מכתב: Bodl. MS heb. d 66/123
מכתב Bodl. MS heb. d 66/123What's in the PGP
- תמונה
- 2 Transcriptions
תיאור
Letter from Salmān b. Dawud al-Barqi, probably from Tripoli, Libya, to Nahray b. Nissim, Fustat. Mentions beads and ships, but most of the letter is not clear. Around mid-eleventh century. (Information from Gil, Kingdom, vol. 4, pp. 517-519, #769). VMR
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: גיל, משה
Bodl. MS heb. d 66/123 123 recto
משה גיל, In the Kingdom of Ishmael (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1997), vol. 4.
Recto
- [ ] אן כאן יום אן מרצנא
- [ע]נדכום הוא דאך אלעדל אלדי תערף אלא אלאן חתא
- תרודוה וקד בלג אניל סער אן עצים ולם יביעוה
- פלמא כסר דורה וקד בלגו גירצ'הם לא
- מתכלין עלא אללה עז וגל חית קטעו אסנה בינא
- פי תמנה אללה יעוץ' [ ]ידו ויבקא להום אעמלהום
- פתתפצ'ל מן כתבך אלא ענד אשיך אבו יעקב
- אבן כאלי פתדכר לה חדית אלמסלה אלדי לי
- ענד ארייס ואיצ'א אלכרז אלדי לציביאן מן
- טלע מן אצ[ח]בוא לענדהם מעה וקד סר אכי
- פי מרכב בקא הונא אבי אלכיר והוא יומר פי
- אכר אן שאללה סריע ויקוא ויציב כאן אדא
- וצל אשיך אב<ו> יעקב פתעין עלא סידי ועלא
- אכוה ואולדיה אללה אללה לאנך אנת תערף
- אסיר ואש תמא וגירך יאשיך יאכי יאתי
- אלמוצא ולא תקטע ענא כתובך ולא
- חויגיך לאנא פרחון ביה וסלם עליך
Recto, right margin
- ] תכוצך באפצ'ל אסלאם וקד אקלע מרכב אבן אבי נסר
- ואלעטר ודם אריח מעהם ד' איאנס
- אן בין יום אן מרצנא
- ענדכום הוא דאך אל עדאל אלדי תערף אלא אלאן חתא
- סדורה וקד בלג אל סער אן עצים ולם יביעוה
- פלמא כסד דורה וקד בלגו גירצהם לא עין
- מתכלין עלא אללה עז וגל חית קטעו אסנה בינא
- פיתמנו אללה יעוץ מן גירו ויבקא להם אעמלהום
- פתתפצל אן כתבך אלא ענד אשיך אבי יעקב
- אבן כאלי פתדכ[ר] לו חדית אלמסאלה אלדי לי
- ענד ארייס ואיצא אלכרז אלדי לציביאן מן
- טלע מן א ב אנפדהם מעו וקד סר אבי
- פי מרכב בקא הונא אבי אלכיר והוא יומר פי
- אכר אן שא אללה סריע ויהנא ויציב פאן אדא
- וצל אשיך אבי יעקב פהעין עלא סירו אלא
- אבוה ואולאדיה אללה אללה לאנך אנת תערף
- אסיד ואש תרעא (?) וגירך יאשיך יאכי יאתי
- אלמוצא ולא תקטע ענא כתובך ולא
- חויגיך לאנא פרחין ביה וסלם עליך
(margin)
- נכוצך באפצל אסלם וקד אקלע מרכב אבן אסמסר
- ואלעצר וכס אריה מינהום ד' איא[ם]
Bodl. MS heb. d 66/123 123 verso
Verso
- יצל לשיכי וכבירי ורייסי מן ודוה ומחבוה סלמאן
- אטאל אללה בקאה בן דראד נ'ע'
- נה]ראי בן נסים נ'ע'
verso
- יצל לשיכי וסידי ורייסי מן אכיה ומחביה סלמאן
- אטאל אללה בקאה בן דואד נע
- נהראי בן נסים נע