Search Documents
2023 نتائج
-
301
وثيقة رسميّةT-S AS 176.123
Fiscal accounting. Might be dated 454 AH. Reused on verso for a medical prescription in Arabic script. (Information in part from CUDL.)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
302
وثيقة رسميّةENA 3969.13
Tax receipt, Fatimid.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
303
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA NS 83.169
Capitation tax receipt, Fustat. The payment is 1 dinar. Dated: 601H? Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
304
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 183.202
Official-looking receipt, maybe for someone's capitation tax. Very messy.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
305
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.30.89
Fiscal document in Arabic script. The upper text block refers to a transfer from "the account of the (governmental) urban properties to the account of …
1 مناقشة
العلامات
-
306
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 182.90
Receipt for the capitation tax (jizya) for the Jewish man Bū l-ʿAlāʾ b. Bū l-Faḍl al-Qazzāz (the silk trader) in Fustat. Dated: 52[.] AH = …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
307
وثيقة رسميّةENA 3965.22
Petition, likely Mamluk-era. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
308
وثيقة رسميّةT-S AS 148.120
Recto: Document in Arabic script, unidentified.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
309
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 84.147
Arabic letter, possibly official correspondence based on the handwriting and the wide space between the lines. This is the upper right corner. It might contain …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
310
وثيقة رسميّةT-S H5.129
Petition to an Ayyubid sultan, possibly Al-ʿĀdil I (13th century), opening only. On verso there is a piyyuṭ, possibly for Yom Kippur. (Information from Khan …
Verso
- …….
[ ا]لهمام ناصر الاسلام غياث الانام سيف المومنين سلطان جيوش المسلمين
خليل امير المومنين وادام قدرته واعلى ابدا كلمته وانفذ احكامه
...
…..
[ ] the heroic, the helper of Islam, the succour of mankind, sword of the believers, sultan of the armies of the Muslims,
the friend ...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
311
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 337.60
Fragment of an official letter in Arabic script. Telling or asking Muʿizz/Muʿtazz al-Dawla to put his signature on something to validate an expense: واستدعيت من …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
312
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 177.105
Receipt ("tadhkira bism...") for the capitation tax of Maʿrūf b. Yahūdhā al-Yahūdī, an indigo merchant (nīlī) and perfumer (ʿattār), in Fustat. The registration mark / …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
313
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 134.105
Likely a fiscal account. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
314
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU XII.3
Receipt for the capitation tax of Musāfir b. Yūsuf in New Cairo for the year 502, beginning 'tadhkira bism.' At the top, registration marks related …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
315
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 183.45
Small fragment from a piece of official correspondence: wa-qad sayyara ilayhimā min al-[...]....
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
316
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.34.218
Official-looking document in Arabic script. Needs examination. Involves [...] b. Yūsuf al-ʿAṭṭār.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
317
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA NS 83.136
Bifolio with fiscal accounts. One page begins: "waṣala ilā [bayt al-māl?] al-maʿmūr min jihat Muḥammad b. ʿAmmār al-wakīl fī [...]," then the date: 413 or …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
318
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.35.44
Receipt for the capitation tax of Mūsā b. [...] the Jew in Fustat. ʿAlāma at upper left: al-ḥamdu lil-lāh al-wāḥid al-ḥaqq. Dated: 504 AH?
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
319
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 305.157
Tax receipt(s)?
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
320
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 184.148
Very unusual account, written in large letters, likely fiscal. Perhaps wages for soldiers/mercenaries? Recto, upper section: -people's names such Masʿūd b. Manṣūr b. Sabʿ(?) and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
321
وثيقة رسميّةT-S AS 102.42
A few words in Arabic script: "by Ḥajjāj b. ʿAbdallāh under the supervision of [...]." Reused on verso for a Hebrew liturgical text.
- عـ]ـلى يد حجاج بن عبد الله بمشارفة كىىـ[
1 نسخ
-
322
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 176.439
Small, official-looking receipt. Beginning 'afrada....' For ʿImrān b. al-Riḍā(?). Same payer: T-S AS 176.438 and T-S AS 176.439.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
323
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S H2.39
Fragment of official correspondence in Arabic script. The beginnings of 6 lines are preserved. Reused on verso for piyyuṭ.
- خدمة لما اعطى.[
- من هذه الامور.[
- السبيل من المـ[
- غاية منه الا[
- وانا والمشية
- وادافع[
1 نسخ
العلامات
-
324
وثيقة رسميّةT-S AS 102.100 + MS L596, fol. 39
Original use: Accounts in Arabic script, probably fiscal. Dating: twice mentions the year 413 AH = 1022/23 CE. The sums mentioned are very large, e.g., …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
325
وثيقة رسميّةENA 3974.4
Petition draft. From Manṣūr b. Salāma (Khan) or b. Ṣadaqa (Elbaum and Rustow independently of one another) to the Fatimid caliph al-Āmir bi-Aḥkām Allāh (1101–30 …
Recto
العبد المملوك
منصور بن صدقة من اهل سنديون
بسم الله الرحمن الرحيم
صلوات الله وبركاته ونوامي زكواته وافضل سلامه وتحياته على مولانا وس...
Recto
The servant and slave
Manṣūr ibn Ṣadaqa from the people of Sandiyūn.
In the name of God, the Merciful and Compassionate.
The blessi...
1 نسخ 1 ترجمة
العلامات
-
326
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 204.1
Formal letter or report in Arabic script. Reporting that the sender left the addressee, rapidly found a boat, traveled to Alexandria, and delivered the letter …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
327
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.42.186
A register copy containing accounts of three arrests. The first detainee is Faẓāʾil (Naẓāʾir?) b. Ismaʿīl who was arrested by Sayyid al-Ahl, Riḍwān, and al-Muẓaffar …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
328
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 179.64
Receipt for the capitation tax of [...] b. Mūsā in Fustat. Needs examination for details.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
329
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.36 (Michaelides 37)
Iqrār (acknowledgment) made by "al-majlis al-ʿālī Qāʾidbāy al-Muʾayyad." Dating: catalogued as 512 AH but more likely 12 Shawwāl 812 AH (or 912 AH?). Potentially linked …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
330
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.39.304
Bifolio containing a copy of a decree (sijill muʿaẓẓam) of appointment issued by the caliph al-Āmir (r. 1101–30) at the behest of the vizier al-Afḍal …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
331
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 177.8
Official-looking receipt, perhaps for the jizya of Mūsā b. [...]. Needs examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
332
وثيقة رسميّةT-S AS 136.99
A few words from the end of a line of a state document in large Arabic script. On verso there is piyyuṭ. (Information in part …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
333
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.35.196
Receipt for the capitation tax of Ibrāhīm b. Yūsuf, a Jewish goldsmith (yahūdī ṣāʾigh), in Fustat, for the year 537. See also T-S Ar.35.197.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
334
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.35.197
Receipt for the capitation tax of Ibrāhīm b. Yūsuf, a Jewish goldsmith (yahūdī ṣāʾigh), in Fustat, for the year 536. See also T-S Ar.35.196.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
335
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 223.22
Original use: Brief fiscal document in Arabic, mentioning a dīwān, a person's name, and several numbers. Reuse: Prognostications in Judaeo-Arabic. Appears to be the same …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
336
وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 768
Receipt for [...] b. Faḍāʾil the Jew for his capitation tax in Cairo and Fustat. Upper part only.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
337
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S K25.32
Petition or report concerning a government official (Mutawallī al-Sayyāra) named Samyūn (سميون), likely a Christian.The document was cut into two or more pieces and rearranged …
]بابن عتيق الفكاة انه اتا في اليل الى دار
سميون العبد متولي السيارة وهو على حاله وسميون غائب فشتمه
وشتم غيره لمن ذكر[]لقدر صاحب عنده انه ذكر[...
1 نسخ
العلامات
-
338
وثيقة رسميّةT-S Ar.37.224
Draft of a petition, possibly. In Arabic script. Addressed to al-majlis al-sāmī al-ajallī al-mawlawī and the petitionee is also addressed as "ʿumdat l-mulūk wa l-salāṭīn". …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
339
وثيقة رسميّةENA 4010.1
Fragment of a state or legal document, reused for Judaeo-Arabic court records. On one side: ḥadara waliyy al-shaykh Abū l-Ḥasan ʿAlī...... b. al-Surūr...
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
340
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 297.84
Administrative document, possibly. In Arabic script. Specific genre and purpose unclear. Mentions garments and fabrics (kiswa. . . mandīl sūsī. . . .) and the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
341
وثيقة رسميّةENA 3945.4
Tax receipt for jizya in the name of Bū Naṣr al-Yahūdī for the year 514. Trigger: addā. Contains a registration mark.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
342
وثيقة رسميّةENA 3942.3
Tax receipt from the archive of Abū l-Ḥasan b. Wahb. The date on the receipt, 402, is the year for which the tax was paid, …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
343
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S Ar.35.131
Fragment of an official-looking (fiscal?) account in Arabic script. Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
344
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 176.304
Tax receipt from the dossier of Abū l-Ḥasan b. Wahb.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
345
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةBL OR 5565B.11
Ḥamdala and ṣalwala from the bottom of a state document. Reused for Judaeo-Arabic calendrical text.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
346
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS J592
State document, in Arabic script. One line in chancery script.
- ومنها ابو الحسين بن الحسـ[ـن
1 نسخ
العلامات
-
347
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S NS 297.261
Unidentified document(s) in Arabic script. Might be official.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
348
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةT-S AS 176.478
Petition-like text (al-ḥāja dāʿiya ilā...).
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
349
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةAIU VII.E.117
Decree (?) to a lower official or letter to a dignitary, 5 fragmentary lines from the mid-section. Arabic script, wide line spacing, chancery hand. Very …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
350
عرض تفاصيل المستندوثيقة رسميّةENA 3824.5
Official correspondence in Arabic script. The beginnings of 17 lines are preserved. Dated: probably [5]32 AH = 1137/38 CE. Also possible is 432 AH = …
- وقف عبد مولاي الشيخ [الاجل اطال الله بقاه وادام عزه
- وعلوه وتمكينه وكبت عـ[ـدوه
- والتي يدلوه(؟) في رقعـ[
- عما يعمل في هذه الـ[
- ومذ توقف(؟) طائفة من ا...
1 نسخ