Search Documents

عوامل التصفية

535 نتائج

  1. 251

    رسالةT-S 12.458

    Letter (draft) from one community leader to another with an appeal for support for refugees from Christian persecution and cursing on anyone informing against converts …

    1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  2. 252

    رسالةNLI 577.3/6

    India Book III,16: Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju in Mangalore, dated July-August 1148. The letter contains information about their …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי ומאלכי
    3. חרס אללה נעמתה וסרמד גבטתה ומכן
    4. בסטתה ואעלי כלמתה ורפע פי אלדארין דרגתה
    5. וכבת אעדאה וחסדתה ומא...

    Recto

    1. In Your name, O Merciful.
    2. The letter of his excellence, the most illustrious shaykh, my master and lord, has arrived.
    3. May God preserve your ...

    1 نسخ 2 ترجمتين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  3. 253

    ثيقة شرعيّةCUL Add.3421 + Bodl. MS heb. d 66/64

    India Book I, 4–5: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1v
    • 64 verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 254

    رسالةT-S 12.216

    Letter from Saʿīd b. Marḥab, in Aden, to Shelomo b. Yehuda ha-Kohen, probably in Fustat. Dating: Mid-12th century. In Hebrew (for the long, eloquent introduction) …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  5. 255

    ثيقة شرعيّةT-S 8J9.2–3

    India Book I,24. Copy of three court proceedings involving the sale of a house. Nājiya, the wife of Yefet b. Avraham, 'the Pride of the …

    I, 24a

    1. נסכה אלשימושים אלדי גראת בין אלשיך אבו עלי
    2. אלתפארת ובין אלשיך אב[ו י]עקוב אללבדי
    3. חצר בבית דין ר ישועה וכיל נאגיה זוגה אלשיך
    4. אבו עלי אלתפארת...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 256

    ثيقة شرعيّةT-S 16.23 + T-S AS 166.95 + T-S 10J5.2

    Legal document. Record of release; partnership renewal. Written in the hand of Hillel b. ʿEli. These two fragments are part of single document, which contained …

    T-S 16.23 Recto

    1. בין בדיני ישראל בין בנימוסי אומות העולם אד לם יבק לנא ענדה ולא פי גהת[ה ...]
    2. פי גמיע מא סלף בינה ובין מר ור שלה מורתנא נע חק מן גמ...

    T-S 16.23 Recto

    1. whether in Jewish law or gentile law, since nothing remains for us with him, nor to [his] credit […]
    2. in all that which proceeded b...

    2 نسخين 2 مناقشتان

    العلامات

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  7. 257

    ثيقة شرعيّةCUL Add.3414.1–2

    India Book I, 10–11: Court proceedings from Fustat dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of …

    I, 10 Recto:

    1. בתרין בשבה דהוא תרי עשר יומי בירח תמוז
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניינא
    3. דרגיליננא ביה בפסטאט מצרים דעל נילוס
    4. נהרא מותבה כן הוה א...

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  8. 258

    ثيقة شرعيّةT-S Misc.24.137.2

    A leaf from the court register, with five different entries, all signed by Yiṣḥaq b. Shemu'el, all explicitly dated between Shevat and Iyyar 1410 Sel. …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  9. 259

    ثيقة شرعيّةT-S Misc.24.137.2

    A leaf from the court register, with five different entries, all signed by Yiṣḥaq b. Shemu'el, all explicitly dated between Shevat and Iyyar 1410 Sel. …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  10. 260

    ثيقة شرعيّةCUL Add.3420.1

    India Book I, 3: Court proceedings dealing with the dispute between Yosef ha-Lebdi the India trader, and Yequtiʾel b. Moshe, 'the representative of merchants' in …

    I, 3

    יכתץ בלאחכים ואבו יעקוב יוסף אלתאגר

    פי אלארבעין דינר

    1. בתרין בשבה דהוא תמני סר יומין בירח אדר
    2. דשנת אלפא וארבע מאה ותשע שנין למניאנא
    3. דרגיליננא ב...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  11. 261

    ثيقة شرعيّةT-S Misc.24.137.2

    A leaf from the court register, with five different entries, all signed by Yiṣḥaq b. Shemu'el, all explicitly dated between Shevat and Iyyar 1410 Sel. …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  12. 262

    ثيقة شرعيّةT-S Misc.24.137.2

    A leaf from the court register, with five different entries, all signed by Yiṣḥaq b. Shemu'el, all explicitly dated between Shevat and Iyyar 1410 Sel. …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  13. 263

    ثيقة شرعيّةT-S Misc.24.137.2

    A leaf from the court register, with five different entries, all signed by Yiṣḥaq b. Shemu'el, all explicitly dated between Shevat and Iyyar 1410 Sel. …

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  14. 264

    رسالةMoss. IV,21.1 + T-S NS J240 + T-S 20.137

    India Book, II,22 (T-S NS J240r) + II,22a (Moss. IV,21.1r) + II,23 (T-S 20.137r). Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. …

    II,23: T-S 20.137 recto

    1. ובעד דלך כרג אכתרא מוצע וקאל
    2. אעטיני נפקה מא יכפאני פאכד מני פי
    3. ד שהור נפקה תמאניה דנ' וכתרה
    4. אלאיאם גאני פי אלשראב לא יסמע ...
    1. there was in the ship an unlimited amount
    2. of diversified goods. Never has a ship like this sailed to 
    3. India. But God or...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  15. 265

    رسالةT-S NS J1

    India Book, II,24: Letter from Maḍmūn b. Ḥasan, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135 CE. There are fragments of four or five …

    recto

    1. ד דנ ותמן ואיצא פי מרכב אלנאכדא אבו אלחסן
    2. קטעה רצאץ אלוזן מאיתין וסתין רטל אלתמן
    3. סבעה עשר דינ ותלת וכרג אלפרצה תלת וביד
    4. במה באבה שרא מא וחוא...
    1. 41/8  dinars. And also, in the ship of the nākhudāAbu ’l-Ḥasan,
    2. a piece of lead; the weight: two hundred and sixty pounds; the price:
    3. 171/3 dinars...

    2 نسخين 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 266

    رسالةT-S 8J18.6

    Letter from Yiṣḥaq b. Shabbā, al-Andalus, to Spain Ḥalfon b. Netanʾel, probably 1138–39. The writer expresses longing for Ḥalfon, comparing separation from him to separation …

    1. מן עבדה אל קאיל בפ̇צלה אסחק בן שבת
    2. יאמולאי וסידי אלמנעם אלמופ̇צל אלמו̇גמילִ
    3. אלמחסן אלדי לא אנס לי דונה ולא וחשה מעה
    4. ומן אטל אללה בקאה וקרב יום לקא...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 267

    رسالةT-S Ar.7.11

    Fragment of a letter, written somewhere in Spain, to Abū l-Saʿd ha-Levi (i.e., Ḥalfon b. Netanʾel ha-Levi). Written in a typical, elegant Spanish hand. The …

    Recto

    1. [...] ומן אטאל אללה בקאה פי אלעז אלאדום ואלסעד אלאלזם אלאקום
    2. [...] בִמנה ويمنه כתבתה יא מולאי ادام الله عزه עמא תעלמני
    3. עליה מן אלאנקטאע אליך...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  18. 268

    رسالةT-S 8J18.7

    Letter from al-Andalus, sender and recipient not preserved. Apart from a request to know the recipient's travel plans, the letter contains only the usual greetings, …

    Recto

    1. אל מבה̇ג אל מונס אל מתל̇ג ואמא [מא אנא פיה]
    2. מן שכרך ותטייב דכרך ונשר מואהבך ומאתרך ווצף
    3. פ̇צאילך ומפאכרך פבחית לא יחמלה כתאב ולא
    4. יחויה כטאב א...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  19. 269

    رسالةT-S 8J15.16 + ENA NS 7.1

    Letter from Yiṣḥaq b. ʿEzra to Ḥalfon b. Netanel. Dating: ca. 1128 CE. (Information from CUDL) Sefaradi-influenced hand. See Hebrew description below.

    T-S 8J15.16 - Recto

    1. ]אלספר [
    2. ]ן פכל מן יצדר מנה כאן ליס יחקק
    3. ספרך פאנא ארגב אליך יא מולאי אן כאן קד
    4. נפדת עזימתה עלי אלספר פטיר לי כתאבא
    5. מע אול צאד...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  20. 270

    نصّ غير أدبيّENA 3925.8

    Medical prescription. Some ingredients mentioned are pear (ijjāṣ), jujube (ʿunnāb), almond oil, seeds of chicory (bizr hindabāʾ), Egyptian Cuscuta epithymum (aftīmūn Miṣrī), Syrian Borage (lisān …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  21. 271

    ثيقة شرعيّةT-S 12.527

    Legal testimony. In Judaeo-Arabic. Location: Fustat. Dating: ca. 1156 CE. Sitt al-Ahl bt. Sayyid al-Kull, the widow of Hiba b. Abū Saʿd who had drowned …

    II, 72

    1. שהדותא דהות באנפנא אנ[ן שהדי דחת]מות ידנא לתתא סוף שטרא דנן כן הוה בחדש [...]
    2. בפסטאט מצרים דעל נילוס [נהרא מותב]ה רשותיה דאדוננו שמואל הנגי...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 272

    رسالةENA 4011.52

    Bottom of a letter in Judaeo-Arabic. Dated: 1 Kislev 1456 Seleucid = 30 October 1144 CE. Mentions that tefillin had been sent, people who feel …

    1. פלא יהם מולאי כלאם חאסד פגעלה אללה מחסוד [ולא י]געלה
    2. חאסד לאן מא יחסד גיר אלמקאביל ואמא אלמדאביר מא
    3. תם אחד יחסדהם עלי אדבארהם ואללה עאלם אן עבדה
    4. א...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  23. 273

    رسالةBodl. MS heb. c 13/24

    Letter from a certain Yosef, in Aden, to Yosef Ibn Shanju, in Fustat/Cairo. In Hebrew. Dating: Early 16th century, based on the greetings to Efrayim …

    3 نسخ

    العلامات

    • 24 recto
    • 24 verso
    عرض تفاصيل المستند
  24. 274

    رسالةBodl. MS heb. f 103/39

    Letter of recommendation for charity for the judge Avraham b. Yosef. The addressee is on a boat and about to set out for a voyage. …

    2 نسخين

    العلامات

    • 39 recto
    • 39 verso
    عرض تفاصيل المستند
  25. 275

    Credit instrument or private receiptT-S NS J178a

    An Abū Zikrī Kohen cheque. Khalīl is to give the bearer one raṭl of linseed oil.

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 276

    رسالةCUL Or.1080 J178

    Letter from Barakāt b. Khulayf to ʿArūs b. Yosef. In Judaeo-Arabic. Concerning a shipment of tartar and a report about the arrival of ships from …

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  27. 277

    نصوص أدبيّةENA 1810.1

    Panegyric in Honor of Madmun II Cairo, after 1186.

    II, 69a

    1. לך אודה אדוני האדונים / עלי טובך וחסדך הנכונים /
    2. אשר תראה אלי דלות עדתך / אשר הנה נפוצה בהמונים
    3. ותשלח לה אנוש חיל וגיבור / להושיעה בעיתותי...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • verso
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  28. 278

    ثيقة شرعيّةENA NS 21.4

    In this incompletely preserved contract, Yosef Lebdi provided merchandise worth 460 dinars with which the active partner Khalluf would trade. Lebdi will receive three-quarters of …

    I, 30

    1. [... ואקנו מ]ני מע[כשיו ו]אכתב[ו ואכתמו]
    2. [עלי בגמיע אלאלפאט אלמחכמה ואלמעאני אל] מוכדה ובכל לישאני ד[זכואתא]
    3. [וסלמו דלך אלי מר ור יו]סף בר מ...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  29. 279

    نصوص أدبيّةIOM D 55.10

    Three poems by Avraham Ibn Yiju in honor of Madmun b. Ḥasan, Aden, ca. 1140, who was expecting his third son.

    [ל]ה קול איצֹא תאני ימדח פיה אלשיך מצֹמון בן חסן נִעִ[ג]

    […] היום והשמחה לנו תאות

    באדני מצֹמון נגיד עם יֹי צב[אות]

    [אספ]וִ אחי וחדשו המלוכה

    לגיבור ...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  30. 280

    رسالةJRL Gaster heb. ms 1760/14

    Lower fragment: Letter in Judaeo-Arabic. Opens with a poem in Hebrew mourning separation and praising the addressee (אהה עלי אחים אשר היו אגודה והפרידם זמן …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 281

    رسالةT-S 10J14.2

    Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yaʿaqov, in Dhu Jibla, Yemen, to Avraham Ibn Yiju regarding the renting of a house. Around 1150-51.

    III, 33

    1. שלומות להגדילה / וברכות להכפילה /
    2. וחן וחסד וחמלה / ורוח והצלה /
    3. ופדות וגאולה / ושמחה וגילה /
    4. מלפני שוכן מעלה / יהיו כלם
    5. זר ונזר ועטרה / וצ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  32. 282

    رسالةT-S 10J17.4

    Letter from Yosef b. ʿIwāḍ to Hananel b. Shemuel. Alexandria, probably 1214-1215.

    II, 74

    ב אלממלוך יוסף בן עלאן {עואץ}

    אלאסכנדרי

    1. יקבל אלארץ בין ידי אלמגלס אלסאמי אלאגלי אלמולוי
    2. ר חננאל החכם והנבון בר כבוד גדולת קדושת מר
    3. ור שמואל...

    Recto

    I(n the name of the) M(erciful) Your slave Joseph b. ʿAllān

    the Alexandrian 

    kisses the ground before the [l]ofty, most illustrious seat of t...

    1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 283

    رسالةENA NS 48.4

    Letter from Yūsuf b. Ibrahīm to Abū ʿImrān Ibn Nufayʿ. In Judaeo-Arabic, with the address in both Judaeo-Arabic and Arabic script. Long and well-preserved. Concerning …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  34. 284

    رسالةT-S Ar.41.108

    Business letter in Arabic script from Ibrāhīm b. Hillel to Abū l-Afrāḥ ʿArūs b. Yosef (who ʿAodeh thinks was in India at the time), mentioning …

    2 نسخين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  35. 285

    قائمة/جدولMoss. VII,55

    Inventory of what was found in the house of a certain Yiṣḥaq. Written in Judaeo-Arabic. Written on textile (cotton?). Scribed by Avraham b. Ismāʿīl al-Maghribī. …

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  36. 286

    ثيقة شرعيّةENA 4020.26

    Legal testimony about the customs of the merchants of Fustat regarding partnerships. The testimony describes how partnerships are established. Dated: middle decade of Iyyar 1452 …

    1. נקול אנן שה[די] דחתמות ידנא לתחתא אלדי נעלמה ונשהד בה

    2. אלשהאדה אלקאטעה במא גראת בה אלעאדה במצר בין אל

    3. תגאר פי אלשרכה ודלך אדא דכלוא מנהם גמא...

    1. We, the undersigned witnesses, say what we know and testify to, an

    2. irrefutable testimony about what is the custom in Miṣr between 

    3. merchants ...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  37. 287

    رسالةMoss. Ia,18

    Business letter from Aden to ʿAydhāb, mentioning Yīṣḥaq al-Nafūsī and Hiba Ibn al-Dabbāgh (‘the tanner’), referring to ships and dinars. (Information from CUDL.) [NB: PGP …

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  38. 288

    رسالةT-S 8J36.3

    Letter of Perahya b. Yosef Yiju to his father in Mazara Sicily, probably June 1154. (India Book III, 45)

    1. עלקת אליך הדה אלסטרין ען חאל סלאמה ועאפיה [...] לילהً אלאתנין מן
    2. גמעהً ויקח קרח בתנא פי אלמרכב ונזלת יום אלב[...] פי חואיג פאלתקא
    3. ביי אנסאן גא [מן...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 289

    رسالةT-S 16.255

    Enthusiastic letter by Yaʿaqov b. Yeshaʿyahu ha-Kohen, a leader of the Jews of Yemen, to Mevorakh b. Saʿadya, congratulating him on his appointment as Head …

    1. נז[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
    2. מרע אדונינו ומ[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  40. 290

    ثيقة شرعيّةT-S Ar.30.258

    Text of the oath that Bū ʿImrān must swear to his brother Abū l-Maʿānī concerning his mercantile activities, the price of a house, and the …

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  41. 291

    رسالةBL OR 5566D.6

    Letter from Nahray b. ʿAllān in ʿAydhāb to his son ʿAllān b. Nahray in Alexandria concerning shipments. Based on a letter from another India trader …

    2 نسخين 1 ترجمة 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  42. 292

    ثيقة شرعيّةYevr.-Arab. I 1700.5

    Legal record (#7). Alimony received. Dated: End of Iyyar 1456 Seleucid (or shortly thereafter). Concerning the maintenance/alimony (mezonot) that the late Abū Zikrī al-Kohen willed …

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  43. 293

    ثيقة شرعيّةT-S NS J242

    Quittance by the rabbinical court of Fustat for money sent to Madmun II. Fustat, probably 1214.

    II, 73

    1. למא כאן יום אלאתנין תאני ע[שר] חדש ניסן ש[נת ...]
    2. בפסטאט מצרים דעל נילוס נהרא מותבה [רשותיה דאדוננו ... אברהם]
    3. הפטיש החזק נר המערבי דגל הרב...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 294

    قائمة/جدولT-S 8K22.2

    Karaite Nesiim. A memorial list.

    (fol. 1 recto)

    1. דכרן טאב לניחא נפשתה לזיכר
    2. המשפחה המיוחשה משפחת בית
    3. דויד הנשיאים השרים הנכבדים
    4. עד כבוד גק מו נו וע רו יפת הנשיא
    5. הגדול וכגק מור נו ו...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  45. 295

    رسالةT-S Ar.30.178

    Business letter. Introduction in Hebrew, body in Judaeo-Arabic. Mentions the arrival of the Yemeni merchants (v3). Also mentions R. Shemuel Ismāʿīl b. Yūsuf and someone …

    2 نسخين

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 296

    رسالةMoss. VII,148.2

    Tiny fragment containing an order for an ounce of ʿaqīd (a dense sugar syrup). In Judaeo-Arabic. From Abū Zikrī Kohen? The Arabic text on verso …

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 297

    ثيقة شرعيّةMoss. VII,77

    Legal document in the hand of Ḥalfon b. Menashshe. Involving Abū l-Baqā' and the late Abū l-Riḍā, who had business dealings in Yemen. Needs further …

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  48. 298

    ثيقة شرعيّةT-S 12.19

    Power of attorney to Perahya ha-Kohen to recover in India goods entrusted to Abū l-Faraj Nissim al-Raqqī. Location: Fustat. Dating: early 1090s CE.

    II, 8

    1. גמורה גלויה ומפ[ור]סמ[ת יהי]בא ומשלמא [בי]דיה [מיומא ד]נן עד לעלם [ואגבן]
    2. אקמתה לי וכילא לימצי אלי דיאר אלהנד ויטאלב לי כב מר נסים אלמכני אב...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  49. 299

    نصّ غير أدبيّT-S 20.26

    Prayer written by Ibn Yiju on fabric in India.

    1. גבהו[...]
    2. מיוצר התבל וממעל לשמים ממלאכים ומ[...]
    3. ומאופנים ומרוחות ומברקים ומרעמים ומעננים ומאש וממים [...]
    4. ומשלג ומקיטור ומ[ר]ק/י/עים ומשמש ומירח ...

    1 نسخ

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  50. 300

    نوع غير معروفT-S AS 159.248

    Fragment in an Indian Devanāgarī script, but in an as yet unidentified language. Possibly a letter. See Bohak, G. (2008). T-S AS 159.248, T-S AS …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند