Search Documents
11137 نتائج
-
201
رسالةT-S 13J20.22
Letter from Ḥalfon b. Menashshe's wife, in Fustat, to her brother Abū l-Ḥasan ʿEli b. Hillel, probably in Bahnasa (based on T-S 13J21.18). In the …
Recto:
- בשמ רחמ
- לו דהבת אן אשרח לך יא אכי וסידי ואתירי ומולאי מא חאלנא מן אלוחשה
- לפראק חצרתך אלכרימה ל[מא] וסע דלך ביאן ולא חמלתה מכאתבה ואלי
- אלכאל...
Recto
In your name, O merciful one
If I were to begin to elaborate for you, my brother, my lord and favored one, and he who [...] those longing...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
202
رسالةENA NS 38.29
Recto: Letter fragment in Arabic script. The sender gives an account of his travels ("then I went out on the open sea (al-bahr al-māliḥ)...").
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
203
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 204.265 + T-S AS 218.101
Letter in Ladino on grid paper. From 1886/87 CE if the '647' is the date. Needs further examination. Join by Oded Zinger.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
204
رسالةT-S NS 98.23
Calendrical calculations, mentioning dates of the creation of the world, and of the creation of Adam. The beginning of a letter in Judaeo-Arabic is found …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
205
عرض تفاصيل المستندرسالةCUL Or.1080 4.23
Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Handwriting of Hillel b. ʿEli? Mentioning someone's brother and al-Nezer. The writer then asks the addressee to pass on …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
206
رسالةT-S 12.147
Karaite document, compiled by a delegation of 12 Gaza and Jerusalem Karaites, regarding the state of fields in the spring in order to determine whether …
- יקול מן כת[ב כט]ה פי הדא אלמחצר ו[ ]ה
- ומחצרה מן אלמקאדסה ואלגזיין אלכא[ ]מה אליהם
- אנא וקפנא יום אלגמעה מסתהל דו אלקעדה סנת תלת וארבעין
- וארבע מאיה ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
207
رسالةENA NS 77.179
Letter in Ladino. Small fragment. From a certain Shelomo.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
208
رسالةT-S 10J16.10
Letter from Avraham b. Yitzhak al-Andalusi, Jerusalem, to Nahray b. Nissim, Fustat, ca. 1065.
Recto
- כתבת אטאל אללה בקאך ואדאם סלאמתך וסעאדתך וחראסתך מן אל
- קדס אלמעמור לה בקין מן ניסן ערפך אללה ברכתה ואעאהד עליך
- סנין אן בכתרה ואלחאל סלאמה לל...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
209
رسالةT-S AS 147.87
Letter from ʿAyyāsh b. Yehuda to Mevorakh, with a long Hebrew introduction full of biblical citations (such a Psalms 133:1 and 128:4) and allusions to …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
210
رسالةCUL Or.1080 J25
Family letter addressed to a place north of Qus in upper Egypt, beginning with two Hebrew verses from a poem, in which a woman with …
- בש רח עבדהא אברהם
- דמאעי אם כמטר יערופון
- מעט קט מתשוקתי מגלים
- ואלו שערות גופי לשונות
- להגיד תאוה עצרו במלים
- לחצרה אלמולא אלשיך אבו אלחסן
- דאם עזה סבב...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
211
رسالةL-G Misc. 55
Letter sent from Alexandria to Avraham ha-Rav ha-Sefaradi. (Perhaps the same Avraham ha-Sefaradi as in ENA 2558.13, who corresponded with the Nagid Yehoshuaʿ Maimonides in …
1 مناقشة
العلامات
-
212
رسالةT-S 8J16.3
Letter from Avraham b. Rav Shelomo the Yemeni, in Jerusalem, to Eliyyahu the Judge in Fustat. Avraham lives with Eliyyahu's son, the physician Abu Zikri, …
- תקתי באללה וחדה אלממלוך אלאצגר אברהם בירבי שלמה
- הרב אלימני זצ"ל
- יגדל שלומך וירבה נעמך ולעד צור ירוממך ואלהים יהיה (בעזרך)
- אתה הוא אדונינו ואור עינ...
2 نسخين 1 مناقشة
العلامات
-
213
رسالةT-S AS 182.242
Recto: list headed by the glyph, entirely consisting of materia medica. Verso: also a list of materia medica, such as doronicum, Chinese cinnamon, crystalline sugar, …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
214
عرض تفاصيل المستندرسالةHUC 24
Fragment from the end of a family letter (at least in part) in Judaeo-Arabic. Neḥemya greets the paternal uncle Elʿazar and Efrayim. Also mentions various …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
215
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 176.355
Recto: Fragment from the beginning of a petition, or a private letter in the style of a petition. The addressee is reminded that he had …
Recto
- بسم الله الرحمن الرحيم
- المملوك يقبل الارض وينهي
- قد اسار الي ذكر قصيد مـ[
1 نسخ
العلامات
-
216
رسالةMoss. IV,33.3
Fragment of a letter, possibly intended to be sent from Fustat to Jerusalem. In Judaeo-Arabic. Dating: Likely ca. 1039 CE, since the content is related …
. . . .
- ]מן אלעין אלמדכור [
- ]קבל וצול אלכתאב קד כוטב הדא [
- ] ואלעלה פיהא בספתגה מן אלשיך אבי [נצר שלמה בן]
- [סעדיה אלמערוף] באבן צגיר ומבלגהא יד די...
1 نسخ
-
217
رسالةENA 1822a.32
Half of a letter (left side of recto, right side of verso) from Moshe b. Levi ha-Levi, Qalyub, to a family member in Fustat. He …
Recto:
- ]ים
- ] יהיו תמימים
- ] שוק אליכם ומן כוני
- ]עא. . .[. .] ביננא עלי כיר
- סל]אמה ואלעאפיה מן פצל אללה תעאלי
- ]י אן לילה אלעיד לחקני לכם וחשא
- ]כם אל...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
218
رسالةT-S 13J28.20
Letter from a nightwatchman (?) to a dignitary requesting help. He is still owed 1 1/4 dinar from the year that ended and is afraid …
- ...............]..[.....
- מכשל ..[.......]. וישד ם געלת
- ונאי תהלת ושלם וברכת משמי
- מרמות אעלם חצרת אדונינו
- ועטרת רשינו אני רגל קטע
- מלי (=מא לי) מעיש...
2 نسخين 1 مناقشة
-
219
رسالةENA 2730.4
End of a communal letter with signatures. The surviving signatures are [..]riya b. Ḥasan, [...] b. Ḥasan, Daniel b. Yishaq Shaʾul. [...] Kohen b. Bundar. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
220
رسالةJRL SERIES B 5763
Letter in Judaeo-Arabic. Small fragment.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
221
رسالةT-S 13J35.8
Letter in Judaeo-Arabic. With substandard orthography (CUDL), "in a known script with known atrocious spelling" (Goitein), mentioning people including Avraham and Abū l-Ḥusayn. Mentions arriving …
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
222
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS 321.55
Petition from Abū ʿImrān, probably in Bilbays. In Judaeo-Arabic. Dating: Probably 13th century. The document concerns Abū l-ʿIzz al-Qazzāz and Hibatallāh and a convoluted case …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
223
رسالةENA 2610.4
Note in Judaeo-Arabic. Written in a crude hand. Probably an order for numerous materia medica (including one cryptically called "the beauty of Joseph / ḥusn …
Verso:
- מצטכא וקיה פלפל נצף וקיה
- מחלב נצף וקיה לבאן תלת אוק
- בגס(?) תמן עפץ תמן שיבה תמן
- מרמל נצף רטל סכאר נצף רטל
- זביב נצף רטל חנא נצף רטל
- חנצל תמן...
1 نسخ
العلامات
-
224
رسالةT-S 18J3.11
Letter of recommendation. Avraham Maimonides recommends the Nasi ʿOvadya to the community of Bilbays ('to honor him and give him hospitality') after having given special …
- אלחאל באן לא יקע
- מן אלגמאעה בר יה
- פי כדמה מושב אדוננו
- הנשיא רבנו עבדיה ירום הודו
- ויגדל כבודו בל יבאדרון אלי
- אכראמה וציאפתה ואלקיאם
- בואגב חקה ותלבי...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
225
عرض تفاصيل المستندرسالةJRL Gaster heb. ms 1760/11b
Letter of appeal, perhaps. In Judaeo-Arabic. Opens with יענך ייי ביום צרה and continues with greetings for the dear 'walad' ha-ḥazzan ha-talmid ha-sar ha-nikhbad..... The …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
226
رسالةENA NS 30.30
Letter from Moshe b. Yosef Hamon of Istanbul to Yehuda al-Ashqar in Egypt. In Hebrew. Dating: Second half of the 16th century. For information on …
1 نسخ
العلامات
-
227
رسالةT-S 8J13.5
Letter from a foreigner who was formerly "among the givers," a benefactor, but lost his wealth. He asks for assistance from the addressee. (Mark Cohen, …
- בשם אל רחום וחנון [
- בר אדוני הזקן המכובד והמ[
- ויאריך ימיו בטוב ושנותי [
- לטובה ויברך את כל מעש[
- מפעליו ויזכה ויראה בנ[
- וגם יהיה וישמר וינצור ויפרח ...
Recto
- In the name of God, the Merciful the Compassionate
- [To] my lord the honored and p[recious] elder [...]
- and may He lengthen your days with go...
1 نسخ
-
228
رسالةT-S NS 304.1
Letter from Yosef Ibn al-Ashqar to 'the officials of the treasury.' In Hebrew. Dating: second half of the 16th century. Concerning a wikāla containing multiple …
- הנבונים ומעולים וחשובים הממונים באוצר יצו הנה לא נעלם מכבודכם כי הוכאלה
- הקטנה אשר קנינו //החזקה// לשותפות מר שמואל אל גד בסך שלשים זהב ומאז דב...
1 نسخ 1 ترجمة
-
229
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S NS J195
Letter from Ṣedaqa b. Yosef al-Muqaddasī, in Damascus, to Abū l-Faḍl(?) b. ʿAbd al-Sayyid b. al-Ḥasan(?) the physician (al-mutaṭabbib), in Fustat. In Judaeo-Arabic with the …
Recto
- לו וצפת בעץ מא ענדי מן אלשוק לחצרתה
- מולי אלשיך אלגליל אטאל אללה בקאה ואדאם
- עזה ותאיידה ועלאה ורפעתה וסנאה
- ותמכינה וכבת אעדאה למא וסעה כתאב
- ו...
1 نسخ
العلامات
-
230
رسالةT-S AS 146.181
Draft of a work on consolation or a letter expressing condolences. Mentions the loss of a son. (Information from CUDL.)
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
231
عرض تفاصيل المستندرسالةT-S AS 84.311
Letter addressed to Shelomo b. al-Gazi(?). In Hebrew. Dating: Late, based on handwriting. This is a letter of recommendation for the bearer (המוביל), who is …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
232
رسالةT-S AS 111.93
Recto: letter fragment in Hebrew (טובה יתר . . . הראשון ואני במהרה . . . על כבודך . . . שמעתי היה לך צער …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
233
رسالةMoss. IV,75.2
Informal note probably from a woman to her mother. May be an abandoned draft. In Judaeo-Arabic. The sender asks for the addressee's news and says …
- אלדי אעלמיך בה יא ואלדתי מן כתרת אלשוק אליך
- וֹאן קלבי משתגל עליכם ובחק אללה ארסלי לי [[באחוליך]]
- באחואליך ומא אנתי פיה ואיצא מא ענדי הם(?) אלא
- מן ...
1 نسخ
-
234
رسالةT-S 10J12.24
Letter in which a physician, probably named Abū l-Baqā', writes from somewhere outside of the capital to his son-in-law (?) Abū ʿImrān, probably in Fustat, …
Recto
- בש רח
- כי ייי יהיה בכסלך ו[שמר רגלך מלכד
- והסיר ייי ממך כל חלי וג [
- ואתה שלום וביתך שלום וג [
- תרדדת כתבי אלי חצרה אלולד אלעזי[ז . . . . . . . ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
235
رسالةT-S 8J19.33
Letter from a brother in Byzantium to his sister in Fustat.
- ] לא אהיה בטוב כי
- ]מ[ ]חק מצא אותנו עת רעה
- ימ]ים חמשה ואחר כך מלטנו האל
- ]פנת המזרח אל שיטא וכל אשר
- היה לנו לקחו ] הישמעאלים ולא נשאר בידי
- דבר כי א...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
236
رسالةJRL SERIES AF 32
Business letter from Abū l-Khayr(?) Yeshuʿa b. [...] to Abū Ibrāhīm ʿAyyāsh b. Ṣadaqa. Dating: 11th century. Mentions various ships including אלמכרב אללובי (the Libyan …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
237
عرض تفاصيل المستندرسالةENA NS 15.4
Fragment of a letter in Judaeo-Arabic. Reports on a legal dispute. Includes the phrase "he arrested me," followed by the sender asking the addressees to …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
238
رسالةT-S 6J3.28
Letter of recommendation concerning one of the chief people in Sunbat, who had to flee because he could not afford to pay his own and …
- בר עבדו מודה חסדו
יהודה
- אלדי אעלם בה חצרה מולאי אלחסיד אלאגל אלדיין
- שצ אן חאמלהא כאן מן אעיאן סנבאט וכאן
- ביתהם לכל עובר ושב ומא טלב מן אחד
- קט ול...
Recto
- In the n(name of the) M(erciful) Your slave [who thanks you] for your kindness,
Judah
- I inform your excellency my master the most illustri...
1 نسخ 1 ترجمة 1 مناقشة
العلامات
-
239
رسالةT-S 8J21.16
Recto: Upper part of a letter from Shemuel ha-Kohen b. Yosef to a judge of Alexandria regarding a dwelling (this is the only word concerning …
1 مناقشة
-
240
رسالةT-S 8J23.5
Letter sent from Fustat by a father to his son, settling business accounts with him. The handwriting is that of the cantor Abu Sahl (Levi), …
- בש רח
- וצל כתאבך אללה לא יקטעה ומא קאם
- אלי מנה צורה ואעלם יא בני אן אמך מא
- תסאמח פי חק אחד ואנא קד עלם אללה
- ואלנאס ואמך אני אד לם אגור עלי רוחי
- מא ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
241
رسالةT-S AS 146.335
Letter fragment in Judaeo-Arabic. Hand of Abū Zikrī Kohen?
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
242
رسالةT-S 24.62
Letter from Yosef al-Muṣallī to Yeshuʿa the Cantor. In Judaeo-Arabic, with 14 lines of biblical quotations at the top. In between, the body of the …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
243
رسالةT-S AS 146.45
Letter to Eliyyahu the judge. In Judaeo-Arabic. Asking for charity or help. The sender's name is partially preserved but hard to read. On verso there …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
244
عرض تفاصيل المستندرسالةAIU VII.E.61
Letter from Zakhariya Zamero to Eliyyahu Frances. In Judaeo-Arabic. Dated: 12 Ḥeshvan 5573 AM, which is 1812 CE. Needs examination for content.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
245
رسالةT-S 10J27.9
Verso contains greetings and the name of the addressee, Neḥemya b. Perahya. Recto also contains the name of the addressee. The letter may have been …
- לאדירנו ואבירנו וגדולנו וחשובנו וחשק נפשינו ובבת אשונינו ומחמד עינינו כג קד
- מר ור נחמיה השליח המשכיל המצליח החכם והנבון המפולפל במעשיו הטובים [
- . ...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
246
رسالةT-S 10J12.6
Letter concerning business matters. Deals with the forwarding of 15 dinars and an order for three ounces of ink (midād) and other smaller items. (Information …
Recto
- لے
- תקדמת כתבי אלי חצרה מולאי אלשיך אלאגל אטאל
- אללה בקאה ואדאם תאידה ועלה ורפעתה וסנאה ותמכינה
- וכבת אעדאה ען שוק אליהא שדיד גמע אללה ביננא
- על...
1 نسخ 1 مناقشة
العلامات
-
247
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. II,177
A letter of recommendation from the office of the Nagid Yehoshua Maimonides, for a poor man Shelomo to be read in the synagogue in Fustat. …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
العلامات
-
248
رسالةENA NS 70.1
Official letter. Small fragment. In Hebrew and Judaeo-Arabic (partially vocalized). Wide space between the lines. Refers to a man who was appointed as judge and …
لا توجد ثبت المراجع والمصادر
-
249
عرض تفاصيل المستندرسالةBodl. MS heb. c 72/11
Letter. In Hebrew. Ṣedaqa Nes or Nīs (ניס) writes to Moshe b. Yehuda, in Alexandria. Dating: Last quarter of the 15th century, based on the …
1 نسخ
العلامات
-
250
عرض تفاصيل المستندرسالةMoss. IV,92
Letter in Judaeo-Arabic. Fragment. Mentions business matters, Abū Saʿd b. Munajjā, and Ibrāhīm b. Ṭāhir. Needs further examination.
لا توجد ثبت المراجع والمصادر