Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Ladino literary work.
No Scholarship Records
Ladino and Hebrew literary work.
Ladino poetry.
Biblical glossary, mainly in Hebrew but with many Ladino words.
Literary work in Ladino.
Ladino Talmudic work.
Fragment from a printed work in Ladino that mentions Galen (1r) and Aristotle's Metaphysics (1r, 1v). MCD.
Ladino translation of the genealogy section of Genesis. Calligraphic. Very small fragment.
Fragment of a commentary on Beshalaḥ in Hebrew and Ladino, it seems signed by Yaʿaqov Frances.
10 pages of Hebrew poems and/or piyyutim. Headings are in Ladino (e.g., "el triste amador") and Hebrew.
Literary text in Ladino and Hebrew. Probably a sermon.
Ladino glosses on Judges 4.
Fragment of a commentary on Beshalaḥ in Ladino (see also ENA 2799.2).
Text in Ladino that is probably literary and often draws on Hebrew, for example on the verso: "מוי גראנדי פור קי נו איש דרך / …
Literary text in Ladino.
Dirge in Ladino (headed קינה בלעז).
Literary text in Ladino. Bible commentary.
Literary text (poetry?) in Ladino. Mentions an emperor and the cutting off of hands and feet and tears of blood. Needs examination.
Literary text in Ladino on halakhic/religious matters. 4 bifolia.
Many pages (~20) of a Ladino literary work. It seems to be historical in nature, set in the time of Shimʿon b. Sheṭaḥ.
Literary text or sermon in Ladino.
Literary text in Ladino. Many pages. At least part has to do with the 'woman of valor.'
Literary text in Ladino. 3 folios.
Ladino version, printed, of Micael de Carvajal's Tragedia Josephina (Salamanca 1535 ?). The Tragedia Josephina, written in Spain decades after the expulsion, was being read …
Treatise in Ladino. Possibly medical.
30 pages of a literary treatise containing permutations of YWHW, instructions for various tiqqunim, and several pages of text slanting upward. Page 28 gives a …
Medical recipes in Ladino.
Epistle concerning the messianic activities of Barukh Gad. In Ladino. Attributed to the imaginary King Aḥiṭuv b. ʿAzarya, ha-Nasi Yehoṣadaq b. ʿAzza, and ha-Zaqen Uriel …
Medical recipes and remedies in Ladino. The first recipe on the recto is for "tremor of the hands/ el temlor delas manos" (l. 1r) and …
1 Transcription 1 Translation
Medical recipes and remedies in Ladino. On the recto the ingredients and recepticles include "asucar/sugar" (l.10r) and "vasya de laton" (l.14r), also written as "vasya …
Medical recipes and remedies in Ladino and Hebrew. The recto contains two entries and in the second the writer switches from Hebrew completely into Ladino. …
Page from a medical treatise in Hebrew and Ladino.
Medical recipes and remedies in Ladino from an extensive chain of joins that suggest the existence of a broader compilation. On the recto there are …
1 Transcription
Commentary in Ladino on the section of the Guide for the Perplexed dealing with the reasons for circumcision makes up the main text. The remaining …
Bifolium from a Ladino transcription of a medical work by the physician (el diskreto sabio) Arnau de Villanova. Information from http://www.investigacion.cchs.csic.es/judeo-arabe/sites/investigacion.cchs.csic.es.judeo-arabe/files/Genizah-Al-Andalus.pdf.
The main text is in Ladino and Hebrew, perhaps a sermon or exegetical work. Verso also contains: the draft of the beginning of a Ladino …
Medical recipes in Ladino, including for toothache.
Medical recipes in Ladino, including for nosebleed and sciatica.