Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
Letter from Natan b. Shelomo b. he-hazzan b. Ya'ir, written on behalf of his community to Moshe Nagid b. Mevorakh in Fustat regarding two matters …
2 نسخين 1 مناقشة
Letter fragment. In Hebrew. Calligraphically written. The subject matter is communal strife; some wicked person is stirring up trouble, and the results are government decrees …
1 مناقشة
Letter in Judaeo-Arabic to a notable (yeḥid ha-dor, sayyidnā), possibly named al-Shaykh Yaʿīsh. Reporting on developments in the community after the addressee (or another 'sayyidnā') …
1 نسخ
Letter from Ḥasan b. Manṣūr al-Neʾeman, probably in a small town, to ʿAllūn b. Yaʿīsh (aka ʿEli b. Ḥayyim ha-Kohen) the well-known parnas (dated documents …
Letter from Shelomo Ha-Kohen Gaon b. Yehosef to a notable in Fustat and to its Jewish communities. This is the second leaf of a longer …
[י]צחק
ולכל
2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان
Fragmentary resolution made by a community in provincial Egypt, dealing with the relations with Muslim authorities. Dated: 2 Sivan 1519 Seleucid = 19 May 1208 …
1 نسخ 1 مناقشة
Recto: Letter in Judaeo-Arabic, likely sent from Alexandria. Very faded. Concerns a dispute between groups within the community and mentions the synagogue. One group turned …
A communal enactment (taqqana) passed by the Jewish community of al-Maḥalla, in which they pledge their loyalty to their judge Peraḥya [b. Yosef], to retain …
Legal document from a qāḍī court. Dated: 15 Dhū l-Ḥijja 870 AH (Sunday 29 July 1466 CE). The raʾīs al-yahūd, Yūsuf b. Khalīfa, and his …
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
Legal documents in Judaeo-Arabic dated "195" since creation, probably meaning 4800+195 = 4995 = 1234/5 CE. Both have to do with a controversy between judges …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
Letter from Yisrael b. Natan (Isrā'īl b. Sahlūn), in Jerusalem, to Nahray b. Nissim, in Fustat. In Judaeo-Arabic. Dating: 31 December 1061 CE, according to …
2 نسخين
Letter from Ramla, from Shelomo b. Yehuda to his son Avraham in Fustat, May 1029, describing in great detail the economic and other calamities which …
Letter from Araḥ b. Natan, also known as Musāfir b. Wahb, in Fuwwa, to his brother Abū Isḥāq Avraham b. Natan (Wahb) the Seventh, probably …
Letter from Avraham b. Saadya the Hebronite, (the muqaddam of?) Bilbays, to Yiṣḥaq b. Shemuel the Sefaradi, Fustat, beginning of the twelfth century. Discusses in …