Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.

Results

1596 תוצאות
  1. 201רשימה או טבלהJRL Gaster ar. 600

    Accounts, probably private. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  2. 202מסמך משפטיJRL Gaster ar. 587

    Legal document, probably a receipt, with parallel Arabic script in an official looking hand. Verso contains a fragmentary ḥasbala. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 203טקסט ספרותיJRL Gaster ar. 615

    Literary text, faded. Mentions "qalb", "ʿawīl" and "aʿḍāʾ". Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  4. 204רשימה או טבלהJRL Gaster ar. 620

    Astronomical table. Mentions the ascending star in the month of Ramaḍān. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  5. 205מכתבMoss. X,13.1-2

    Recto - Letter, in Judaeo Arabic. Needs examination. AA Verso - Private accounts or receipt in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 206מסמך משפטיNLI 577.1/25

    Deed of acknowledgment (iqrār). In Arabic script. The muqirr: Muḥammad b. Jamīl b. Mūsā. Missing two edges but otherwise legible, needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 207מסמך משפטיNLI 577.1/27

    Arabic legal document, iqrār, bottom left corner. There are two fragments under this shelfmark, and it is not immediately clear whether they belong to the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 208מסמך משפטיNLI 577.1/30

    Legal testimony, in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  9. 209מכתבNLI 577.1/34

    Letter in Arabic script. The letter is written in colloquial Arabic in full obeisance and flattery. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  10. 210מסמך משפטיNLI 577.1/35

    Deed of acknowledgment (iqrār) involving a Christian and a cow. In Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 211מסמך משפטיNLI 577.1/37

    Legal testimony, in Arabic script. Iqrār, ʿAbd al-Sayyid owes his debt in al-Siyūṭ to Sahyūn b. Ghibriyāl.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  12. 212מסמך משפטיNLI 577.1/38

    Legal document, in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  13. 213מכתבNLI 577.1/41

    Private letter, in Arabic script. Fragmentary and handwriting not very legible. Mentions "al-Qāḍī" atleast two times. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 214מסמך משפטיNLI 577.1/42

    Legal document, letter of ḍamān, in Arabic script. Mentions al-Shaykh Zayn al-Dīn.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  15. 215טקסט ספרותיNLI 577.1/45

    Bifolium from a larger book, probably a majlis. The text is full of prayers, blessings and invocations in a very beautiful calligraphic hand.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  16. 216מסמך משפטיNLI 577.1/46

    Legal document, an ishhād, in Arabic script. Regarding agricultural land in faddāns. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  17. 217טקסט ספרותיNLI 577.1/47

    Literary text, in Arabic script. Fragmentary folio of a historical codex, probably from the biography of the Prophet or a Shīʿī origin work. Mentions Miqdād …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  18. 218רשימה או טבלהNLI 577.1/54

    There are multiple fragments under this shelfmark; some of them are joins. A, fol.1 - Accounts, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  19. 219רשימה או טבלהNLI 577.1/55

    Accounts in Arabic script and Coptic numerals. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  20. 220רשימה או טבלהNLI 577.1/56

    There are multiple fragments under this shelfmark. A - Accounts, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  21. 221מסמך משפטיNLI 577.1/58

    There are multiple fragments under this shelfmark. (fol.1) - a - Bottom of a legal document containing legal testimonies.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  22. 222מסמך שלטוניNLI 577.1/65

    State document, probably official correspondence, in Arabic script. Top of verso has an oversized script which reads "الى بعض الحكام" and the verso mentions "تنفيذ …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  23. 223מסמך שלטוניNLI 577.1/66

    Upper fragment: small fragment of a letter or official correspondence in Arabic script. The beginnings of 5 lines are preserved.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  24. 224מסמך שלטוניNLI 577.1/69

    Fiscal document, probably, in Arabic script. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  25. 225מסמך משפטיNLI 577.1/78

    Bottom of a legal document, in Arabic script. Mentions a name Shākir b. Wahb(?).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  26. 226מסמך משפטיNLI 577.8/2

    Legal document, in Arabic script. A very long but fragmentary waqf document, probably Ottoman era. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  27. 227מסמך שלטוניNLI 577.8/3

    State document, in Arabic script, calligraphic, with diacritics and vowels. Late. "We have looked into these matters. . ." Needs examination.

    Recto

    1. دائمة مستمرة في [
    2. ] الله تعالى لما ارتضا]ه

    3. الشريفة بشمول اليمن شملا ويميـ[

    4. بسطة وتمكينا

    5. الينا نظرنا في احوال اهـ[

    6. ووفائهم بما عليهم ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  28. 228מסמך שלטוניP. Washington Libr. of Congress Inv. Ar. Paper 63

    State document, probably late Fatimid or Ayyubid. ʿAlī b. Aḥmad the miller reports to a wazir (name unattested) about the dilapidated condition of the masjid …

    1. عبده احمد بن علي بن احمد الدقاق

    2. بسم الله الرحمن الرحيم

    3. عدل سيدنا الوزير الاجل اطال الله بقاه وادام نعماه وكبت اعداه قد شمل سائر

    4. عبيده ورعاه(‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  29. 229מסמך משפטיNLI 577.8/1

    Legal document, in Arabic script. Late. Probably related to the sale of a house with a detailed description. Mentions a eunuch, "استاد له الطوشي". Needs …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  30. 230מסמך משפטיNLI 577.8/10

    Legal document, an iqrār, in Arabic script. Top portion only. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  31. 231מסמך משפטיNLI 577.8/7

    Legal document, in Arabic script. Late. Archival note at the back "حجة ضاع مضمونها وصارت الان لا تدل على شي". Probably indicating towards the document …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  32. 232מסמך שלטוניNLI 577.8/8

    State document, in Arabic script. Probably late. Mentions "al-waraq al-sāmī al-Muʾarrakh". Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  33. 233רשימה או טבלהUU 1630

    Account in Arabic script. Probably Mamluk period. Mentions "al-muḥḍar", and "al-ḥiṣṣa".

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  34. 234מסמך שלטוניT-S AS 176.91

    Recto: Petition asking for firewood. "انهى ذلك ويقبل الارض بين يديها رايها الصائب في ذلك ان شا الله تعالى". Dating: Probably Mamluk. Verso: Accounts.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  35. 235רשימה או טבלהJRL Gaster ar. 523

    Accounts, in Arabic script. Mentions the month of Dhū l-Qaʿda. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  36. 236סוג לא ידועJRL Gaster ar. 524

    Unidentified text, in Arabic script. Mentions "11" and "40". Few strokes in Arabic on verso but the document is too fragmentary to glean any content.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 237מסמך שלטוניMoss. VIII,334

    Fiscal document. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  38. 238מכתבJRL Gaster ar. 535

    Letter, most probably, in Arabic script. The name Bū l-Faraj is readable in an otherwise fragmentary piece.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  39. 239מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 537

    Petition draft, or most like pen trials, in Arabic script. Contains the yunhī formula. Writing exercise on recto.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 4 leaves, recto
    • 1 / 4 leaves, verso
    הצגת פרטי מסמך
  40. 240טקסט ספרותיNLI 577.1/60

    Fragments of an astronomical text, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  41. 241מסמך משפטיJRL Gaster ar. 547

    Legal document, in Arabic script. Mentions two names "al-Adab al-madhkura bt...." and "... b. Abī l-Ḥūsayn al-madhkūr". Contains a fragmentary date [X]25. Acknowledgement clause in …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 2 leaves, recto
    • 2 / 2 leaves, recto
    הצגת פרטי מסמך
  42. 242מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 576

    Verso: Remnants of an elegant decree hand, in Arabic script. Recto:Probably some rescript or pen trials. An ʿalāma towards the end. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  43. 243טקסט ספרותיJRL Gaster ar. 543

    Literary text, entitled "tadhkirat al-kaḥḥālīn" or the handbook of ophthalmology by ʿIsā b. ʿAlī al-Mutaṭabbib.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 244מסמך שלטוניJRL Gaster ar. 557

    State document, or official correspondence, in a chancery hand. Only the top-most part containing the basmala and ṣalwala are preserved. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    הצגת פרטי מסמך
  45. 245טקסט ספרותיJRL Gaster ar. 558

    Literary text, medical. Mentions common purslane, lavender oil and peaches. Verso indicates the beginning of a new chapter or section "al-bāb".

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  46. 246טקסט ספרותיJRL Gaster ar. 570

    Literary text, in Arabic script.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 247מסמך שלטוניT-S NS 99.52

    Verso (original use): Official correspondence in Arabic script. The ends of 5 lines are preserved. (The text in between lines 1 and 2 is the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  48. 248מכתבJRL Gaster ar. 545

    Letter, probably, fragment. "yusāfir minhum" and then "al-mamlūk". Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 249מסמך שלטוניMoss. IXa,2.57

    Tax receipt for the capitation of Riḍā b. Maḥasin the Jew in Fustat. Trigger: addā. Amount: one dīnār exactly (sawā). Three sets of registration marks, …

    Recto, top right

    1. يثبت
    2. والمبلغ دينار واحد
    3. سوا

    Recto, top middle

    1. يثبت
    2. والمبلغ دينار واحد

    Recto, top left

    1. يثبت
    2. والمبلغ دينار واحد
    3. سوا

    Recto, righ‮…

    1. Let it be registered.
    2. The amount is one dīnār
    3. Exactly.
    1. Let it be registered.
    2. The amount is one dīnār.
    1. Let it be registered.
    2. The amount is one d‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  50. 250מכתבNLI 577.1/61

    There are multiple fragments under this shelfmark. All are in Arabic script. Center left and center right - Two fragments of the same letter, the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך