رسالة: T-S AS 148.218
رسالة T-S AS 148.218What's in the PGP
- صورة
- 1 Transcription
الوصف
Letter fragment in Judaeo-Arabic. The writer describes how he became so sick he despaired of life, but God sent health. Also mentions Abū l-Ḥasan b. Khulayf (first half of the 12th century) and Alexandria. Regards to Abū l-Faḍl and the writer's father. (Information in part from CUDL)
العلامات
صورة
النصوص المفرّغة
الترجمة
Editor: Elbaum, Alan
T-S AS 148.218 1r
Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
Recto:
- תפצל בש . . . . סאלתה למ[
- והו אבו אלחסן בן כליף [
- יא מולאי מן תמן אלל[
- פמא אדא . . אלא מן ענדך ולו ערפתך יאמולא[י
- מא יטרא עלי[י פי] כל וקת מן אלאמור אל . . . . .
- לאטלת אלשרח ומרצת חת[י] . איסת מן
- רוחי וחב אללה תעאלי ועשה למען
- שמו במא לם יזל תפצלה דאימא
- ולמא תפרגת מן נפץ אלבדן(?) נזל אלמא
- ובקית מנחול לא ב . . לא . . . וא . . . . .
- ל . . . . . . מן אלאסכנדריה מא . . שי
Recto, right margin:
- פיה כיר מן אלאמראץ
T-S AS 148.218 1v
Verso:
- ותכץ עני מולאי אלשיך אבו אלפצל אפצל
- אלסלאם ותקבל עינאה עני ותכץ עני מולאי אלואלד
- סט אפצל אלסלאם ושלומך יגדל לעד נצח סלה