Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.
Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.
{2}
{0,5}
.*
[יו]
shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"
Letter from an unknown man. In Judaeo-Arabic, in a blocky hand and with אללה spelled אלי. He alludes to a terrible misfortune afflicting him. "If …
אין רשומות קשורות
Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (bottom part only). The sender complains that no one except the addressee helps them. The addressee should help ʿAmmār Ibn Shamshūrī …
None
Dream request. In the hand of one Ṣedaqah ben Maqmalyah, likely in Fusṭāṭ. Ṣedaqah's prayer for oneiric guidance is written in the margins of a …
תעתוק אחד תרגום אחד
Letter in Judaeo-Arabic. The sender is distressed: "If the girl is alive, I wish you to send me the letters, and if she has died, …
תעתוק אחד
P1: f. 1r: description of a dream dated 525 AH (= 1130/1131 CE); f. 1v: alchemical recipe called ‘the operation of mixture’; f. 2r: invocation …
Copy of a letter from Menaḥem b. Eliyyahu, in an unspecified location near Salonica and Constantinople. In Hebrew, with occasional phrases in Judaeo-Arabic. Probably composed …
תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד
Letter of a woman, who was seriously ill, requesting her sister to provide her younger daughter with a proper education. Concerning the illness: "This is …
Letter from a man, in Damascus, to his father, perhaps in Fustat. The sender expresses his longing and desperation in this foreign land, especially after …
2 תעתוקים
Letter from a woman, in Fustat, to her son Abū l-Maḥāsin, in Funduq al-Qamra, Alexandria. Dictated to Abū Manṣūr. Likely belongs with T-S 10J19.26 (PGPID …
תעתוק אחד דיון אחד