Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

20,721 results
  1. 5151Legal documentYevr.-Arab. II 1568

    Karaite betrothal deed. Date: Sunday 8th Adar II, 5548 AM (1788 CE). Location: Cairo. Avraham b. Nissīm b. Yaʿaqov aka Ḥīna is the groom, Badra …

    1. הנו׳׳א
    2.                                        במותב בית דין
    3.                                              יר׳׳ה
    4. סבב תסטיר האדי אלאוחרוף(!) ומוגב תחרי…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  2. 5152Legal documentBL OR 5561B.17

    Recto: Legal document(s). Location: Cairo. Dated: 14 Sivan 5547 AM, which is 1787 CE. ʿIsqa agreement in the "negotiation/brokerage business" = עסק המשא ומתן (ll. …

    1. ב׳׳ה
    2. בפעח׳׳מ הודה היקר ונעלה כה׳׳ר יוסף הלוי ידיע כ'יאט יצ׳׳ו בכ׳׳ר עובדיה נ׳׳ע הודאה גמורה שרירא
    3. וקיימת מעכשיו מעצמו ומדעתו ורצונו הטוב והגמור מבלי…

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  3. 5153Legal documentENA 2558.31b

    Cheque / order of payment. In Judaeo-Arabic. Dated: 10 Kislev 1530 Seleucid, which is December 1218 CE. The beadle Abū l-Ṭāhir is to pay the …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  4. 5154Legal documentENA 4011.11

    Geṭ ḥaliṣa (release from levirate marriage). In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Location: Cairo. Dating: 1127–38 CE, based on Ḥalfon's years of activity …

    Tags

    1 Discussion

    • 1
    • 2
    View document details
  5. 5155Legal documentENA NS 51.28

    Legal deed. In Hebrew. Location: Cairo. Dated: 1 Shevat 5578 AM, which is 1818 CE. Declaring that Rica bt. Avraham ha-Kohen טרייקלי is "rebellious" (moredet) …

    1. בע׳׳ה
    2. בהיות שהר׳ יוסף קשטיל יצ׳׳ו נשוי עם אשתו המ׳ ריקה ת׳׳מ בכורה מכת בת המ׳ אברהם 
    3. הכהן ידיע טרייקלי נ׳׳ע עד עכשו -  והנה בעתה שעברו דברי ריבות וק…

    Tags

    1 Transcription

    • 1
    • 2
    View document details
  6. 5156LetterJRL A 803

    Letter in Judaeo-Arabic dated 28 Sivan '85, probably 5585, corresponding to 14 June 1825 CE. The writer is Nissim Sabbāḥ and the addressee is Yaʿaqov …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  7. 5157LetterMoss. VII,167

    Letter fragment from Seʿadya Abū Saʿd to Shelomo (Sulaymān) אבוסטרה(?). In Judaeo-Arabic. Dating: Late, probably no earlier than 15th century. Most of the content of …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  8. 5158LetterNLI 577.3/8

    Recto: Letter from Yehuda to an unknown addressee. Written in Judaeo-Arabic. Distinctive (Levantine or Iraqi?) handwriting. Deals with business matters, mainly produce (plums/prunes, dates, ḥashīsha, …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  9. 5159LetterT-S 13J36.8

    Letter consisting of a dirge, sent from Nahray b. Natan to the judge Avraham b. Natan Av Bet Din (Avraham is here called "Yesod ha-Yeshiva"). …

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  10. 5160Legal documentT-S Ar.39.52

    Recto: Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. The muqirr is ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥmān. Needs further examination. Verso: Informal note (petition?) in Arabic script …

    Verso

    1. ]الشيخ الريس الموفق ادام الله سعادتك ان كان[

    2. ]لى في عمل ما تقدم به القول والمصلحة اثباته طول ما ثم مسكة

    3. ]مد اذا انفسخ سعره يقع الطمع وقد…

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  11. 5161Legal query or responsumT-S AS 146.145

    Fragment from the bottom of a legal query in Hebrew. Regarding whether it is permissible to partner with a gentile for a business which requires …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  12. 5162LetterT-S NS 147.89

    Letter addressed to "my son," in Fustat. In Arabic script. Probably from his mother, since "your father" is mentioned in the third person several times. …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  13. 5163Legal documentT-S NS J173

    Record of the auction of the library of the late al-Shaykh al-Sadīd Abū Saʿd al-Ṭabīb. The proceeds are at least in part for the widow. …

    Tags

    1 Discussion

    • 1r
    • 1v
    View document details
  14. 5164LetterT-S NS J207

    Letter from an unknown writer, in an unknown location, to Abū Isḥāq Ibrahīm b. Isḥāq al-Talmid, in Fustat. The letter is in Judaeo-Arabic and the …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  15. 5165LetterT-S NS J612

    Letter addressed to [Eliyyahu the Judge?] Ibn al-Rayyis al-Iskandarānī, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Only the upper left corner is preserved. The sender says he or …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  16. 5166LetterYevr.-Arab. II 1499

    Letter to the writer's 'son' ʿAbd al-Wāḥīd. In Judaeo-Arabic. The writer repeats half a dozen times that the addressee should not believe the false rumors …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  17. 5167List or tableMIAC 41

    List issued by the Grand Rabbinate of Cairo naming the butchers who are permitted to slaughter chickens on the eve of Yom Kippur Tishrei 5690 …

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    No Image
    View document details
  18. 5168LetterCUL Or.1080 J146

    Letter from a Qaraite probably of Persian origin. His location is unknown (perhaps Ramla or Fustat), as are the identity of the addressee and his …

    Recto

    1. לכבוד גדלת קדושת מעוטר במיני עטורין ומוכתר כתרים כתר כהונה כתר שיבה
    2. וכתר שם טוב על גביהן אהוב לשמים ומכובד לבריות במעשיו הטובים ובדרכיו

    Tags

    1 Transcription 1 Discussion

    • 1v
    • 1r
    View document details
  19. 5169LetterT-S AS 177.86

    Note addressed to Abū Naṣr, in which the sender asks for a loan of a wine jug for three days (yā shaykh Abū Naṣr anʿim …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  20. 5170LetterT-S NS 297.6

    Letter in Ottoman Turkish. Dating: 1594–1689 CE, based on the legible numerals 10[..] AH, but probably toward the beginning of this date range per Hathaway …

  21. Recto, margin, upside-down

    1. Cevāb virdiler ki ‘iskele iҫinde olan...

    In total,
  22. nearly one purse of money will be collected. He [i.e., Ḥusām Reʾīs]is fighting with us every day, and all the people of the district [were asked how to resolve such an impasse].

  23. 1 Transcription 1 Translation

    • 1r
    • 1v
    View document details
  24. 5171List or tableJRL A 833

    Late account in Judaeo-Arabic, Arabic, and western Arabic numerals. The verso features a very faded ink stamp seal in Arabic script. It may have been …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  25. 5172LetterJRL B 5217

    Letter in Judaeo-Arabic. Torn vertically, so only the beginnings of the lines are preserved. Mentions Bilbays. The writer is a scribe/copyist. Regards to: Abū l-Surūr …

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  26. 5173Credit instrument or private receiptJRL Genizah Ar. 590

    Order of payment. In Judaeo-Arabic. "Our master al-Rayyis Abū l-Makārim" orders the addressee to give a quarter wayba (of wheat?) to Abū l-Munā. The order …

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  27. 5174State documentMoss. IXa,2.8

    Fiscal document, in Arabic script. Refers to two iqṭāʿs (على الاقطاعين المذكورين). The last line bears a date that may be 403 AH or 430 …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  28. 5175LetterT-S 8J23.27

    Letter conveying good wishes. See T-S 20.78 (PGPID 7520). Addressed to Meshullam ha-Kohen b. Elʿazar Kelil ha-Yofi. (Information from Goitein's note card.) NB: This shelfmark …

    1 Discussion

    No Image
    View document details
  29. 5176LetterT-S 12.17

    Letter to the Gaon, probably from Aleppo, complaining that the Gaon is paying too much heed to those who slander the writer, approximately 1035. Verso: …

    1. [ ] לב ונפש ומוח [
    2. [ ]ל ונפש אעיד בעצמי לפניו ובנערי [ ]
    3. דב[ ]לפני בוראינו כן לב האדם לאדם מרגישים ומגידים [
    4. ועתה אד גאון [והנ]ה לנצח תריב בלא חטא ו…

    Tags

    1 Transcription

    • 1r
    • 1v
    View document details
  30. 5177LetterT-S AS 183.184

    Letter in Arabic script. Fragment (upper left corner of recto). Probably mercantile. Mentions a request to send something with Abū Yūsuf Isrāʾīl, and Alexandria, and …

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  31. 5178LetterT-S K24.31

    Letter from Binyamin de Curiel and Avraham Krispin to Avraham Dayyan. In Judaeo-Arabic. Dating: the date is probably too faded to read, but these men …

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  32. 5179LetterT-S NS 152.173 + T-S NS 164.186

    Epistolary templates in Judaeo-Arabic and Hebrew. Mostly various types of letters of condolence (and one side of the folio is headed "taʿziya"). There are also …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    View document details
  33. 5180List or tableT-S NS 184.75

    Small and torn fragment written by Halfon b. Menashshe Halevi (fl. 1100-1138 CE) contains partial names and amounts to be paid to or collected by. …

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  34. 5181State documentT-S NS 234.50

    Order or report in multiple hands to do with 131 dīnārs paid to the treasury (bayt al-māl). Person mentioned is Saʿd al-Mulk Ilyās, possibly a …

    Tags

    1 Transcription

    No Image
    View document details
  35. 5182LetterAIU VII.E.134

    Letter from Shelomo Cesana & Company to Karo y Frances & Company. In Judaeo-Arabic. Dated: 24 Kislev 5568 AM, which is 25 December 1807 CE.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  36. 5183LetterAIU VII.E.175

    Late letter in Judaeo-Arabic from Shelomo Cesana & Company to Karo y Frances & Company. Dated: 13 Nisan 5568, which is 10 April 1808 CE.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  37. 5184LetterAIU VII.E.177

    Letter from Shelomo Cesana & Company to Karo y Frances & Company. In Judaeo-Arabic. Dated: 17 Kislev 5568 AM, which is 18 December 1807 CE.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  38. 5185LetterCUL Or.1081 2.59

    Letter from Shelomo Cesana & Company to Karo y Frances & Company. In Judaeo-Arabic. Dated: 1 Sivan 5568 AM, which is 27 May 1808 CE.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  39. 5186LetterENA 2461.15

    Multi-fragment shelfmark with two documents. The upper fragment is from a letter to a Nasi, opening with the formula: אלממלוך יקבל ידי סידנא הנשיא. MCD.

    1. ב
    2. אלממלוך יקבל ידי סידנא הנשיא
    3. הגדול ירום הודו ויסאלה קבול
    4. עדרה ויחמל ענה אמר אלשהאדה
    5. פאלמולא תוגנא אללה בבקאה
    6. אכבר באלוקת ושלומו יגדל
    1. In [your name, o Merciful]
    2. The slave kisses the hands of our master the great
    3. Nasi - may his glory be lofty - and asks him to accept
    4. his apology and relieve him of the matter of the testimony,
    5. for the master - may God crown us with his long life -
    6. knows best [what is happening in] these times.

    Tags

    1 Transcription 1 Translation

    • recto
    • verso
    View document details
  40. 5187Legal documentENA 2743.1

    Legal deed. The body is in Judaeo-Arabic. Dating: classical Geniza period. Mentions Peraḥya and al-Shaykh al-Ṣafiyy Abū l-ʿAlā. Otherwise, too faded to discern the content.

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  41. 5188Legal documentENA 3967.6

    Bill in Arabic script, late. "Al-maṭlūb min al-shaykh Riḍwān al-Tāhir..." The currency listed is Ottoman gurūsh, which helps to date this document as 18th- or …

    Tags

    No Scholarship Records

    • recto
    • verso
    View document details
  42. 5189LetterENA NS 70.15

    Letter fragment, addressed to Avraham ha-Talmid. What remains is the flowery introduction, in Hebrew. Several biblical verses are cited. Cf. ENA NS 19.9 (PGPID 11725).

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  43. 5190Credit instrument or private receiptENA NS 71.5

    Financial receipt (waqf related) with a seal. Dated [1]256 AH which is . Issued to Hārūn al-Yahūdī and another name appears with the title Hoca.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    View document details
  44. 5191LetterENA NS 77.256

    Small fragment from the beginning of a communal letter. In Hebrew. Reporting that the addressee's letter was read to the congregation. The rest is missing.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1
    • 2
    View document details
  45. 5192LetterENA NS 83.395

    Address of a letter to the judge Eliyahhu b. Zekharya. In Arabic script with רבי אליה in Hebrew script. None of the letter is preserved.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  46. 5193LetterJRL B 7317

    Letter fragment in Judaeo-Arabic. Dating: likely 11th century. Very damaged. One of the only readily legible phrases is a reference to "al-amīr al-juyūsh" (אלאמיר אלגיוש).

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details
  47. 5194List or tableJRL Genizah Ar. 80

    Accounts in Arabic script. Possibly mentions the date Dhū l-Ḥijja 672 AH (about 7 lines from the bottom), but the handwriting is difficult to read.

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    View document details
  48. 5195Unknown typeJRL Genizah Ar. 524

    Unidentified text, in Arabic script. Mentions "11" and "40". Few strokes in Arabic on verso but the document is too fragmentary to glean any content.

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    View document details
  49. 5196State documentT-S 18J2.12

    State document, in Arabic script. Mentions a dīwān and is probably dated to the year 427 H. Possibly two different scripts or hands. Needs examination.

    Tags

    1 Discussion

    • 1v
    View document details
  50. 5197Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 15v: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of pomegranate oxymel.

    Tags

    2 Transcriptions

    • 15r
    View document details
  51. 5198Credit instrument or private receiptT-S Ar.54.19

    Fol. 17: Order of payment in the hand of Abū Zikrī Kohen: Abū l-Ḥasan al-Hod is to give the bearer 2 ounces of oxymel syrup.

    Tags

    2 Transcriptions

    • 17r
    • 17v
    View document details
  52. 5199LetterT-S AS 105.10

    Letter from Abū Zikrī Kohen to Abū l-Ḥasan b. Maʿālī al-Dimashqī. Almost nothing is preserved apart from the opening and the address. (Information from CUDL)

    Tags

    No Scholarship Records

    • 1r
    • 1v
    View document details
  53. 5200LetterT-S AS 145.379

    Circular addressed to 'all the congregations of our brothers of Israel who live in [...],' old and young and parnasim. Not much more is preserved.

    Tags

    No Scholarship Records

    No Image
    View document details