Search Documents
689 نتائج
-
51
رسالةT-S 13J23.3
Letter of Benayahu b. Musa, an Alexandrian from Maghribi origin, to Nahray b. Nissim in Fustat. The letter contains severe complaints on the local Alexandrian …
recto
בשמך רחמ
כתאבי אטאל אללה בקא מולאי אלשיך אלגליל גדול הישיבה ואדאם סלאמתה
וסעאדתה ונעמתה מן אלמסתקר כאן קד בלגנא אן מולאי אלשיך לחקה וגע...
4 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
52
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.38.100
Letter from someone, probably in Barqa, to his or her "father" the judge Mūsā b. ʿImrān (or else this Mūsā is simply mentioned in the …
1 مناقشة
العلامات
-
53
رسالةT-S AS 121.278
Family letter in Arabic script. Mostly crossed out with copious squiggles. Mentions the illness of the addressee's daughter (ولا تسال ما على قلبنا من . …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
54
عرض تفاصيل المستندرسالةCUL Or.1080 J99
Family letter, partly in Hebrew and partly in Judaeo-Arabic. The handwriting seems to be that of the judge Mevorakh b. Natan. Dated: End of Ṭevet …
1 مناقشة
العلامات
-
55
رسالةENA NS 22.9
Letter from the cantor Abū l-Majd (Meir b. Yakhin), in Fustat, to his brother Abū l-Najm Hilāl, presumably in Alexandria. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 13th …
Recto:
- אכוהא בו אלמגד
- חצרה אלאך אלשקיק ואלרכן אלותיק
- אלשיך בו אלנגם הלאל אדאם אללה
- עזה ועלאה ומן אלתופיק לא כלאה
- גמע אללה אלשמל בה עלי אחסן חאל
- וא...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
56
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 164.63
Fragment from a private letter. On recto there is the end of a legal query concerning an alley and a qāʿa and a majlis. This …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
57
عرض تفاصيل المستندرسالةYevr.-Arab. II 1454
Letter from Dāʾūd [...], possibly in Jerusalem, to his 'brother' Shemuel b. Yaʿaqov the physician (Samawʾal b. Yaʿqūb al-Mutaṭabbib), in New Cairo. In Judaeo-Arabic, with …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
58
عرض تفاصيل المستندرسالةBL OR 10794.16
Letter of appeal for charity. There are 10 lines of flowery Hebrew praises for the recipient followed by a space and then six lines of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
59
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S Ar.13.15
Letter in Judaeo-Arabic. Dating: Likely ca. 12th–14th century. "When the letter arrived which you sent with the wife of my maternal uncle to Ibn Ṣaghīr …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
60
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 225.12
Letter from Yosef to his brother Elʿazar aka Abū Manṣūr b. Abū l-Surūr. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely 12th or 13th century. Fragment (upper part of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
61
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS J480
Recto: Beginning of a letter/petition addressed to a judge named Peraḥya. In Judaeo-Arabic, with three Hebrew biblical citations at the top. The sender has sent …
1 مناقشة
العلامات
-
62
رسالةBodl. MS heb. d 66/45
Letter addressed to Abū Sahl ha-Levi (the cantor of the Palestinian synagogue in Fustat, who died in 1211), with greetings also to his brothers Moshe …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
63
ثيقة شرعيّةT-S 10J6.11
Legal query addressed to Maṣliaḥ Gaon. In Judaeo-Arabic. Written and signed by Ḥalfon b. Menashshe. Also signed by Natan b. Shelomo ha-Kohen and Nathan b. …
1 مناقشة
العلامات
-
64
رسالةT-S NS J95b
Letter to the judge Peraḥya (b. Yosef?). In Judaeo-Arabic. The sender (also a judge?) woke up sick, so instead of coming to work he sends …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
65
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VII.E.167
Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (upper right corner). Rudimentary spellings. The sender expresses concern about the addressee's illness and the capitation tax (kharāj); also mentions describe …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
66
رسالةENA 1157.23
Business letter from a Maghribi merchant. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 11th century. Not mentioned in the literature. Avraham b. Yamān is mentioned. The sickness of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
67
رسالةENA 3792.4
Letter from Umm al-Khayr, the widow of Eliyya al-Dimunshī, in Ragusa, Sicily, to her son Yehuda b. Eliyya in Fustat. Around 1060. The woman lives …
recto
מן עברתי אלדי אדא אתדכרת פל דכרך ופי א[ ]
תסבק כלמתי גמיע דאלך מן קוה חסרתי ומן א[ ]
אלשדיד ואשתיאקד אלבעיד פי בלד ל[א לה] [ו]ל[א] קריב...
1 نسخ
العلامات
-
68
رسالةENA 3792.5
Letter from Shemarya to his brother Yaʿaqov. Written in non-fluent Hebrew (e.g. uses אהיה as a copulative when there is no need; and more). The …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
69
رسالةENA NS 60.18
Letter of appeal or recommendation addressed to Moshe ha-Kohen. The introduction is in Hebrew and the body in Judaeo-Arabic. The writer reports that the bearer …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
70
رسالةENA NS 32.14
Letter from Abū Sahl Levi probably to his son Moshe b. Levi ha-Levi. In Judaeo-Arabic. The writer conveys the news that the adressee's brother Abū …
Recto:
- בש רח
- אללה תעלא לא
- יוחשני מן אלולד
- אלמבארך משה
- ויגמע אלשמל
- בה ברזק ואסע
- אמן ואן אכוך
- אלשיך אבו אל
- חסן עלי גמלה
- אלסלמה ואלעפיה
- מן פצל אללה
- ו...
1 نسخ
العلامات
-
71
عرض تفاصيل المستندرسالةJRL Gaster heb. ms 1772/17
Letter in Judaeo-Arabic. The writer is recovering from illnesses and is in difficult financial straits. He asks for a loan of 62 dirhams. Dating: likely …
- ירום] הודו ויגדל
- כבודו . . . . . . . . . . .] . מולנא אן אלשיך . . . . . אכד
- . . . . . . . . . . . . . . . .] ען שהרין מן [אלשיך] אלסדיד
- . . . . ....
1 نسخ
العلامات
-
72
رسالةT-S 10J18.6
Letter from Shelomo b. Eliyyahu to his father-in-law Abū l-Faraj. The addressee's daughter Sitt Ghazāl is well. Shelomo writes that when two letters went unanswered, …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
73
رسالةT-S 12.227
Letter from Mūsā b. Yiṣḥaq b. Ḥisda, in a city in middle Egypt, to Yosef b. ʿAwkal. In Judaeo-Arabic. Dating: Early 11th century. The covering …
- כתאבי אליך יאשיכי ורייסי וגלילי ...[אטאל אללה בקא]ך ואדאם נעמאך ותולאך
- ורעאך ומן תופיקה לא אכלאך ען חאל [סלאמה לא עדמתהא ונע]מה לא כלות מנהא ואלחמ...
3 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
74
رسالةT-S 12.389
Letter from Yeshuʿa b. Ismāʿīl, in Fustat, to Khallūf b. Mūsā, in Palermo. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Dating: …
recto
כתאבי יאסידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך ונעמאך מן אל
פצטאט לה איאם מצת מן אייר ערפך אללה ברכתה וסעאדה מא יליה ברחמתה
וא...
3 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
75
رسالةT-S 13J18.5
Letter from Natan ha-Kohen b. Yosef to Yiṣḥaq ha-Kohen b. Yaʿaqov the judge, whom he calls his son. He writes about some small business matters …
- בשמך רחמנה
- ברוך הגבר אשר יבטח בייי והיה ייי מבטחו בורא
- ניב שפתים שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ייי ורפאתיו
- ישא ייי פניו אליך וישם לך שלום ואמרתם כה ל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
76
رسالةT-S 13J18.9
Letter from Shabbetay b. Moshe to Peraḥya b. Sasson 'ḥemdat ha-yeshiva'. Mainly in Hebrew, with a few phrases in Judaeo-Arabic and part of the address …
- בש רח
- אשרי כל ירא יהוה ההלך בדרכיו
- אשרי תמימי דרך אשרי ההוגים
- בתורת יהוה יומם ולילה
- משמים שלומות יאספו שרים ברכות יתוספו
- הצלחת מעשים יתעופפו בנאות...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
77
رسالةT-S 13J21.15
Letter, draft, from Shelomo to Avraham ha-Sar, Ner ha-Maʿaravi, in childish script. He is unable to come because his father is ill. Information from Goitein's …
1 مناقشة
العلامات
-
78
ثيقة شرعيّةT-S Ar.51.53
Recto: Legal document in Judaeo-Arabic, which partly consists of a deathbed will. In the hand of Ḥalfon b. Menashshe ha-Levi. Location: Fustat. Dated: Wednesday, 24 …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
79
ثيقة شرعيّةT-S NS 327.51
Legal testimony. The witnesses have examined (bāsharū) the Jew Ibrāhīm b. Abū l-ʿAlāʾ, and found that he had developed leprosy (judhām) on account of a …
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- شهد من يضع خط واثبت اسمه وهو المسلمون [الاحرار]
- الامنا والمقبولو القول في سهادتهم انهم باشروا ابراهيم بن بو العلا
- ال...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
80
رسالةT-S 6J2.30
Letter from Yeḥezqel, unknown location, to Avraham ha-Melammed, probably in Fustat. In Judaeo-Arabic. The writer asks the addressee to find out from Abū l-Bahā' if …
- ב
- חצרה אלשיך אלאגל אלתלמיד אלגליל ר אברהם המלמד החכ[ם
- והנבון שצ מכצוצה באגל סלאם מן כאדמהא אלדאעי להא
- יחזקאל וינהי אלי גלאלהא אנה כאן סאל תפצלהא פ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
81
رسالةT-S 8J33.7
Upper part of a letter from Musa b. Yusuf b. Nissim, possibly to Ishaq al-Nafusi (line 8), who had written regarding the wife of his …
- ממלוכה שאכר תפצלה
- מוסי בן יוסף בן נסים נע
- בשמ רחמ ותשועת צדיקים מיוי וג
- וצלת כתב מולאי וסיידי וסנדי ועזתי ואעתמאדי אטאל אללה
- בקאה ואדאם עזה ונעמאה...
1 نسخ
العلامات
-
82
رسالةCUL Or.1080 J26
Letter in which an heir informs his correspondent that no one, the government included, had any claim on his inheritance and adds that his case …
- בשמ
- תקדם כתאבי אליך יא סיידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם
- נעמאך אעלמתך פיה וצולנא אלי קוץ ואן מצית בתוקיע
- אלי מולאי אלקאצי יוגת (!) פיה אן מא להם ו...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
83
رسالةT-S 13J7.2
Letter from a certain Yaʿqūb to Abū l-Faḍāʾil b. Abū Saʿīd known as al-Yatīm. In Judaeo-Arabic. The addressee's mother has been sick. The addressee has …
Recto:
- אעלם חצרה מולאי אלשיך
- אלאגל אטאל אללה בקאה
- ואדאם עזה ונעמאה ומן
- חסון תופיקה לא אכלה גמע
- אללה ביננא עלי אסר חאל
- במנה וכרמה אן שא אללה
- ולדי ת...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
84
رسالةJRL Gaster ar. 352
Letter addressed to Abū Saʿd. In Arabic script. The sender begs for an urgent loan of 5 dirhams, because he is sick. He will try …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
85
رسالةENA NS 7.18
Letter in Judaeo-Arabic addressed to 'the father' Abū Sahl. The writer reports that a sick man is in dangerous condition (al-marīḍ ʿalā khaṭar (or conceivably …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
86
رسالةT-S 8J19.23
Letter from Abūn b. Ṣedaqa (Jerusalem) to Nahray b. Nissim (Fustat). Dating: 10 March 1064 CE (Gil). Abūn mentions that he is unable to travel …
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
87
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 99.7
Fragment of a Judaeo-Arabic letter addressed (in Arabic) to Abū l-Ḥasan Bishr b. Hilāl al-Baghdādī. The writer refers to his illness ([mā] anā ʿalayhi min …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
88
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS J139
Letter addressed to the Nagid Abū l-Faḍl Shemuel (= Shemuel b. Ḥananya?). In Hebrew (for the introduction) and Judaeo-Arabic (for the body). Evidently a letter …
1 مناقشة
العلامات
-
89
رسالةT-S 13J24.18
Letter sent from Fustat by Shelomo b. Eliyyahu ha-Dayyan to Sitt Rayhan, expressing concern about her health (r3–11, v20, address), dealing with a house of …
- אלי סת ריחאן וגה אללה להא באלעאפיה
- וגמע שמלנא בהא קריבא במנה
- נעלמהא אן מא יעלם אחד מא עלי
- קלובנא מן אגל מרצך ולם יתגדד
- לנא כתאב ולא כבר יטמן קלובנ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
90
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S 8K13.5
Short letter from Bū l-Majd (Meir b. Yakhin), Fustat, to Bū l-Futūḥ (Yehuda b. al-ʿAmmānī), Alexandria. Meir reports that he received the letter containing the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
91
رسالةT-S AS 148.218
Letter fragment in Judaeo-Arabic. The writer describes how he became so sick he despaired of life, but God sent health. Also mentions Abū l-Ḥasan b. …
Recto:
- תפצל בש . . . . סאלתה למ[
- והו אבו אלחסן בן כליף [
- יא מולאי מן תמן אלל[
- פמא אדא . . אלא מן ענדך ולו ערפתך יאמולא[י
- מא יטרא עלי[י פי] כל וקת ...
1 نسخ
العلامات
-
92
رسالةMoss. VII,160.1
Letter in which the sender addresses a cantor, who has been sick, and whom the writer has not recently seen, and from whom he now …
- פארקת מולאי אלחזאן אלגליל נט רח
- והו עלי מא כאן עליה מן אלוגע
- ואלי אלאן לם נגתמע וקלבי בה
- משגול אללה לא ישאהדני פיה
- מכרוה וסאלתה יתפצל ינפד אליי
- מא...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
93
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. VII,188.3
Fragment of a begging letter addressed to Avraham Maimonides in the name of a poor, sick man.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
94
رسالةT-S 8J15.12
Letter from Eliyyahu the Judge to his son Shelomo (Abu l-Barakāt). The writer asks Shelomo to come immediately to his mother, who is ill, because …
- יברכך ייי מציון ואלדה אליהו היב'
- אעלם ולדי אבו אלברכאת רזקה אללה אלברכאת
- אנני עמלת פי הדא אלעיד מצוה עצימה יכאפיני
- אללה בהא חית אנני אפתרק תמנה (?...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
95
رسالةENA 2744.4
Upper fragment: Letter fragment addressed to Ṣadaqa ha-Ḥakham. In Judaeo-Arabic. The writer conveys his sympathy for the addressee's illness. He mentions that R. Sasson has …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
96
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 145.19
Informal note in Hebrew. Asking for money for supporting the sick people (?חולין) in the writer's household. (Information from Goitein's index card)
1 مناقشة
العلامات
-
97
رسالةT-S 10J9.4
Recto (secondary use): Letter containing a poem addressed a dignitary. In Hebrew. Possibly a token of gratitude for help that the sender received. The letter's …
- بسم
- חן וחמלה ורוח והצלה וחכמה עם נחלה ושם ותהלה ויקר וגדולה ורנה
- וגילה ושמחה כפולה ורפאות תעלה והסרת מחלה ומילוי כל שאלה משוכן מעלה
- אל יסוד המעלה ...
1 نسخ 1 ترجمة 2 مناقشتان
العلامات
-
98
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. VII,150.2
Letter from Peraḥya b. Yosef Yijū to Saadya b. Avraham Ibn al-Amshāṭī. Fragment. Dating: ca. 1160s. Same writer and addressee: Moss. VII,152.1, ENA 4020.1, ENA …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
99
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S H7.13
Most of the page contains series of poems. On one page there is a short note addressed to Eliyyahu the Judge from an in-law of …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
100
رسالةT-S 16.290
A letter to Maimonides with his handwritten reply. The writer states that he has acquired a rudimentary knowledge of philosophy but needs an instructor to …
1 مناقشة
العلامات