Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Fol. 14r: Lower part of a petition in Arabic script: "...to your slave my son Faḍāʾil, and please bestow favor on me with this great …
2 Transcriptions
Fol. 15v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of pomegranate oxymel.
Fol. 16: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1 raṭl of oxymel.
Fol. 17: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of oxymel syrup.
Fol. 18: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of chewy candy …
Fol. 19: Accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals. This is the sole fragment under this shelfmark that does not include an Abū Zikrī Kohen …
Fol. 20r: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Sulaymān is to give the bearer, the cantor Abū Saʿīd, 15 (ounces?) of …
Fol. 20v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 1 ounce of chewy candy …
Fol. 21: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of some kind …
Fol. 8r: Remnant of a letter or possibly state document in Arabic script. The ends of two lines are preserved: ...لعبك من الخاصة...
Fol. 3r: Remnants of accounts in Arabic script and Greek/Coptic numerals.
Letter from Abū Zikrī Kohen to Abū l-Ḥasan b. Maʿālī al-Dimashqī. Almost nothing is preserved apart from the opening and the address. (Information from CUDL)
No Scholarship Records
Upper margin and address from a letter by Abū Naṣr b. Avraham, addressed to Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen. Mentions a box containing coral …
2 Transcriptions 1 Discussion
Order of one raṭl of olive oil (zayt ṭayyib) by Abū Zikrī Kohen. (Information from Goitein’s index card.)
1 Transcription 1 Discussion
An Abū Zikrī Kohen cheque. 15 dirhams are credited to Abū l-Surūr.
Receipt issued by Abū Zikrī Kohen to Abū l-Surūr for 3.75 dirhams.
Order of payment from Abū Zikrī Kohen. Khalīl is to give the bearer one raṭl of lamp/linseed oil (zayt ḥār).
1 Transcription
V, 29. Accounts in the hand of Abū Zikrī Kohen. Mentions the purchase of two silk cushions for 364 dinars (!?). On verso there is …
Order of delivery for one raṭl of olive oil (zayt ṭayyib). From Abū Zikrī Kohen to al-Shaykh Khalīl (or Khalaf?).
Legal document. Dated: [...]8 Seleucid, which can be improved to 14[.]8 Seleucid, based on the 12th-century people who are mentioned, but the decade is still …
Abū Zikrī Kohen, representative of merchants in Fustat, settles accounts with his banker Khiyār b. Nissim. Dating: 1134 CE. The two had concluded a partnership …
2 Transcriptions 1 Translation 1 Discussion
Letter from Abū Zikrī Kohen, in Aden, probably to Ibn Yijū, in India. Fragment, preserving the margins only. Mentions the customs tax (maks), various items …
Order of payment issued by Abū Zikrī Kohen to his banker, Abū l-Khayr Khiyār, instructing him to pay the bearer, Abū l-Ṭayyib, 4 1/6 dinars …
An Abū Zikrī Kohen cheque. Khalīl is to give the bearer one raṭl of linseed oil.
Order of payment in which the merchant Abū Zikrī Kohen instructs Abū l-Khayr Ḵiyyār to pay the Rayyis half a dinar. Dated: Ḥeshvan 1454 Seleucid …
Unusual order of payment of Abū Zikrī Kohen. In Judaeo-Arabic, with a Hebrew 'emet' and Arabic and Greek/Coptic numerals in the upper margin. Moshe b. …
Legal record (#4). Inheritance settlement. Dated: Thursday, 11 Iyyar 1467 Seleucid. "In one of a series of documents resolving an argument over the inheritance of …
Legal record (#46). Discharge of debt. The court ordered Abū l-Rabīʿ Sulaymān al-Kohen to purchase 1/8 of a house for 50 dinars for the unmarried …
Legal record (#60). Deposition in court. Dated: Av 1467 Seleucid. Concerning repairs of a dilapidated wall belonging to two houses. Sitt al-Khāṣṣa and Sitt al-Riḍā, …
India Book V, 47. Legal record (#65). Inheritance settlement. Dated: Middle of Iyyar 1467 Seleucid. "One of a series of documents from 1156 about an …
Recto: Letter in poetic Hebrew, addressed to Rabbenu Yehuda (=Abū Zikrī Kohen) asking for help, because "bread has run out."
Bottom of a letter in Judaeo-Arabic. Dated: 1 Kislev 1456 Seleucid = 30 October 1144 CE. Mentions that tefillin had been sent, people who feel …
Letter from [...] Sulaymān Kohen to [...] b. Mūsā. In Judaeo-Arabic. Mentions Abū l-Raḍiyy; the purchase of an ʿarḍī cloth from Fustat; 'the prices of …
Order or receipt in Arabic script with Judaeo-Arabic annotations for 2 dinars for [...] Makkī(?) al-Khabbāz from Yehuda b. Yosef (presumably this is Abū Zikrī …
Order of payment to Abu al-Surur Kohen, probably Abu al-Surur Farah b. Yeshua ha-Kohen, from Abu Zikri (Yehuda b. Yosef ha-) Kohen of 13 and …
Receipt mainly in Arabic script issued by Abū Zikrī Kohen (وكتب يهودا بن يوسف). The name ʿAlī b. Khālid appears in Hebrew characters in the …
An Abū Zikrī Kohen order of payment.
Business letter in Arabic script to Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen, representative of the merchants, from an anonymous correspondent in Alexandria. Mentions the gaʾon …
4 Transcriptions
Fol. 5r: Letter fragment related to the India trade. Mentions the Kārim convoy, worrying news, and someone named Abū l-Saddād.
Fol. 7v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan is to give the bearer 1/2 raṭl of rose syrup and …
Fol. 7r: Note in Arabic script. "Send us. . . lemon. . . ḥalāwa. . . obtain for me pomegranate syrup."
Letter from Abū Zikrī Kohen to Abū Saʿīd Ḥalfon b. Moses, trustee of the Yeshiva. (Information from CUDL). Should be added to India Book V. …
Memorandum (tadhkira) of goods sent, written probably by Abū Zikrī Kohen. In line 1 we might be able to complete [Abū l-Khay]r [b. M]ūsā al-Barqī, …
Legal record (#8). Lease of part of a house. Dated: Monday, 5 Iyyar 1467 Seleucid. Abū l-Faraj b. Barakāt Ibn al-Dayyān leases to Abū l-ʿAlā …
Legal record (#7). Alimony received. Dated: End of Iyyar 1456 Seleucid (or shortly thereafter). Concerning the maintenance/alimony (mezonot) that the late Abū Zikrī al-Kohen willed …
Legal record (#45). Alimony owed. Dated: Thursday, 24 Sivan 1467 Seleucid. Location: Cairo in the moshav/majlis of the Nagid (the other items in this notebook …
IB V,4: Letter fragment. In the hand of Abū Zikrī Kohen (according to Goitein's notes). Mentions Sayyidnā, al-Shaykh Maḍmūn, Ismāʿīl al-Majjānī; the kārim convoy (which …
Cheque in the hand of Abu Zikri ha-Kohen.
Letter from Hārūn b. Binyām to Abū Zikrī Yehuda b. Yosef ha-Kohen. Same sender and addressee as T-S AS 153.193 (PGPID 17823). He states that …