מכתב: Bodl. MS heb. d 74/41
מכתב Bodl. MS heb. d 74/41What's in the PGP
- תמונה
- 2 Transcriptions
- 1 Translation
תיאור
מכתב מאת אבן ברוך אל חלפון על הגעת כספים בעד יהודה הלוי אלמַרִיַّה, יום ראשון, כ"ט בתמוז [דתתצ"ח], שהוא 10 ביולי 1138 ד22. Bodl. MS. Heb. d. 74, fol. 41 חומר הכתיבה: נייר; מידותיו: 20.3 x 16.1 ס"מ. פרסום חלקי (ע"א, שורה 1–16; ע"ב, שורה 6–10 והכתובת) אצל גויטיין, ריה"ל בספרד, עמ' 134–138; תרגום מלא לאנגלית אצל הנ"ל, איגרות, עמ' 259–263. קריאות שגויות שגויטיין תיקן בפרסומיו המאוחרים, לרבות המשתמע מן התרגום האנגלי, לא צוינו להלן. פרסום מלא אצל גיל ופליישר, ריה"ל וחוגו, עמ' 379–381. המכתב עוסק ברובו במחירי סחורות וענייני מסחר אחרים. יצחק בן ברוך כתב אותו ללא ספק באלמַרִיַّה, ספרד, מקום מושבו הקבוע, לחלפון, השוהה כפי שמסתבר באליֻסאנה. נזכרה במכתב קבלתם של שני סכומים של מאה מִ̇תְקַאל (דינר זהב מלא), שנשלחו מטעמו של חלפון מצפון אפריקה, אחד מתִלִמְסַאן, שנתקבל ארבעה ימים לפני כתיבת המכתב, ואחד מפַאס, שנתקבל לפני כן. חרף הקשיים בפענוח המכתב ובתרגום לשונו יש עניין רב בפסקה העוסקת בסכום שנשלח מתִלִמְסַאן. היו צריכים להגיע משם מאה וחמישים מִ̇תְקַאל, אולם הגיעו רק מאה. את הכספים הללו היה צריך אבן ברוך להעביר ליהודה אבן גִיַא̇ת, רבה של גראנדה, וממנו היו צריכים להגיע לידי יהודה הלוי. אבן ברוך התחיל לקנות משי בעד חלפון אך הפסיק לקנות בשעה שנודע לו שחלפון מתכוון לעשות את
תגים
Editors: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva; Ashur, Amir
Translators: Goitein, S. D.; Friedman, Mordechai Akiva; Ashur, Amir (in Hebrew)
Bodl. MS heb. d 74/41 41 recto
recto
- מעצמה אלמג'לִ לה אעזה אללה תעאלי אסחק אבן ברוך
- יא סידי אל אעלי ועמאדי אלאסני וסנדי אלאקוי ועתאדי אלאופי ומעתמדי
- אל אסרי ויד אל דהר ענדי אל חסני ומן אטאל אללה תעאלי בקאה ואג'רי
- אִחִוִאלה עלי רצאהִ כתבת אעזך אללה ען אג'לאל לקדרך ותעצים לכטרך
- ואללה תעאלי יבקיך ויכפי אל מחאדר ען נחאיך ורדני אלעזיז כטאבך
- צוחבת אבו יעקב אבן אל נגרה סידי ומעצמך אבקאה אללה ודכרת לי
- אן נדפע לה עשרין מתקאל ונצף ואנא נמתתל מא דכרתה וכתאבי הדא
- אלי יום אל אחד אכר תמוז וכאן וצל אלי קבל כתאבי הדא בד' איאם
- מן תלמסאן צוחבת אבו יעקב אבן אל מנִה סידי סלמה אללה מיאה
- מתקאל ותלת אחמאל נחאס מחרוק ודכרת לי פי כתאבך אן נוג'ה
- מן אלדי יצל מן תלמסאן מיאה וכמסין מתקאל ומא וצל אלי גיר מיאה
- נמתתל פיהא מא חדדתה נקצמהא מע נפסין ונוג'הא אלי ר'
- יהודה אבן גיאת עמאדי אל אעלי אבקאה אללה ומן ענדה תצל אלי ר'
- יהודה אל לוי עמאדי אל אעלי דאם עזה וכאן אעלמתך אן כאן וצלת
- אלי אל מיאה מתקאל אלדי כאן וג'הת מן פאס כאן אוציתני אן נשתרי
- פיהא חריר וכאן אל שי באיע פכאן אשתרית מנהא בכמסין פלמִא
- אנחפז וקת אלספר וצח ענדי אנך מציף פי אל אנדלוס רפעת
- ידי ולם נשתרי [פי] אל באקי ובין מא כאן אשתרית ואליוםִ
- מתקאל פי וזנה כ[אן ו]כס אלמאל יסוא אליום ארפע כזא̇ג אל
- מקשור סִתִהִ מִתִאִקיל ואלמרתפד הִ' מתאקיל
recto, right margin
- סתה אעלי אל יִום וארבעה אקלהִ אלא מא כאן כשׁן כתיר מן תלאתה אלי בִ' ונִ'
- ואל כז יסוא מן ט' מתאקיל ונצף אלי ט' ואלרוג אלדי ינדפע אליום פי אלחריר
- יג'וז פיה אלתולת ג'ואז ואלנצף בין מתקאל ג'ואז אליום ומתקאל חמודי אל
- תומאני ויסוא אלנחאס תמניה אלטיב אלמחרוק ואלסביכה סבעה ואל
- שמע אל פאסי אלטיב תמניה ונצף אלקינטאר ואל פלפל יסוא עשרין
- מתקאל אל קינטאר ואל לך יסוא מן סבעה ועשרין אלי כמסה ועשרין לובאן
- מן סִתה ארטאל במתקאל אלי ה' במתקאל [נשאדר] מן ד' ארטאל במתקאל אלי ג' ורבע
- [...] רטלין וִ[.]..םִ אל [... ואל]כִתִאִב אלי וצל אליך מן
recto
- (מאת) מעריצו ומפירו – ירוממהו ה' יעלה – אסחאק אבן ברוך.
- אדוני הנעלה ביותר וסומכי החם ביותר ומשענתי היציבה ביותר ומגני החזק ביותר ותומכי
- הנישא ביותר והחסד הטוב ביותר שגמלני הגורל ומי שה' יתעלה יאריך את ימיו וינהיג
- את ענייניו לרצונו. כתבתי – יוסיף לך ה' יקר – מתוך הערכה לחשיבותך והערצה לגדולתך.
- וה' יתעלה יחיה אותך ויסלק את המגורות מקרבתך. הגיע אליי מכתבך היקר
- בידי אבו יעקב אבן אלנגרה, אדוני ומעריצך, יחייהו ה', ואמרת לי
- לשלם לו עשרים מתקאל והצי, ואני אציית לדבריך. מכתבי זה
- מיום ראשון, באחרון של תמוז. וארבעה ימים לפני מכתבי זה הגיעו אליי
- מתלמסאן בידי אדוני אבו יעקב אבן אלמנה, ייתן לו ה' שלום, מאה
- מתקאל ושלושה משאי נחושת שרופה. והזכרת במכתבך שאשלח
- ממה שיגיע מתלמסאן מאה וחמישים מתקאל – אך לא הגיעו אליי אלא מאה.
- אמלא בהם את הנחיותיך: אחלק אותם בידי אנשים אחרים ואשלח אותם אל ר'
- יהודה אבן גיאת, סומכי הנעלה ביותר, יחייהו ה', ומאצלו יגיעו אל ר'
- יהודה הלוי, סומכי הנעלה, יתמיד יקרו. וכבר הודעתיך שהגיעו
- אליי מאה המת'קאל ששלחת מפאס, שהורית לי לקנות
- בהם משי, כי סחורה זו נמכרה היטב. וקניתי בחמישים (מת'קאל) מהם, וכאשר
- זמן הפלגת האניות היה ממשמש ובא והתברר לי שאתה עושה את הקיץ באנדלוס, משכתי
- את ידי ולא קניתי [ב]יתרה. ובין הזמן שקניתי עד היום
- ירד ערך הכסף של מת'קאל במשקל שלם. היום שווה משי מסוג כזאג' המשובח/העדין ביותר
- 'המקולף' שישה מת'קאלים, וה'מרתפד' ה' מת'קאלים,
recto, right margin
- שישה היקר ביותר ביום וארבעה הזול ביותר בו אלא שאינו בנמצא. הגס ביותר: משלושה עד ב' וחצי.
- משי מסוג כז שווה מן ט' מת'קאלים וחצי עד ט'. ומן המטבע הנסחר שניתן לשלם בו היום בעד המשי
- עובר לסוחר השליש במטבע החוקי, והחצי בין מת'קאל במטבע החוקי היום ומת'קאל חמודי
- השמינית. והנחושת שווה שמונה, הטובה השרופה, והיצוקה שבעה.
- והשעווה של פאס, הטובה שמונה וחצי לקנטאר. והפלפל שווה עשרים
- מת'קאל הקנטאר. והלכה שווה מעשרים ושבעה עד עשרים וחמישה, לבונה
- משישה רוטלים במת'קאל עד ה' במת'קאל. [מלחת נשדור] מד' רוטלים במת'קאל עד ג' ורבע.
- [...] שני רוטלים [...]. [ואת ה]מכתב שהגיע בשבילך מן
Bodl. MS heb. d 74/41 41 verso
verso
- מן תלמסאן מע הדא אל ק' מתקאל לם נ[וג'הה …] לִךִ מע הדא אל כתאב אן לא יצאע ונוג'ה לך מע אל דהב
- אן שא אללה ואל עשרין מתקאל ונצף אלדי נדפע אלי אבו יעקב נדפעהא מן אלדי בקי ענדי ונשתרי פי אלדי
- יבקא כזאג' אלצפא אלדי דכרת אן שא אללה ואקרא עִליך יא עמאדי אפצל סלאמי ואטיבה ואזכאה חסב
- שוקי אליך כשף אללה דלך באלג'מע בך אן שא אללה ואלסלאִםִ אלמרדד עלי עמאדי אלאעלי ורחמה אללה תעאִלי
- ונעלמך אן כאן סִוקת אלאמלג' וכאן בעת מנה נצף רטל בנצף מתקאל פלמא תמאלת (!) כתאבך תחדִד פיה
- מתקאל ונצף פי אלרטל תרכתה ומא בעת מנה גיר נצף רטל ואלתרביד יסוא רטלן במתקאל ונעלמך
- אן בעד כתאבי הדא ביום וצל שכתור מן אסכנדריה בעהד כמסה וסתין יום ווצלו פי מסלמין
- תו̇גאר ודכרו אן תרכו מרכבין עלי אן תג'י אלי אל מריה כאן תרכוהם עלי אל אקלאע ואל מראכב אלדי
- אקלעת מן אלאנדלוס מא ראוִהִאִ ומִא [ער]פִוִ להא כבר ומן אפצל סלאמי ואטיבה עלי עמאדי אל
- אעלי ורחמה אללה תעאלי ונעלמך אן דפעת אלי אבו יעקב עשרין מתקאל ונצף כמא דכרת ואלסלם
verso, address
- אלתאג'ר אלגליל אלשיך אלפאצל אלאִצִיל מן מעצם קדרה אעזה אללה יצחק בן ברוך נ''נ
- אבו סעיד הלוי בר' נתאל הלוי תִנִצב''ה
verso
- מן (!) תלמסאן עם מאה המת'קאל הללו לא ש[לחת] י [...] אליך עם המכתב הזה, כדי שלא יאבד, ואשלח אותו אליך עם מטבעות הזהב,
- אם ירצה ה'. והעשרים מת'קאל וחצי שאתן לאבו יעקב, אתן מן היתרה שאצלי. ואקנה במה
- שנשאר משי מסוג כזאג', הטהור שהזכרת, אם ירצה ה'. ואני מברך אותך, סומכי, במיטב הברכות לשלום והנעימה והערבה שבהן, כפי
- געגועיי עליך, הלוואי יסלק אותם ה' על ידי ההתחברות עמך, אם ירצה ה'. וברכות לשלום חוזרות אל סומכי הרם ביותר, ורחמי ה' יתעלה.
- ואני מודיעך שהצעתי במכירה פומבית את האמלג' ומכרתי ממנו חצי רוטל בחצי מת'קאל. כאשר קראתי את מכתבך שאתה קובע בו
- מת'קאל וחצי לרוטל, הנחתי אותו ולא מכרתי ממנו אלא חצי רוטל. וה'תרביד' שווה שני רוטלים במת'קאל. ואודיעך
- שיום אחד אחרי (שכתבתי את) מכתבי זה הגיעה אניית שכתור מאלכסנדריה בזמן שארך שישים וחמישה יום. והגיעו בה מוסלמים,
- סוחרים, ואמרו שעזבו שתי אניות שהועדו לנסוע אל אלמריה. הם עזבו אותן בשעה שעמדו להפליג. ואת האניות
- שהפליגו מאנדלוס לא ראו ולא ידעו עליהן דבר. מיטב ברכותיי לשלום והנעימה שבהן לסומכי
- הרם ביותר ורחמי ה' יתעלה. ואודיעך ששילמתי לאבו יעקב עשרים מת'קאל ומחצה, כפי שהזכרת. ושלום.
verso, address
- (אל) הסוחר הגדול המפואר השיך הנעלה האציל
- אבו סעיד הלוי בר' נתאל הלוי תנצב"ה.
- מן המעריץ את מעלתו, ייתן לו ה' יקר, יצחק בן ברוך נ"נ.
Document A - Bodl. Ms Heb. d 74, fol. 41 On the left side, above the letter:
מעצמה אלמגל לה אעזה אללה תעאלי אסחק אבן ברוך
- יא סידי אלאעלי ועמאדי אלאסני וסנדי אלאקוי ועתאדי אלאופי ומעתמדי
- אלאסכי ויד אלדהר ענדי אלחסני ומן אטאל אללה תעאלי בקאה ואגרי
- אמאלה עלי רצאה כתבת אעזך אללה ען אגלאל לקדרך ותעצים לכטרך
- ואללה תעאלי יבקיך ויכפי אלמתאכר ען נחאיך ורדני אלעזיז כטאבך
- צוחבה אבו יעקב אבן אלנגרה סידי ומעצמך אבקאה אללה ודכרת פיה
- אן נדפע לך עשרין מתקאל ונצף ואנא נמתתל מא דכרתה וכתאבי הדא
- אלי יום אלאחד אכר תמוז וכאן וצל אלי קבל כתאבי הדא בד איאם
- מן תלמסאן צוחבה אבו יעקב אבן אלמנה סידי סאלמה אללה ועזאה
- מתקאל ותלת ונצף מאל נחאס מחרוק ודכרת לי פי כתאבך אן נוגה
- מן אלדי יצל מן תלמסאן מיאה וכמסין מתקאל ומא וצל אלי גיר מיאה
- נמתתל פיהא מא חררתה נקצמהא מע נפסך ונוגההא אלי ר
- יהודה אבן גיאת עמאדי אלאעלי אבקאה אללה ומן ענדה תצל אלי ר
- יהודה אללוי עמאדי אלאעלי דאם עזה וכאן אעלמתך אן כאן יאתי
- אלי אלמיאה מתקאל אלדי כאן וגהת מן פאס כאן אוציה פי אן נשתרי
- פיהא חריר וכאן אלשי באיע