Search Documents

عوامل التصفية

1168 نتائج

  1. 551

    ثيقة شرعيّةL-G Misc. 48

    Yeshuʿa ha-Ḥaver known as Ibn al-Sulamī (appears also in Bodl. MS heb. c 28/22 (PGPID 9058)) as his agent to claim what the late Ṣāfī b. Yakhin (see T-S NS 224.40 + T-S NS 184.67) had willed him and which was deposited with [...].

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 552

    ثيقة شرعيّةT-S 13J8.31

    Court record from 22 Sivan (4)802 A.M. (June 1042) regarding the marriage of a minor.

    1. חצר פי בית דין נוחים אבן מימון וכוליף אבן פוריח זברג פי אסבוע ופאת
    2. סרורה אבנה נוחים זוגה כוליף אבן פוריח וסאלאנא אלחצור ענדהמא פי
    3. מלאך סת אלדאר אב...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  3. 553

    رسالةENA 223.2

    Addressed to the congregation of Fustat (Ẓoʿan). See ENA 223.1-4 (PGPID 6596).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  4. 554

    رسالةYevr. II A 2677

    At least one is dated: 22 Nisan 5581 AM, which is 1821 CE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  5. 555

    نصوص أدبيّةAIU VI.B.97

    Interesting Judaeo-Arabic paraphrase of Genesis 22 (the binding of Isaac). Very small bifolio on parchment with two binding-holes at the fold.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 556

    رسالةT-S AS 170.233

    May be the same hand as PGPID 2264

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  7. 557

    رسالةAIU VII.E.76

    Late letter in Judaeo-Arabic to David ben Naʿim, 1821/22 CE (5400+182). Only the upper part of the fragment is here.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  8. 558

    رسالةJRL SERIES A 701

    Business letter in Judaeo-Arabic from Raḥamim Abzaradel to Moshe ben Naʿim dated 14 September 1827 (22 Elul 5587).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    عرض تفاصيل المستند
  9. 559

    قائمة/جدولT-S D1.76

    Numbered and tabulated list of 22 biblical and rabbinic passages relating to the Sabbath, each referenced by means of a short lemma.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  10. 560

    ثيقة شرعيّةENA 3778.7

    Involves Sitt al-Hanā' (the same as in T-S NS 226.12? It is not a join, but the hand looks quite similar.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  11. 561

    نصوص أدبيّةT-S NS 321.42

    Quoting Mishnah Sotah 3:4; BT Sotah 22b. (Information from Shivtiel/Niessen Catalog.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  12. 562

    وثيقة رسميّةT-S AS 178.336

    Similar two-column format as T-S NS 96.66 and T-S Misc.22.252.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  13. 563

    رسالةT-S 13J35.2

    Goitein, Mediterranean Society, 2:221, 222, 569, and CUDL) EMS

    1. בשמך
    2. כתאבי יסיידי ומולאי אטאל אללה בקאך ואדאם עזך ען חאל
    3. סלאמה פי אלנפס ושוגל פי אלקלב באכבארך פלא תוכר כתבך
    4. עני פהדא [ ] אלא דלך ואעלמתך אני וצלת...

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  14. 564

    رسالةAIU IX.B.17

    Written in Judaeo-Arabic. Dated: 22 Iyyar 5565 AM, which is 1805 CE.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 565

    رسالةT-S 12.124

    (A large hole from line 11 to line 22 has obliterated much of the letter.)

    Recto:

    1. אטאל אללה יא שיכי וסידי אלעזיז עלי בקאך ואדאם תאיידך ונעמאך וזאד מן פצלה ואחסאנה
    2. ואחסאנה לדיך וענדך כתאבי אליך ען חאל סלאמה וסתר למוליהמא א...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  16. 566

    ثيقة شرعيّةT-S AS 148.63

    Legal document dated 22nd Tammuz (year lost), mentioning Yeshuʿa b. Ṭahor and "[...] the physician the hsuband of Sitt al-[...].

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  17. 567

    رسالةT-S NS 304.32

    The writer refers to a weight called Laythi (See Goiten, Med. Soc. I, 227). Greetings to Abū l-Futūḥ b. Nājī.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  18. 568

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.3

    Dated: 19 Kislev 1564 Seleucid = 22 November 1252 CE. Husband: Nissim b. [...] al-Miṣrī.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  19. 569

    نصوص أدبيّةENA 3343.9

    Verso: Genesis 2:17–22 in Arabic translation and Arabic script. Recto: Genesis 2:1–3 in Hebrew with interlinear Arabic translation in probably the same hand.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  20. 570

    ثيقة شرعيّةCUL Or.1080 4.21

    Ketubba from Cairo dated 22 November 1822 (8 Kislev 5583), for Khalīfa Pipa and Sulṭāna bt.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  21. 571

    نصوص أدبيّةNLI 577.1/10

    The preserved text is from Sūra al-Shuʿarāʾ (26:216-227) to Sūra al-Naml (27:1-9).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  22. 572

    رسالةT-S AS 132.204

    (Information from CUDL) Reused on recto for piyyuṭ in Hebrew in the hand of a familiar scribe (see e.g. T-S Misc.22.69 (PGPID 23329)).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  23. 573

    رسالةT-S 13J19.17

    The use of a dark kerchief to protect the inflamed eyes from light was part of the standard treatment for ophthalmia (see the tag "khirqa" and the chapter on ramad in Tadhkirat al-Kaḥḥālīn).

    Recto

    1. עונך יא רב
    2. ולם יתפק לה דכול ענד אחד אלא ענד אלזקן
    3. פי יום ראש השנה קבל אן וקע אלנהי תם
    4. ענד אנסאן יערף בכראם אלשמאע כאן וצל
    5. מעה פי אלמרכב ודפע...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  24. 574

    رسالةT-S 12.431

    But in the fifth month of her pregnancy, she was afflicted with "dullness of mind (balādat khāṭir), irritability (ḍajar), confusion (taḥayyur), and disorientation (taghayyub)." The family members refrained from giving her any medicine to drink on account of the pregnancy.

    3 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  25. 575

    رسالةT-S 13J25.11

    He started to improve, but is now deteriorating from 'the constriction of his akhlāq' (meaning uncertain, but see tag) and from the pain. The writer does not seem to expect him to live long ("may God unite the two of you before he leaves this world").

    1. בשמך רחמאנה שלום רב משמי מרו[מים
    2. כנחלי ימים וחן וחסד ורחמים [. . . .] רגל [. . . . . . . .
    3. עם ברכת אב בא בימים ונעקד כשה תמים וחן
    4. כחלומים וצדקת מש...

    1 نسخ 1 مناقشة

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  26. 576

    ثيقة شرعيّةT-S NS 225.39

    Might be connected with T-S NS 225.41

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  27. 577

    ثيقة شرعيّةT-S NS 225.41

    Might belong with T-S NS 225.39

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 578

    ثيقة شرعيّةBL OR 5543.9

    Currency: medin. Dated 22 May 1716 (1 Sivan 5476); the place is Damīr (identical with Damīra?).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  29. 579

    رسالةMoss. II,134.2

    Recto: part of a Judaeo-Arabic letter, complaining about the lack of letters from the addressee and explaining that a letter had been sent to the Ḥaver on Wednesday 22nd Kislev. (Information from CUDL)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  30. 580

    Credit instrument or private receiptT-S AS 184.86

    T-S AS 146.22, T-S NS 225.224, and T-S AS 148.132.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  31. 581

    ثيقة شرعيّةAIU VII.D.10

    David ha-Kohen, listing the conditions and sums owed. Appears to be dated 22 August 1828 (12 Elul 5400+188).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  32. 582

    نصوص أدبيّةMoss. VIII,34.3 + T-S AS 154.18 + JRL Gaster heb. ms 1765/7 + AIU VII.B.1 + BL OR 5565G.28 + ENA 2713.27 + ENA 2713.44–45 + ENA 2852.34–35 + Halper 330 + T-S Ar.13.3 + T-S Ar.52.154 + T-S NS 90.31 + T-S NS 291.65 + JRL SERIES A 102 + JRL SERIES A 378 + JRL SERIES A 690 + JRL SERIES G 6–7

    The largest chunks are in T-S Ar.13.3 (228pp) and AIU VII.B.1 (38pp).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  33. 583

    رسالةBodl. MS heb. d 73/17

    In Judaeo-Arabic. Dated: 22 Av 5568 AM, which is 15 August 1808 CE. Needs examination for content.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 17 recto
    • 17 verso
    عرض تفاصيل المستند
  34. 584

    رسالةBodl. MS heb. d 73/16

    In Judaeo-Arabic. Dated: 22 Av 5568 AM = 15 August 1808 CE. Needs examination for content.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 16 recto
    • 16 verso
    عرض تفاصيل المستند
  35. 585

    رسالةT-S AS 214.145

    Dated: (5400 +) 182 = 5582 AM, which is 1821/22 CE. Mostly about business affairs.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  36. 586

    قائمة/جدولENA 2373.3

    Dated: 5582 AM, which is 1821/22 CE. Mentioning R. Petro and Se. Shemuel, and the holidays of Sukkot, Purim, and Pesaḥ.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  37. 587

    ثيقة شرعيّةT-S NS 306.49

    Dated: (Ramaḍān?) 721 AH = 1321/22 CE. With signatures. Refers to someone's demand as worthless and null and void (وطلبه زور وبهتان واثم وعدوان).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  38. 588

    وثيقة رسميّةT-S NS 305.66

    Dated: 19 Ṣafar 553 AH = 22 March 1158 CE. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  39. 589

    Credit instrument or private receiptT-S AS 149.53

    Probably an order of payment, carried by a woman, which mentions 22 dinars. This is the result of a legal proceeding.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  40. 590

    وثيقة رسميّةT-S 10J7.15

    Fragment of an internal government document, possibly fiscal ("māl ḍamānih li-shuhūr sana..."), dated 412 AH (1021/22 CE). Reused for Hebrew liturgical text.

    Verso

    1. سنة اثنتي عشرة واربع مائة و[
    2. جهته بالقيام به ويلزم ضامـ[ن
    3. مال ضمانة لشهور سنة ثلـ[

    1 نسخ

    العلامات

    • 1v
    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  41. 591

    نصّ غير أدبيّT-S AS 23.39

    Recto: ownership transfer note for a book, in Judaeo-Arabic and Hebrew, quoting Job 22:28. Owner: Faḍl b. Aharon. Verso: ex libris in Judaeo-Arabic.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  42. 592

    رسالةBodl. MS heb. d 73/21

    Dated: 3 Kislev 5569 AM, which is 22 November 1808 CE. Needs examination for content.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 21 recto
    • 21 verso
    عرض تفاصيل المستند
  43. 593

    ثيقة شرعيّةT-S 12.689

    Karaite ketubbah, in which only the introductory biblical verses are preserved: 2 Chronicles 26:5; Proverbs 18:22; Psalms 37:23; Jeremiah 7:34. On the top margin pen trials.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  44. 594

    قائمة/جدولT-S NS J205

    Reverse side superscribed 'Received,' noting 16 items, among them '220 through the Nagid' '225 anonymous gift' but only 3 contributions from overleaf.

    1. ש ויהיו
    2. ם יעקב סכנדרי צהר אלחזן ( ½ 12 או ½ 112) 105
    3. ם שמואל בן סעדון ( ½ 12 או ½ 112) 105
    4. ם עבדאללה צהרה 30
    5. ם יצחק צהר שמואל אלפרנאס 30
    6. ם יוסף נש...

    2 نسخين

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  45. 595

    ثيقة شرعيّةT-S NS 342.98 + T-S NS 342.89

    It seems that only one name appears: Abū Saʿd. See T-S NS 226.57 + T-S NS 225.92 (PGPID 24232) and related documents cited there.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  46. 596

    ثيقة شرعيّةT-S 12.174

    Yehuda Ibn al-Nisṭāṣ (see T-S NS 224.18 + T-S NS 225.25c for either the same person or a family member) cedes for 10 dinars his right of 1/12 of an open space (misṭāḥ) in the al-Qālūs street to Abū l-Khayr Shelomo b.

    1 مناقشة

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  47. 597

    ثيقة شرعيّةBodl. MS heb. d 65/30

    Marriage contract from Damascus, 956, which records a marriage gift of 225 dinars (of which only 25 were advanced) and a dowry evaluated at 395 dinars.

    1. ביום ב ב י יומין בירח ניסן שתא ה דשבועא דהיא שנת ד אלפין וז מאוון
    2. ושת י שנין לבריתה דעלמא בדמשק מדינתא מודי אנא ישראל חתנה
    3. בר מ יצחק סט להתנסבה לה...

    2 نسخين 1 مناقشة

    العلامات

    • 30 recto
    • 30 verso
    عرض تفاصيل المستند
  48. 598

    قائمة/جدولT-S NS 225.115 + T-S NS 225.116

    May belong with T-S NS 225.116. Mentions goods such as brazilwood, pepper, cardamom, and musk.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  49. 599

    نصوص أدبيّةAIU VI.B.1

    26 pages of a Ladino & Hebrew manual on divination, using astrology and geomancy and perhaps some casting of lots (see pp. 21–22, where there is a calendrical table that the soothsayer can use to determine when the event will come to pass).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 600

    نصوص أدبيّةT-S Ar.39.180

    Similar to T-S NS 264.27 + T-S NS 224.181 + T-S AS 145.360 + T-S 12.537. Merits further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند