Documents

Search mode

How to Search

General Search

Use keywords or phrases in any language to return matching or similar results across all fields. Arabic script searches will return both Arabic and Judaeo-Arabic transcription content.

Regular Expression Search

Use Hebrew or Arabic script to find precise matches in the transcriptions. See How to Search page for advanced use cases.

Cheat sheet:

  • If you're looking for a word with one missing letter, use a period. Two missing letters, use two periods or {2}. Increase the number in the curly brackets to increase the number of characters, or insert a range with a comma in between, ex. {0,5}.
  • If you don't know how many characters are missing, use .*.
  • If you know which characters you want, use square brackets to find multiple spellings, ex. [יו] for yud or vav.
Trouble finding a shelfmark? Try shelfmark:"Bodl ms. Heb a 2/3"

Results

1631 תוצאות
  1. 51מסמך שלטוניCUL Or.1080 9.8

    Complete letter/report in Arabic script written on a long, vertical strip of paper. Looks like a report to a high official or the draft of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  2. 52מסמך שלטוניCUL Or.1080 J7

    Petition to al-Mustanṣir in Arabic, preliminary draft (possibly also in the hand of Efrayim b. Shemarya), complaining about the closure of the Palestinian synagogue in …

    Verso

    1. بسم الله الرحمن الرحيم العبيد ينهوا الى الموقف الشريف زاده الله شرف حالهم وذلك انه لما
    2. جرى على ريسهم واحبارهم منذ سنتين [[من الفا]] ما كان في‮…

    Verso

    1. In the name of God, the merciful and compassionate. The slaves report their case to the noble presence, may God increase his nobility, as fol‮…

    תגים

    תעתוק אחד תרגום אחד

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  3. 53מכתבCUL Or.1080 J151

    Verso (earlier side): Letter from Yaḥyā to a qāḍī. In Arabic script. Opens "aṣghar al-mamālīk [...] Yaḥyā yujaddidu khidmata sayyidinā l-qāḍī al-ajall al-awḥad al-qāʾim al-mutafakkir(?)...." …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 54מכתבDK 228.1

    Letter in Arabic script. Addressed to [...] al-Malikī al-Nāṣirī. Dating: Probably Mamluk era. 'warada l-musharraf al-karīm al-ṣādir ʿan al-majlis al-ʿāl... wa-ʿalima jamīʿ ma sharaḥahu wa-ammā …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  5. 55רשימה או טבלהDK 233.4

    List or table, in Arabic. Mentions several commodities, and their weights (ex. raṭl). Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  6. 56טקסט ספרותיDK 363

    Literary text, probably poetry. Has binding threads. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  7. 57מכתבDK 372

    Letter in Arabic script. Ḥaḍara baʿd ijtimāʿī bi-haḍrat mawlāy al-Shaykh al-ajall.... Needs examination. On verso there is Hebrew literary text in a rudimentary hand.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  8. 58מסמך שלטוניENA 2177.1

    Verso: Fragment of a state document, wide-line spacing. Mentions the arrival of a group "wa-waṣalat al-jamāʿa", and maybe barley "al-shaʿīr". Also mentions the beginning of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  9. 59מסמך שלטוניENA 2738.4 + ENA 2738.11

    Verso (original use): Fiscal accounting document (or an official order for the release of funds?), complete with ḥamdala and ḥasbala. Dated: 5 Shawwāl 4xx (412?).

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  10. 60מסמך משפטיENA 2758.24

    Legal document, in Arabic script. Fragmentary. Only the physical description of the beneficiary is preserved: "rajul muʿtadil al-qāma", wāḍiḥ al-jabha".

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  11. 61מסמך שלטוניENA 2762.8

    State accounts (makhzūma) in Arabic script and Greek/Coptic numerals. Two names, Bū l-ʿAlā (..) and ʿAbd al-Raḥmān, can be read in the third line. Written …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  12. 62מסמך שלטוניENA 2808.68

    Lower fragment, recto (original use): Petition, probably. In Arabic script, with gigantic space between the lines. Portions of the last few lines are preserved. Mentions …

    Lower fragment (recto)

    1. ]....[
    2. ـ]عه واشهد على ثقة (alt=بقية) فيها
    3. [ولمولانا صلوات الله عليه الراي الـ]ـعالي في ذلك ان شا الله
    4. [الحمد لله]وحده وصلى ا‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  13. 63מסמך שלטוניENA 2886.1–7

    Fiscal register (compare BL OR 5566B.3 and the other shelfmarks cited there). Cut up into (at least) seven pieces and reused to form a booklet …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    No Image
    הצגת פרטי מסמך
  14. 64מכתבENA 2931.51

    Draft of the beginning of a letter. Top right corner, three fragmentary lines. Blank verso. Begins with a basmala and then 'katabtu ilaykum...."

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  15. 65מסמך משפטיENA 3157.2

    Recto: Legal document in Arabic script. The middle portions of ~11 lines are preserved from near the top of the document. The price of a …

    תגים

    דיון אחד

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 66מסמך שלטוניENA 3695.4

    Small fragment with Arabic script in a chancery hand with wide spacing. Possibly a state document. A few words from the two fragmentary lines read …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  17. 67מסמך שלטוניENA 3731.4

    State document, Fatimid. Mentions "al-khidma" and "al-muṭāʿ" or maybe "iqṭāʿ" (but less likely). Just a few words preserved in each line and difficult to glean …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  18. 68מסמך משפטיENA 3787.7

    Legal document (iqrār) in Arabic script. Mentions 3 dinars. Two witness signatures. Dated Ṣafar 449 H, and the beneficiary is a descendant of the Abbasid …

    1. بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله وسلم على عبا[ده الذين اصطفى

    2. اقر جعفر بن محمد بن جعفر بن الفضل بن الفرات[

    3. في صحة عقله وبدنه وجواز امره وقد اش‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  19. 69מכתבENA 3846.12

    Fragment of a letter or petition. In Arabic script. Six lines, fragmentary, difficult to read. Some words read as lil-haṣr(?), thaman(?), ʿadlhā wa-ṣadaqāthā (appealing to …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  20. 70מסמך משפטיENA 3904.2

    Legal document, in Arabic script, dated 18 Dhū l-Qaʿda 950 AH = 12 February 1544 CE. An agreement between two parties with witnesses, probably rental, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  21. 71מסמך שלטוניENA 3907.14

    Two receipts for payment of kharāj in grain on one sheet of paper from 535/1140–41 (date works well with return to collection in kind), written …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  22. 72מסמך משפטיENA 3909.5

    Legal document, of an unidentified type, in Arabic Document script. Probably related to a payment. Mentions a payment to Muʿallam Ibrahem bin Naʿīm Bu-Saʿad[?] al-Ḥakīm …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  23. 73Credit instrument or private receiptENA 3909.9

    Fatimid-era rent receipt of 10 dirhams for a shop. The renter is Abī al-Naṣr and the property owner is Jamāl al-Dīn al-Malik al-ʾAʿaz. The property …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  24. 74טקסט ספרותיENA 3912.1 + ENA 3912.3 + ENA 3912.5 + ENA 3912.7 + ENA 3912.9 + ENA 3912.11

    Literary text, or texts in Arabic script. Many of the fragments in this folder belong together. There are also interesting tables in Arabic script, written …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  25. 75מסמך משפטיENA 3914.3

    Most likely a legal document, in Arabic script. Very difficult to read. Contains a date (l.3) Dhū al-Ḥijja 442. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  26. 76מסמך משפטיENA 3914.6

    Legal document, in Arabic script. Probably a marriage or divorce contract. Some readable phrases are: "لا يعترض معترض فيها", and "قطع وفصل لا رجوع". Needs …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  27. 77מסמך משפטיENA 3915.1

    Legal documents, in Arabic script. Looks like three distinct documents, one large one on recto and two smaller ones on verso. Bunch of names of …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  28. 78מכתבENA 3917.5

    Letter. In Arabic script. Dating: Ottoman-era, based on hand and layout and vocabulary ('after the arrival of the basha... kiss the hands of Muḥammad effendi …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  29. 79מכתבENA 3917.6

    Letter fragment. In Arabic script. Mentions the faqīh Abū l-Ḥasan al-Maghribī al-Anṣārī; mentions a funduq. Seems to be discussing a legal issue. Needs further examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  30. 80מסמך שלטוניENA 3919.3

    Petition, Fatimid period. Written and signed by a stipendiary of the state in his own hand: Aḥmad b. Ḥamza b. Aḥmad al-Umrāʾī (the reading of …

    Recto

    1. المملوك

    2. احمد بن حمزة  بن احمد الامراي (الاعرابي؟)

    3. رقعة ما نسختها 

    4. بعد الدعا

    5. المملوك يقبل الارض بالمقام المعظم النبوي ضاعف الله انوار‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  31. 81מסמך משפטיENA 3926.1

    Legal document, dated 689 H, (=1290/91 CE), in a very faded script, with signature(s) at the bottom. One of the parties is al-Ḥājj Muḥammad b. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  32. 82מכתבENA 3926.3

    First five lines of a letter in Arabic script from a parent to his son, including basmala and words of prayers. Separate text on verso, …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  33. 83מסמך משפטיENA 3928.7

    Small fragment from the lower right corner of a legal document in Arabic script. Probably the same scribe as ENA 3924.7 (ID 10272). Needs further …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  34. 84מסמך משפטיENA 3931.1

    Fragment, not very legible script. Accounts with niṣfs and mentioning of graves (qubūr) and a Jewish woman "Ilhāna"[?] is named in line 1: "المراه اليهودية …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  35. 85Credit instrument or private receiptENA 3934.5

    Receipt of rent. In Arabic script. A receipt of rent for a warehouse or shop (ḥānūt) paid by Badr al-Dīn al-Jābī to Faraj Allāh al-Yahūdī …

    1. Cipher
    2. قبضت بدر الدين الجابي
    3. من فرج الله اليهودي
    4. ابن الرجم(؟) اجرة سكنه
    5. بالحانوت عن شهر رجب
    6. من تاريخه ففيه
    7. وتاريخ تاسع شعبان سنة ستين واربعمائة
    8. الح‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  36. 86מכתבENA 3935.11

    Verso (original use): Bottom part of a letter or decree in Arabic script. Refers to a ḍāmin and someone whom "we need, but he does …

    Verso

    1. ويقرر ذلك وانما غاب …ليس …

    2. وهو جمال الناىب عنه عما …المسلمين

    3. وان تتفضل بشي حتى نحضرها واذ

    4. سيرنا لك الذي لك على الضمنا ف…

    5. واخذ/واحد ‮…

    תגים

    תעתוק אחד

    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  37. 87מכתבENA 3935.12

    Copies or formularies of letters, each starting with a new basmala. The letter starting at the bottom of verso is addressed to a dignitary called …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  38. 88מכתבENA 3936.5

    Letter in Arabic script. Begins with a basmala and taqbīl. Addressed to a certain Muḥammad called Samiyy al-Dawla Jamāl al-[...] (an amīr titled Samiyy al-Dawla …

    תגים

    תעתוק אחד

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  39. 89מכתבENA 3936.8

    Letter from Abū l-ʿAlā b. Hiba Abū l-Ḥasan(?) to Abū Saʿīd b. Abū Naṣr al-Mafjār (?) mentioning a letter that contained information regarding a mysterious …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  40. 90מסמך משפטיENA 3936.9

    Legal document in Arabic script. Fragment (upper left corner). Seems to be an acknowledgment by the Rabbanite Jew named [ʿUmar?] b. Ibrāhīm known as Shams …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  41. 91מסמך משפטיENA 3939.1

    Fragment of a legal document, 6 lines, not very legible script. Indication of a default in loan repayment on the first due date (ākhiruhā yatluhu …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  42. 92מסמך שלטוניENA 3939.2

    Fragment of a state correspondence, probably a decree, 5 lines, bottom-left corner of the document with traces of paper decay. Mentions the day of movement …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  43. 93מסמך שלטוניENA 3939.5

    Official state correspondence, beginning of two wide lines, chancery hand "al-ʿabd al-mamlūk". List or table on verso, requires examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  44. 94מסמך משפטיENA 3942.4

    Legal document in Arabic script, fragment, 7 lines. Dating: Ottoman or possibly late Mamluk era. Mentions people such as Niʿmat (or Nūr?) al-Dīn, [...] b. …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  45. 95מכתבENA 3944.12

    Recto: Letter in Arabic script. Fragment (upper right corner). With text in the margins. Begins with a basmala and the phrase 'mamlūk al-ḥadra al-sāmīya' (the …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    הצגת פרטי מסמך
  46. 96מסמך שלטוניENA 3945.2

    Official-looking document in Arabic script, most likely fiscal-related. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  47. 97מסמך שלטוניENA 3945.3

    Official-looking document in Arabic script. Mentions dīwān in the first line, fiscal-related. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  48. 98סמי ספרותיENA 3949.7

    Arabic document, one line preserved. Mentions some quantities of commodities, including two qīrāṭ of oil. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  49. 99מכתבENA 3952.2

    Letter in Arabic script. Approximately 5 lines are preserved on both sides in addition to the marginal text. Refers to the difficult situation of a …

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  50. 100Credit instrument or private receiptENA 3961.7

    Recto: Some sort of a commercial transaction. There is also faded Hebrew script at 180 degrees underneath. Verso contains pen trials. Needs examination.

    תגים

    אין רשומות קשורות

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך