Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

39 نتائج
  1. 1ثيقة شرعيّةT-S 10J2.32

    Legal document. Bill of divorce, in the hand of Mevorakh b. Natan, Fusṭāṭ. Dated: 20 Elul 1489 (4 September 1178). This bill of divorce is …

    العلامات

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 2ثيقة شرعيّةT-S 10J2.35

    Legal document. Bill of divorce in the hand of Shelomo b. Eliyyahu ha-Dayyan, Fusṭāṭ. Dated: 5 Sivan 1524 (26 May 1213). This bill of divorce …

    العلامات

    2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 3ثيقة شرعيّةT-S 10J21.4

    Legal document. A trousseau list likely in the hand of Moshe ha-Levi b. Dovid of Cairo, Fusṭāṭ. Dating: 1110. A detailed trousseau list labeled as …

    العلامات

    2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  4. 4ثيقة شرعيّةT-S 20.48

    Legal document. Marriage agreement in the hand of Yosef b. Moshe, son and assistant of the provincial judge. The agreement is a tawqīm ("estimate") of …

    العلامات

    2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  5. 5ثيقة شرعيّةMoss. I,115.1

    None

    recto

    1. סכר אוקיה גרוי תחל במא חאר
    2. ויעצר עליהמא מא לימונתין וישרב
    3. פאתרא לל̈קי ובעד אלקי בסאעה
    4. ילע̈ק אוקיתין שראב לימוא וסכנגבין
    5. ענצלי מפתרה בנאר לינה…

    recto

    1. One ounce of sticky sugar melted in hot water.
    2. He should squeeze juice from two lemons onto it and drink
    3. it lukewarm in order to vomit. One ho…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  6. 6رسالةMoss. II,143.2

    An autograph letter by Abraham b. Maimonides (r. 1205–1237) to the community of Bilbays. (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 7رسالةMoss. IV,13

    Verso: Autograph note from Moshe Maimonides to al-Shaykh al-Wathīq. In Judaeo-Arabic. Dating: ca. 1168–1204 CE, based on the years when Maimonides was active in Egypt. …

    1. תדכל חצרה אלשיך אלותיק שצ
    2. ליקע אלאגתמאע בהא אדא
    3. פי יום אלסבת במחצר אלשיוך
    4. ויקרר מא ינעמל ושלומה
    5. ירבה ואמא רקעתהא
    6. פמא וצלת אלא מבלולה
    7. בללא לא ימכן מע…
    1. Would the Shaykh al-Watīq, may God preserve him, enter (the town)
    2. so that the meeting may be convened with him
    3. on the Sabbath in the presence of the…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  8. 8نصّ غير أدبيّMosseri VI.5, 2 + Mosseri VI.5, 3

    Dream request. In the hand of one Ṣedaqah ben Maqmalyah, likely in Fusṭāṭ. Ṣedaqah's prayer for oneiric guidance is written in the margins of a …

    verso, bottom margin

    1. אני
    2. צדקה בן מקמליה יודיעיני יהוה בחולם
    3. הלילה מה שאצא עד שאהיה צדיק
    4. לפָנך כאשר תאהב נצח

    recto, bottom margin

    1. אני צדקה בן מקמלי…
    1. I
    2. Ṣedaqah ben Maqmalyah, inform me YHWH in a dream
    3. this night, what I should do so that I may be righteous
    4. before you as you eternally like
    1. I Ṣeda…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  9. 9Legal query or responsumT-S 20.35

    Recto: autograph responsa by Shemarya b. Elḥanan (active 966–1011 CE) with his signature. Verso: an abridgement of BT Yevamot 65b-72a. (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 10رسالةT-S Ar.30.286

    Autograph letter from Maimonides to his pupil Ṭoviyya. The letter consists entirely of a detailed prescription of a regimen (tadbīr). Dating: ca. 1168–1204 CE, based …

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 11رسالةT-S AS 147.176

    Letter in the hand of Abraham Maimonides (r. 1205–1237 CE). Mentions a certain Elijah - probably Elijah b. Zekharya. AA

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  12. 12رسالةT-S AS 149.89

    Autograph letter from Maimonides to a judge. Dating: ca. 1168–1204, based on the years when Maimonides was active in Egypt. The addressee is asked to …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  13. 13نصوص أدبيّةT-S AS 201.107

    Maimonides autograph of his commentary on the Mishna (Kelim 8:9). (Information in part from FGP.)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  14. 14رسالةBL OR 5545.2

    Letter of appeal to Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE), begging for financial assistance, mentioning an old man who is sick and the plight of at …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  15. 15رسالةBL OR 5566B.26

    Letter from a judge to Avraham Maimonides, reporting about a case that came before him in Adar I 1529 Seleucid (which is 1218 CE). About …

    العلامات

    1 مناقشة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  16. 16ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 66/84

    An autograph responsum by Avraham Maimonides (1186-1237) dealing with wine brought by a Karaite and the injunction about preparation of wine by Jews (rabbanite Jews). …

    1. בש רח
    2. וינהי אלממלוך אן ענדנא שכץ קרא ואלחאגה בעץ
    3. אלאוקאת תדעוא אלי אלחצור ענדה ויחצר שי מן
    4. אליין וכאן אלקלב ינפר מן אלשרב מן נבידהם מ[ן
    5. קבל אן בעץ א…

    العلامات

    3 نسخ 1 مناقشة

    • 84 recto
    • 84 verso
    عرض تفاصيل المستند
  17. 17رسالةMoss. III,232

    Autograph letter by Isaac Luria, sent either from Egypt or Safed (probably the latter), concerning various matters, but principally the payment of monies. Dated only …

    recto

    1. אוצר התבונה ומבצר האמונה ממנו יתד ממנו פינה ימלא ה׳ פיהו רינה הנבון וחכם גב[…]
    2. נרו אחרי פקודת השלום ורב התשוקה ל[ראו]ת במאור פניך אודיע לכת א…

    recto

    1. A store of understanding and a fortress of faith, ‘out of them shall come a tent-peg’, ‘out of them a cornerstone’. May the LORD fill his mout…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 18نصوص أدبيّةT-S 8D1

    Autograph texts by Yosef b. Yaʿaqov Rosh ha-Seder. Recto: a draft relating to the copying of the Mishna and the Gemara. On the bottom of …

    recto

    1. אני יוסף ראש הסדר ברבי יעקב ראש בי רבנן זצ״ל כתבתי
    2. זה הסידור שלרבנ[ו סע]דיה גאון ז״ל [באלק]אהרה באייר [א׳ת׳]ק׳יב׳ לנפשי
    3. ובאייר א׳[ת׳ק׳  ] באלק…

    recto

    1. I, Joseph Rosh ha-Seder son of  Rabbi Jacob “the Head of the Rabbis’ House” wrote this Siddur of Rav [Saa]dya Gaon – may his memory be blessed…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 19ثيقة شرعيّةT-S 10J4.7

    Legal document. Partnership agreement. Dated: August 1181. This document preserves the lower part of a partnership agreement between the brothers Abū al-Faraj and Abū al-Mufaḍḍal …

    Recto

    1. [...........................]. הדא אלמעישה למדה אולהא תאריך אלמ[סטור ...................]
    2. [......................] ווקע אלאתפאק איצא ביננא אן …

    Recto

    1. […] this maintenance for a period, the start of which being the date of (this) doc[ument …]
    2. […] and an agreement also took place between us, tha…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  20. 20نصوص أدبيّةT-S Ar.44.79

    Autograph leaves of Maimonides, Treatise on sexual intercourse. (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  21. 21رسالةT-S Ar.46.97

    Letter to Maimonides with autograph response on verso. Dating: ca. 1168–1204 CE, based on the years when Maimonides was active in Egypt. "T-S Arabic Box …

    Recto:

    1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . אחת שאלתי
    2. מאת ייי אותה אבקש אל ישוב דך נכלם תם
    3. אשתהי תדברני פי מא לאח לי אן אפעלה והו אני
    4. אכון אכל אלקד…

    Verso, second block (ll. 3–5)

    1. What is prescribed from the types of nutrition [
    2. And if that does not work (?), in that case [
    3. with the kernels remove…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  22. 22ثيقة شرعيّةT-S AS 44.32

    Legal query to the jurisconsult Shihāb al-Dīn al-Ṭūsī Muḥammad b. Maḥmūd Abū l-Fatḥ (active in Egypt after 1183/84 CE) regarding liability for damaged property. The …

    Verso - Top

    1. بسم الله الرحمن الرحيم 
    2. ما يقول سيدنا الشيخ الفقيه المولا الزاهد العابد
    3. شهاب الدين وفقه الله لطاعيه في رجل
    4. يهودى له دار متسفلة و بجانبها…

    Verso - Top

    1. In the name of God, the merciful and compassionate.  
    2. What does our lord the elder, the jurisconsult, the master, the ascetic, the pious…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  23. 23ثيقة شرعيّةT-S AS 111.164

    Recto: Hebrew prayer. Verso: last lines of an autograph responsum by Maimonides, and part of a liturgical text in Hebrew. Dating: ca. 1168–1204 CE, based …

    verso

    1. ...
    2. ... ולא יקדר אלחמו ימנע
    3. דלך בוגה וכתב משה

    verso

    1. ...
    2. ... And the father-in-law cannot prevent
    3. this at all. Moses wrote this.

    العلامات

    2 نسخين 2 ترجمتين

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  24. 24Legal query or responsumT-S AS 155.207

    Autograph responsum by Moses Maimonides. Dating: ca. 1168–1204 CE, based on the years when Maimonides was active in Egypt. (Information from CUDL)

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 25نصّ غير أدبيّT-S AS 221.307

    Colophon in the hand of Masliaḥ b. Nissim, in Cairo. Dating: 2 Tammuz, 1505 Seleucid (Friedman and Ashur). Attached to an unknown manuscript copied by …

    verso

    1. שמיא
    2. וכתבתי אני מצליח ביר נסים
    3. בידי והגהתי אותה מנוסא בדיקא
    4. ביום הרבעי (!) שהוא שני ימים לירח
    5. תמוז המקבה יהפוך אותו לססון (!)
    6. ולשמחה בשנת אלפא…
    1. Heaven
    2. I, Masliaḥ b. Nissim, wrote this
    3. in my own hand and proofread and compared it with an accurate copy
    4. on Wednesday, 2nd of the month
    5. of Tammuz—…

    العلامات

    1 نسخ 1 ترجمة

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  26. 26نصوص أدبيّةT-S J2.39

    Recto: Maimonides’ autograph draft of a 3-line poem he composed and included at the beginning of his philosophical work ‘Guide for the Perplexed’. Verso: the …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 27رسالةMoss. II,110.2

    Autograph letter by Avraham Maimonides to Moshe b. Peraḥya. Dating to 1205–1237 CE, based on Avraham Maimonides years of service as Rayyis al-Yahūd. It is …

    العلامات

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    No Image
    عرض تفاصيل المستند
  28. 28ثيقة شرعيّةT-S 8J32.8

    Legal document. Partnership dissolution. Dated: March 1029. Location: Fustat. This document, emerging from the court of Abraham b. Sahlān, records the dissolution of a partnership …

    Verso

    1. ום אלכמיס ד מן ניסן שנת שמ
    2. חצר אסחקק בן אליה הידוע בן אלקשאש
    3. ואקר לסמחון בן תמים בסתה דנא גיאד
    4. ואתקיים ידפעהא אליה סוף חדש תשרי
    5. שנת שמא ויבריה…

    Recto

    1. Thursday 4 Nisan of the year (1)340
    2. Isḥaq b. Elijah known as “(I)bn al-Kashshāsh” came
    3. and atttested for Samḥūn b. Tamīm to the six excellent din…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  29. 29ثيقة شرعيّةT-S 10J27.3.2

    Legal document: partnership agreement. Dated: July 18, 1107. Location: Cairo. Partnership agreement between Nethanel b. Tiqva and Eli b. Mevasser in a clothing and tailoring …

    1. אסתכארא אללה תעאלי ואש[תר]כא [[מור השר]] נתנאל //סט// בר תקוה סט
    2. ועלי בן מבשר סט פאכרג [עלי] דנן דינאר ואחד ונתנאל
    3. דנן י דנאניר ואדא דארת אלדכאן זאד…

    العلامات

    1 نسخ

    • 2v
    عرض تفاصيل المستند
  30. 30ثيقة شرعيّةT-S 12.126

    Legal document. Partnership agreement. Dating: 1229. Location: Fustat. In a document written in Hebrew emerging from the court of Abraham Maimonides, Abū al-‘Alā b. Joseph …

    Recto

    1. [מעידים אנחנו חתומי מטה מ]ה שהיה בפנינו בחדש אייר שנת 
    2. [..]... אתקמ. לשטרות למיניננו אשר הורגלנו למנות בו בפסטאט מצרים
    3. אשר על נהר נילוס היא יו…

    Recto

    1. [We, the undersigned, testify to wh]at took place before us in the month of Iyyar of the year
    2. […] … 154x (of the Era) of Documents according to …

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  31. 31ثيقة شرعيّةT-S 13J2.10

    Legal document. Partnership record. Dated July 1103. Written in the hand of Hillel b. Eli. This fragment concerns ownership interest in a partnership between Mōda‘ …

    Recto

    1. [א]קואם פי מא גרי ביני [ובי]ן אברהם אל[עסאל .........]
    2. תסמעו שהאדתהם בחצרתה מהמא אל[..] חאצר ואחצר 
    3. אלינא אלינא אלשיך אבו אלפרג אלבזאז וקאל אנ…

    Recto

    1. [p]eople concerning that which proceeded between me [and betwee]n Abraham al-[‘Assāl. …]
    2. They heard their testimony in his presence concerning w…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 32رسالةENA NS I.5

    India Book (IB) IV,39 (ח56). Autograph letter from Yehuda ha-Levi, in Spain, to Ḥalfon b. Netanel ha-Levi. Dating: 1139 CE. In Judaeo-Arabic. Mentions the Kuzari …

    1. יא מולאי וסידי ואל מנה אלע̇טמי מן קבל אללה [אדאם]
    2. אללה עזה וגמע[ה] בִיִ עלי אפצל חאל במנה וִרִדִתִ[ני]
    3. כתבך אלעזיזה אלמונסה אלכאסרה מן אלשוק בל אל[מ…

    recto

    1. אדוני ומרי והחסד הגדול מאת ה' [יתמיד]
    2. ה' את יקרך ויאחד אות[ך] עמי בנסיבות הטובות ביותר בחסדו. הגיעו [אלי]
    3. מכתביך היקרים, המרנינים, המפיגים משה…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة

    • 3
    • 4
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  33. 33Legal query or responsumT-S 8J16.4

    Legal query by Moshe b. Perahya, who was the muqaddam of MInyat Ghamr, with autograph responsum by Avraham Maimonides (r. 1205–1237 CE) regarding the estate …

    שאלה לאברהם בן הרמבם ותשובתו בצידה אודות נחלתה של משוחררת הנתבעת על-ידי

    בנו של בעליה לשעבר, במנית גמר

    1. אלממלוך יקבל אלארץ באלמקאם אלרייסי אלשריף יהדר…

    العلامات

    1 نسخ 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  34. 34ثيقة شرعيّةT-S 12.525 + T-S 8J22.16

    Legal document. Partnership agreement. Written in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Dating: 1100-1138. Location: Fustat. In bad repair, this fragment (T-S 8J22.16) reveals part …

    T-S 8J22.16 Recto

    1. [.............................................]הין  
    2. [.........................................צ]אחבה  
    3. [.........................…

    Recto

    1. […] his [p]artner
    2. […] any court anywhere
    3. [… r]ather the most perfect and certain
    4. […of what] the Sages m(ay their memory be) f(or a blessing) [out…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  35. 35نصوص أدبيّةT-S Ar.21.112a + ENA 3622.2 + JRL A 1019

    Autograph fragments of Maimonides' epitomes of Galen’s περὶ τῶν πεπονθότων τόπων (De locis affectis), from the second and third treatises, in Judaeo-Arabic, in Maimonides’ own …

    العلامات

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    عرض تفاصيل المستند
  36. 36Legal query or responsumT-S Misc.8.90

    Recto: Legal query sent to Maimonides along with his autograph responsum. Dating: ca. 1168–1204 CE, based on the years when Maimonides was active in Egypt. …

    TS Misc. Box 8, f. 90, ed. S. D. Goitein, "Unpublished autograph Responsa by Maimonides" (Hebrew), Tarbiz, 28(1959), pp. 191-192, 11-10-89, N.T. (pp)…

    العلامات

    1 نسخ

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  37. 37رسالةT-S 10J15.1

    India Book (IB) IV,37 (ח36). Letter from Yehuda ha-Levi in Toledo to Ḥalfon b. Netanel regarding the collection of funds in al-Andalus for the ransom …

    1. יא מולאי וסידי גמ[ע אללה ביננא] קריבא עלי אלמרגוב קד אסלת
    2. אלשוק פאסע פי ... מא אפסדת ועסי וציה ורגבה אלי צ ה ר [ך
    3. ועמתך ואלי צאחב אלשרטה אבו אברהים …

    recto

    1. אדוני ומרי – הלוואי תהיה פגישתי את]ך בקרוב, כפי הרצוי. כבר חיזקת
    2. את הגעגועים עליך, לכן החש לתקן מה שערורת. אנא שלח דברי שידולים ובקשה אל מחותנ…

    العلامات

    3 نسخ ترجمات 3 2 مناقشتان

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 38ثيقة شرعيّةT-S 13J1.3

    Legal document. Record of release. Dated: September 1016. Location: Fustat. ‘Ammār b. Joseph the Dyer releases Samuel ha-Kohen b. Moses b. Ṣemaḥ from all claims, …

    Recto

    1. זכרון עדות שהיתה בפנינו אנו העדים החתומים למטה בששי בשבת 
    2. בתשעה ימים לירח תשרי שנת אלף ושלש מאות ועשרים ושמנה שנים 
    3. למנין שאנו רגילין למנות בו…

    Recto

    1. Record of testimony which was before us—we, the undersigned witnesses—on Friday
    2. the ninth day of the month of Tishri of the year one thousand an…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 39ثيقة شرعيّةT-S 13J3.5

    Legal document. Partnership settlement. Dated: October 1143. Location: Fustat. Written in the hand of Nathan b. Shelomo ha-Kohen. The recto records the settlement of a …

    Recto

    1. יוסף בן חסאן מהדוי   אלדין דינא דין    פבקא אבו אלחסן    כסליו וטבת    וליס עליה ימין  
    2. מעשה שהיה לפנינו אנן חתומי מטה כן הוה בחדש מרחשון דשנת…

    Recto

    1. Joseph b. Ḥassān (al-)Mahdawī The debt was (two) dina(rs) as a (complete) debt Abū al-Ḥasan remained Kislev and Ṭevet He was not obligated in a…

    العلامات

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند