מכתב: Bodl. MS heb. c 13/17
מכתב Bodl. MS heb. c 13/17תגים
תיאור
Fragment of a letter from the lepers of Tiberias, probably to Fustat.
Edition: גיל, משה
Translation:
Bodl. MS heb. c 13/17 17 recto
תיעתוק
משה גיל, (634–1099) ארץ-ישראל בתקופה המוסלמית הראשונהv (in Hebrew) (Tel Aviv: Tel Aviv University, 1983), vol. 2.תרגום
Bodl. MS heb. c 13/17 17 verso
- ....
- ]תמך בבנין או [ ] התהלך [
- ] בעליה עושה חסדים עם כל ע[ובר ושב
- ] אחיכם המתפללים על חייכם והמבקשי[ם טובתכם
- א]ת רבנא יכין לביתו שלום וכן יעשה ברחמ[יו
- בשחי]ן מתיסרין ובגרב מתחסרים עד שנכלים [
- ] עדי מתים בבתים נאסרים ככלואים וחבוש[ים חתומים
- ] ה[ ]ת בכל מיני שחין נמסרים ובכ[ל אנו אומרים]
- [ברוך אדיר אדירים] שדינו [אמת ו]דבריו מישרים יתרומם [שמו בכל הדברים]
- ] אל הזקן היקר מיד מרואן הכהן וח[בירו
- ] ממך ומכל אחינו כדי שת[
- ]כאשר אמר הכת מלוה [יי חונן דל] מעלה [
- ] לדל ביום רעה ובצל סתרו יי וצורינו [קדושינו
- ]ך ויתן לך משכורת שלימה מלפניו באש[ר
- תעשה ושכרך כפול [מן השמים]
- [אחיכם הצעי]רים הדרים ברקת