Search Documents

عوامل التصفية

2023 نتائج

  1. 301

    وثيقة رسميّةT-S AS 176.123

    Fiscal accounting. Might be dated 454 AH. Reused on verso for a medical prescription in Arabic script. (Information in part from CUDL.)

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  2. 302

    وثيقة رسميّةENA 3969.13

    Tax receipt, Fatimid.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  3. 303

    وثيقة رسميّةENA NS 83.169

    Capitation tax receipt, Fustat. The payment is 1 dinar. Dated: 601H? Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  4. 304

    وثيقة رسميّةT-S AS 183.202

    Official-looking receipt, maybe for someone's capitation tax. Very messy.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  5. 305

    وثيقة رسميّةT-S Ar.30.89

    Fiscal document in Arabic script. The upper text block refers to a transfer from "the account of the (governmental) urban properties to the account of …

    1 مناقشة

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  6. 306

    وثيقة رسميّةT-S AS 182.90

    Receipt for the capitation tax (jizya) for the Jewish man Bū l-ʿAlāʾ b. Bū l-Faḍl al-Qazzāz (the silk trader) in Fustat. Dated: 52[.] AH = …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  7. 307

    وثيقة رسميّةENA 3965.22

    Petition, likely Mamluk-era. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • recto
    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  8. 308

    وثيقة رسميّةT-S AS 148.120

    Recto: Document in Arabic script, unidentified.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    عرض تفاصيل المستند
  9. 309

    وثيقة رسميّةT-S AS 84.147

    Arabic letter, possibly official correspondence based on the handwriting and the wide space between the lines. This is the upper right corner. It might contain …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  10. 310

    وثيقة رسميّةT-S H5.129

    Petition to an Ayyubid sultan, possibly Al-ʿĀdil I (13th century), opening only. On verso there is a piyyuṭ, possibly for Yom Kippur. (Information from Khan …

    Verso

    1. …….
    2. [    ا]لهمام ناصر الاسلام غياث الانام سيف المومنين سلطان جيوش المسلمين 

    3. خليل امير المومنين وادام قدرته واعلى ابدا كلمته وانفذ احكامه

      ...
    1.     …..

    2. [ ] the heroic, the helper of Islam, the succour of mankind, sword of the believers, sultan of the armies of the Muslims,

    3. the friend ...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  11. 311

    وثيقة رسميّةT-S NS 337.60

    Fragment of an official letter in Arabic script. Telling or asking Muʿizz/Muʿtazz al-Dawla to put his signature on something to validate an expense: واستدعيت من …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  12. 312

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.105

    Receipt ("tadhkira bism...") for the capitation tax of Maʿrūf b. Yahūdhā al-Yahūdī, an indigo merchant (nīlī) and perfumer (ʿattār), in Fustat. The registration mark / …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  13. 313

    وثيقة رسميّةT-S NS 134.105

    Likely a fiscal account. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  14. 314

    وثيقة رسميّةAIU XII.3

    Receipt for the capitation tax of Musāfir b. Yūsuf in New Cairo for the year 502, beginning 'tadhkira bism.' At the top, registration marks related …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  15. 315

    وثيقة رسميّةT-S AS 183.45

    Small fragment from a piece of official correspondence: wa-qad sayyara ilayhimā min al-[...]....

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  16. 316

    وثيقة رسميّةT-S Ar.34.218

    Official-looking document in Arabic script. Needs examination. Involves [...] b. Yūsuf al-ʿAṭṭār.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  17. 317

    وثيقة رسميّةENA NS 83.136

    Bifolio with fiscal accounts. One page begins: "waṣala ilā [bayt al-māl?] al-maʿmūr min jihat Muḥammad b. ʿAmmār al-wakīl fī [...]," then the date: 413 or …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  18. 318

    وثيقة رسميّةT-S Ar.35.44

    Receipt for the capitation tax of Mūsā b. [...] the Jew in Fustat. ʿAlāma at upper left: al-ḥamdu lil-lāh al-wāḥid al-ḥaqq. Dated: 504 AH?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  19. 319

    وثيقة رسميّةT-S NS 305.157

    Tax receipt(s)?

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  20. 320

    وثيقة رسميّةT-S AS 184.148

    Very unusual account, written in large letters, likely fiscal. Perhaps wages for soldiers/mercenaries? Recto, upper section: -people's names such Masʿūd b. Manṣūr b. Sabʿ(?) and …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  21. 321

    وثيقة رسميّةT-S AS 102.42

    A few words in Arabic script: "by Ḥajjāj b. ʿAbdallāh under the supervision of [...]." Reused on verso for a Hebrew liturgical text.

    1. عـ]ـلى يد حجاج بن عبد الله بمشارفة كىىـ[

    1 نسخ

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  22. 322

    وثيقة رسميّةT-S AS 176.439

    Small, official-looking receipt. Beginning 'afrada....' For ʿImrān b. al-Riḍā(?). Same payer: T-S AS 176.438 and T-S AS 176.439.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  23. 323

    وثيقة رسميّةT-S H2.39

    Fragment of official correspondence in Arabic script. The beginnings of 6 lines are preserved. Reused on verso for piyyuṭ.

    1. خدمة لما اعطى.[
    2. من هذه الامور.[
    3. السبيل من المـ[
    4. غاية منه الا[
    5. وانا والمشية
    6. وادافع[

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  24. 324

    وثيقة رسميّةT-S AS 102.100 + MS L596, fol. 39

    Original use: Accounts in Arabic script, probably fiscal. Dating: twice mentions the year 413 AH = 1022/23 CE. The sums mentioned are very large, e.g., …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  25. 325

    وثيقة رسميّةENA 3974.4

    Petition draft. From Manṣūr b. Salāma (Khan) or b. Ṣadaqa (Elbaum and Rustow independently of one another) to the Fatimid caliph al-Āmir bi-Aḥkām Allāh (1101–30 …

    Recto

    1. العبد المملوك 

    2. منصور بن صدقة من اهل سنديون

    3. بسم الله الرحمن الرحيم 

    4. صلوات الله وبركاته ونوامي زكواته وافضل سلامه وتحياته على مولانا وس...

    Recto

    1. The servant and slave 

    2. Manṣūr ibn Ṣadaqa from the people of Sandiyūn.

    3. In the name of God, the Merciful and Compassionate. 

    4. The blessi...

    1 نسخ 1 ترجمة

    العلامات

    • 1
    عرض تفاصيل المستند
  26. 326

    وثيقة رسميّةT-S NS 204.1

    Formal letter or report in Arabic script. Reporting that the sender left the addressee, rapidly found a boat, traveled to Alexandria, and delivered the letter …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  27. 327

    وثيقة رسميّةT-S Ar.42.186

    A register copy containing accounts of three arrests. The first detainee is Faẓāʾil (Naẓāʾir?) b. Ismaʿīl who was arrested by Sayyid al-Ahl, Riḍwān, and al-Muẓaffar …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  28. 328

    وثيقة رسميّةT-S AS 179.64

    Receipt for the capitation tax of [...] b. Mūsā in Fustat. Needs examination for details.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  29. 329

    وثيقة رسميّةPUL Islamic Manuscripts, Third Series no. 584e.36 (Michaelides 37)

    Iqrār (acknowledgment) made by "al-majlis al-ʿālī Qāʾidbāy al-Muʾayyad." Dating: catalogued as 512 AH but more likely 12 Shawwāl 812 AH (or 912 AH?). Potentially linked …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  30. 330

    وثيقة رسميّةT-S Ar.39.304

    Bifolio containing a copy of a decree (sijill muʿaẓẓam) of appointment issued by the caliph al-Āmir (r. 1101–30) at the behest of the vizier al-Afḍal …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  31. 331

    وثيقة رسميّةT-S AS 177.8

    Official-looking receipt, perhaps for the jizya of Mūsā b. [...]. Needs examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  32. 332

    وثيقة رسميّةT-S AS 136.99

    A few words from the end of a line of a state document in large Arabic script. On verso there is piyyuṭ. (Information in part …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  33. 333

    وثيقة رسميّةT-S Ar.35.196

    Receipt for the capitation tax of Ibrāhīm b. Yūsuf, a Jewish goldsmith (yahūdī ṣāʾigh), in Fustat, for the year 537. See also T-S Ar.35.197.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  34. 334

    وثيقة رسميّةT-S Ar.35.197

    Receipt for the capitation tax of Ibrāhīm b. Yūsuf, a Jewish goldsmith (yahūdī ṣāʾigh), in Fustat, for the year 536. See also T-S Ar.35.196.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  35. 335

    وثيقة رسميّةT-S NS 223.22

    Original use: Brief fiscal document in Arabic, mentioning a dīwān, a person's name, and several numbers. Reuse: Prognostications in Judaeo-Arabic. Appears to be the same …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  36. 336

    وثيقة رسميّةJRL Gaster ar. 768

    Receipt for [...] b. Faḍāʾil the Jew for his capitation tax in Cairo and Fustat. Upper part only.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1 / 1 leaf, recto
    عرض تفاصيل المستند
  37. 337

    وثيقة رسميّةT-S K25.32

    Petition or report concerning a government official (Mutawallī al-Sayyāra) named Samyūn (سميون), likely a Christian.The document was cut into two or more pieces and rearranged …

    1. ]بابن عتيق الفكاة انه اتا في اليل الى دار

    2. سميون العبد متولي السيارة وهو على حاله وسميون غائب فشتمه

    3. وشتم غيره لمن ذكر[]لقدر صاحب عنده انه ذكر[...

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  38. 338

    وثيقة رسميّةT-S Ar.37.224

    Draft of a petition, possibly. In Arabic script. Addressed to al-majlis al-sāmī al-ajallī al-mawlawī and the petitionee is also addressed as "ʿumdat l-mulūk wa l-salāṭīn". …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1r
    • 1v
    عرض تفاصيل المستند
  39. 339

    وثيقة رسميّةENA 4010.1

    Fragment of a state or legal document, reused for Judaeo-Arabic court records. On one side: ḥadara waliyy al-shaykh Abū l-Ḥasan ʿAlī...... b. al-Surūr...

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    • 1
    • 2
    عرض تفاصيل المستند
  40. 340

    وثيقة رسميّةT-S NS 297.84

    Administrative document, possibly. In Arabic script. Specific genre and purpose unclear. Mentions garments and fabrics (kiswa. . . mandīl sūsī. . . .) and the …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  41. 341

    وثيقة رسميّةENA 3945.4

    Tax receipt for jizya in the name of Bū Naṣr al-Yahūdī for the year 514. Trigger: addā. Contains a registration mark.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • recto
    عرض تفاصيل المستند
  42. 342

    وثيقة رسميّةENA 3942.3

    Tax receipt from the archive of Abū l-Ḥasan b. Wahb. The date on the receipt, 402, is the year for which the tax was paid, …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    • verso
    عرض تفاصيل المستند
  43. 343

    وثيقة رسميّةT-S Ar.35.131

    Fragment of an official-looking (fiscal?) account in Arabic script. Needs further examination.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  44. 344

    وثيقة رسميّةT-S AS 176.304

    Tax receipt from the dossier of Abū l-Ḥasan b. Wahb.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  45. 345

    وثيقة رسميّةBL OR 5565B.11

    Ḥamdala and ṣalwala from the bottom of a state document. Reused for Judaeo-Arabic calendrical text.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  46. 346

    وثيقة رسميّةT-S NS J592

    State document, in Arabic script. One line in chancery script.

    1. ومنها ابو الحسين بن الحسـ[ـن

    1 نسخ

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  47. 347

    وثيقة رسميّةT-S NS 297.261

    Unidentified document(s) in Arabic script. Might be official.

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  48. 348

    وثيقة رسميّةT-S AS 176.478

    Petition-like text (al-ḥāja dāʿiya ilā...).

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    عرض تفاصيل المستند
  49. 349

    وثيقة رسميّةAIU VII.E.117

    Decree (?) to a lower official or letter to a dignitary, 5 fragmentary lines from the mid-section. Arabic script, wide line spacing, chancery hand. Very …

    لا توجد ثبت المراجع والمصادر

    العلامات

    عرض تفاصيل المستند
  50. 350

    وثيقة رسميّةENA 3824.5

    Official correspondence in Arabic script. The beginnings of 17 lines are preserved. Dated: probably [5]32 AH = 1137/38 CE. Also possible is 432 AH = …

    1. وقف عبد مولاي الشيخ [الاجل اطال الله بقاه وادام عزه
    2. وعلوه وتمكينه وكبت عـ[ـدوه
    3. والتي يدلوه(؟) في رقعـ[
    4. عما يعمل في هذه الـ[
    5. ومذ توقف(؟) طائفة من ا...

    1 نسخ

    عرض تفاصيل المستند