מכתב: ENA 1822a.55
מכתב ENA 1822a.55What's in the PGP
- תמונה
- 2 Transcriptions
- 1 Translation
תיאור
Letter from Natan b. Nahray from Alexandria to Nahray b. Nissim in Fustat. The writer reports that a Jew coming on a boat from Tyre has announced the arrival in Fustat of Naʿīm b. ʿImrān, who probably lived in al-Mahdiyya. The writer also asks for news from the Maghrib, particularly concerning his father, Nahray. Dating (Gil): ca. 1050. (Information from Gil)
תגים
Editor: גיל, משה
Translator: גיל, משה (in Hebrew)
ENA 1822a.55 3
recto
-
עלקת אליך הדה אלרקעה יאסידי ומול[אי] ען סרעה אע[ל]מך פיהא אן וצל אלינא מן
-
צור מרכב ופיה אנסאן יהודי ערפנא אן רב נעים בן עמראן כרג לתניס והו
-
טלע למצר פנחב מן מולאי סלמ[ה] אללה אן יסאלה ען אחואל ואלדי וכיף הו
-
לאן קלבי לדלך מתעלק תם יסאלה לי ען ישראל בן כלילה אן כאן גאב לי מעה
-
אלדי לי ואן כאן תרכה באלמהדיה ואין תרכה ואן כאן אנפד מעה אבו
-
כתיר שי אעני דנא וא[חב אן תערפני] בדלך פי כתאבך וחאלך ועארץ
-
חאגתך ואנא מתעלק אלנפס אליך כתיר ארגו כיר יכון אן שא אללה
-
ותכתץ אפפל אלסלאם ופתאך [ ]
recto
- עלקת אליך האדה אלרקעה יאסידי ומולאי ען סרעה אעלמך פיהא אן וצל אלינא מן
- צור מרכב ופיג אנסאן יהודי ערפנא אן ר תמים בן עמראן כרג לתניס והו
- טלע למצר פנחב מן מולי סלמה אללה אן יסאלה ען אחואל ואלדי וכיף הו
- לאן קלבי לדלך מתעלק תם יסאלה לי ען ישראל בן כלילה אן כאן גאב לי מעה
- אלדי לי ואן כאן תרכה באלמהדיה אין תרכה ואן כאן אנפדה מעה אבו
- כתיר שי אעני דנא ואה[. . . . . . .] בדלך פי כתאבך וחאלך ועארץ
- חאגתך ואנא מתעלק אלנפס ל[אבו] כ[ת]יר ארגו כיר יכון אן שא אללה
- תכתץ אפצל אלסלאם ו.תאר[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
recto
- אני מחבר פתק זה, אדוני ודבי, בחיפזון, להודיעך בו שהגיעה אלינו
- מצור אונייה ובה אדם יהודי שהודיע לנו כי רב' נעים בן עמראן יצא לחניס והוא
- עלה לפסטאט. אבקש ממך על כן, אדוני, ייתן לך אלוהים שלום, כי תשאל אותו על מצבו של אבי ומה שלומו,
- כי לבי יוצא לזאת. עוד תשאל אותו על ישראל בן כלילה, אם הביא לי עמו
- את אשר לי או השאיר זאת במהרייה והיכן השאיר, ואם שלח עמו אבו
- כת'יר משהו, כלומר דינרים; ואבקש ממך כי תודיע לי זאת במכתבך, וגם מה שלומך
- וצורכי הקנייה שלך שיופיעו ; לבי יוצא לקראתך מאוד, אקווה שיהיה טוב, ברצון האל.
- קבל נא את מיטב דרישות השלום, ולבנך (דרישות שלום) ....
ENA 1822a.55 4
verso - address
-
מולאי אלשיך רבנא נהראי בן נסים נע מחבה נתן בן נהראי בן נתן נע
-
אטאל אללה בקאה ואדאמ עזה
verso
מולאי אלשיך רבינו נהראי בר . . . . . . . ולדה נתן בן נהראי בן נתן נע
אטאל אללה בקאה ואדאם עזה
verso, address
אדוני ורבי רבנא נהוראי בן נסים נ"ע, ייתן לו אלוהים אריכות ימים ויתמיד את גדולתו; אוהבו נתן בן נהוראי בן נתן נ"ע.
ENA 1822a.55 1
ENA 1822a.55 2