מכתב: ENA NS 17.17
מכתב ENA NS 17.17תגים
תיאור
Letter (fragment) from Shelomo b. Yehuda to Yaʿaqov ha-Ḥaver b. Yosef. Apparently end of 1025 or beginning of 1026.
Edition: גיל, משה
Translation:
ENA NS 17.17 1
תיעתוק
משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.ENA NS 17, f. 17 ed. Gil, Palestine, Pt. 2, p.96 (Doc. #55), C.B. 03-22-88 Fragment of a letter from Solomon b. Judah to Jacob Ha-Haver b. Joseph. Apparently end of 1025 or beginning of 1026. (p)
- חילים [עוד] להגבר וברכות לחבר וטובות להצבר ויש[ועות
- [ ]נים להסבר וצרים להדבר [
- עם מילאוי כל משאל וקווי וסבר [
- ליקר פאר כגק מר יעקב החבר אשר [
- מדבר ובענוה מתחבר וביראה מתגבר [
- וחן ושכל טוב ימציאו במגורו בעין מיש[ר]ים
- צעדו באשורו ביר יוסף החסיד בגן עדן מ[דו]רו
- מאוהבו ביראת צור וה[ ]ב חקוק [
- טורים אלו [
- התאב בי[ ] ובקרוא שם
- [ ] להתאמץ בתורה
- להיעזב השם [ ] החברה לה [ ]
תרגום
ENA NS 17.17 2
verso
- פאר כגק מר יעקב הקרוי או[הבו בי]ישיבת הצבי
- [ ] בקהלו שם להרשם כרבי ישע רב
- יוסף ננ