. Sent to Fustat. In Judaeo-Arabic, with the address in Arabic script. Dating: No later than …

    תגים

    דיון אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 488מכתבT-S Ar.7.13

    None

    1. אבנהא שלום אלי אליהו ברבי זכריה
    2. אלשיך אלאגל אלכהן אלגליל אבו אלעלא שצ
    3. אן אראד אן יתדכר מא קראה
    4. מן אלמקרא פאלממלוך כאדמה ואיצא
    5. כאדם ואלדה אלמולי אלס‮…

    Recto

    Your son Elijah b. Zechariah

    To the most illustrious elder, the illustrious Kohen Abu ʾl-ʿAlāʾ, m(ay his) R(ock) k(eep him). If you wish to re‮…

    תגים

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  39. 489מכתבAIU VII.E.53

    Page 2 is a calligraphic letter in Hebrew to the elders of Alexandria, dated 5458 AM = 1697/98 CE, signed by three men, on behalf …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  40. 490מכתבMoss. III,233

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 491מכתבT-S AS 205.199

    Address of a letter to Meʾir ben Naʿim. Dating: late 18th or early 19th century. One line is also preserved on verso.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  42. 492מכתבENA NS 83.194

    Letter in Arabic script. In a crude hand. Begins with the glyph. Fragment (upper half only). Not much is preserved beyond the respectful opening greetings.

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  43. 493מכתבT-S 12.245

    Letter in a Spanish hand to R. Yiṣḥaq al-ḥaver al-jalīl. The sender was in great anxiety until Abū Zekharya b. Yūnus and Abū l-[...] al-Khaybarī …

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  44. 494מכתבT-S Ar.34.245

    Order. In Arabic script. Abū l-Faraj is asked to send a bottle (qinnīna) of something with the bearer. Ends with a ḥamdala. AA/ASE

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  45. 495מכתבT-S 10J10.3 + T-S Ar.50.84

    Letter from Efrayim b. Yaʿaqov to Abū Sulaymān Dāʾūd b. Isḥāq and Abū Saʿīd [...] b. Dunash. In Judaeo-Arabic. A man named Ibn al-Qābisī, who …

    Recto

    1. תקדמת כתבי אליכם אטאל אללה ב|קאכם וגמע בכם קריב יום כרוג
    2. בן גראח אבו בכר בכתבי אליכם ו . | . . שהאדאת עלי בן אלגזאר . . . . . .
    3. ובמא גרא תם ג‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 496מכתבMIAC 47

    Personal letter sent from Jaffa in which the sender, Yaʿīsh Pinḥas ʿIraqī Katz, notifies his correspondent, Shalōm, of the improvement of his health and then …

    1. יפו ת׳׳ו יום ה׳׳ ח׳׳ ניסן תרצ׳׳ב
    2. תזכו לשנים רבות נעימות וטובות
    3. לכבוד גיסי היקר והנכבד ס׳׳ סלם יצ׳׳ו ונו׳׳ב היקרה
    4. יצ׳׳ו שלום וברכה כי׳׳ר
    5. נודעכם מצד ‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 תרגומים 2 דיונים

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  47. 497מכתבT-S A41.13

    None

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 498מכתבENA NS 83.211

    Mercantile letter in Arabic script. Mentions myrobalan (halīlaj) and animal drivers (mukāriyyīn). Needs examination.

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  49. 499מכתבT-S NS 224.156

    Verso (original use): Fragment of a letter in Arabic script from Shelomo b. Eliyyahu to 'al-shaykh al-rashīd,' aiming to pawn his turban for 40 dirhams. …

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 500מכתבT-S 12.296 + T-S AS 164.183 + T-S 8J26.6

    Business letter from Yiṣḥaq Nīsābūrī to ʿUlla Dimashqī. Mentions Alexandria, Ashqelon, shipments of rhubarb, and a business dispute brought to court. (Information in part from …

    1. [ . . . . . . . . . . ] דלך כאן אלדאר [ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ]
    2. [ . . . . . ] דלך וצל אלי [[ה]] תונא א בן [ . . . . . . . . . . . .‮…

    תגים

    תעתוק אחד 2 דיונים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך