Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

13 תוצאות
  1. 1טקסט ספרותיT-S Ar.30.166

    Dream interpretation. In Judaeo-Arabic. Information from FGP.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2טקסט ספרותיT-S J2.10

    Literary. In Hebrew. Dream interpretation. Late.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3טקסט ספרותיT-S J2.17

    Literary. In Hebrew. Late. Mystical vision of Shelomo Alqabeẓ ha-Levi, or perhaps a group somehow connected to him.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4סמי ספרותיT-S J2.19

    Dream vision of Mawhūb al-Muʿallim. In Judaeo-Arabic (introduction) and Hebrew (vision). Dated: 945, perhaps 4945 AM, which is 1184/85 CE. Has to do with divine …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5מכתבT-S 6J6.9

    Letter in Judaeo-Arabic. Fragment (bottom part only). The sender complains that no one except the addressee helps them. The addressee should help ʿAmmār Ibn Shamshūrī …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6מכתבCUL Or.1080 J144

    Letter from an unknown man. In Judaeo-Arabic, in a blocky hand and with אללה spelled אלי. He alludes to a terrible misfortune afflicting him. "If …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7סמי ספרותיMosseri VI.5, 2 + Mosseri VI.5, 3

    Dream request. In the hand of one Ṣedaqah ben Maqmalyah, likely in Fusṭāṭ. Ṣedaqah's prayer for oneiric guidance is written in the margins of a …

    verso, bottom margin

    1. אני
    2. צדקה בן מקמליה יודיעיני יהוה בחולם
    3. הלילה מה שאצא עד שאהיה צדיק
    4. לפָנך כאשר תאהב נצח

    recto, bottom margin

    1. אני צדקה בן מקמל‮…
    1. I
    2. Ṣedaqah ben Maqmalyah, inform me YHWH in a dream
    3. this night, what I should do so that I may be righteous
    4. before you as you eternally like
    1. I Ṣed‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8מכתבT-S NS 99.47

    Letter in Judaeo-Arabic. The sender is distressed: "If the girl is alive, I wish you to send me the letters, and if she has died, …

    1. ואשתהי אן כאן אלצביה
    2. פי אלדניא סייר אלכתב ואן
    3. כאן גרא עליהא אלמחתום
    4. אללה יכפיה א . . . . . . . . .
    5. יקמעהם(?) לאני אבצרת
    6. מנאם ותשוש כאטרי מן
    7. אגלהא ו‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9סמי ספרותיT-S K2.4

    P1: f. 1r: description of a dream dated 525 AH (= 1130 CE); f. 1v: alchemical recipe called ‘the operation of mixture’; f. 2r: invocation …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1r
    • 1v
    • 2r
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10מכתבBodl. MS heb. a 3/27

    Copy of a letter from Menaḥem b. Eliyyahu, in an unspecified location near Salonica and Constantinople. In Hebrew, with occasional phrases in Judaeo-Arabic. Probably composed …

    Recto

    1. [ ] . . . . לציון כדבר אל . . . [ ]
    2. [ ]ם רבים האומרים תחנף ותחז בציון עינינו
    3. והם לא ידעו מחשבות ייי וג ועדאיין לא נתמלא
    4. הגורן אבל דעו אחינו ב‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    • 27 recto
    • 27 verso
    הצגת פרטי מסמך
  11. 11מכתבENA NS 48.6

    Letter of a woman, who was seriously ill, requesting her sister to provide her younger daughter with a proper education. Concerning the illness: "This is …

    1. אעלמך יאסתי יאכתי געלני אללה פדאך
    2. אנני קד וקעת פי מרץ צעב בעיד אלכלאץ
    3. מנה והודא ארי מנאמאת מקארבה
    4. לרוחי תדל עלי אלהלאך יאסתי אכבר
    5. וציתי ענדך אן קצא‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12מכתבL-G Misc. 67

    Letter from a man, in Damascus, to his father, perhaps in Fustat. The sender expresses his longing and desperation in this foreign land, especially after …

    Recto:

    1. כי ייי יהיה בכסליך וגו
    2. בלכתך לא יצר צעדיך וגו
    3. אשרי איש ירא ייי וגו
    4. אשרי האיש לא הלך וגו
    5. ואמרתם כה לחי וגו
    6. וצל כתאב ואלדי אלעזיז אטאל אללה בק‮…

    תגים

    2 תעתוקים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13מכתבT-S 10J12.16

    Letter from a woman, in Fustat, to her son Abū l-Maḥāsin, in Funduq al-Qamra, Alexandria. Dictated to Abū Manṣūr. Likely belongs with T-S 10J19.26 (PGPID …

    Recto:

    1. שלום רב לאוהבי תורתך ואין למו מכשול
    2. שלום שלום לרחוק ולקרוב אמר ייי ורפאתיו
    3. אלדי אעלם בה ולדי ואלעזיז עלי וענדי גמע אללה שמלי בה קריב עלי מא ‮…

    תגים

    תעתוק אחד דיון אחד

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך