רשומה קשורה ל-מכתב: Moss. VII,200
מכתב Moss. VII,200- ציטוט
- S. D. Goitein, unpublished index cards (1950–85), #7330. Princeton Geniza Lab, Princeton University.
- Relation to document
- דיון
- ציטוט
- Miriam Frenkel, The Compassionate and Benevolent: The Leading Elite in the Jewish Community of Alexandria in the Middle Ages (in Hebrew) (Ben-Zvi Institute for the Study of Jewish Communities in the East, 2006).
- Location in source
- Doc. #20, pp. 306-308
- Relation to document
- Digital Edition
- מהדורה
- ציטוט
- S. D. Goitein's מהדורה (1950–85).
- Location in source
- Relation to document
- מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Frenkel, Miriam
Moss. VII,200 1r
°
Miriam Frenkel, The Compassionate and Benevolent: The Leading Elite in the Jewish Community of Alexandria in the Middle Ages (in Hebrew) (Ben-Zvi Institute for the Study of Jewish Communities in the East, 2006).
Recto
- וצל כתאב מולאי אלאכוה אלעזיזין אטאל אלבארי פי דואם אלעז בקאהם וכל
- צד יכפיני פיהם ויחסן תופיקהם ומא תצ'מנה מן אלשוק פקד יעלם אן ענדי
- אצ'עאפה המקום ברוך הוא יחסן אלעאקבה ומא דכרה אכי אבו אלמפצ'ל אנה
- עוול עלי זיגה אבנה עמי רחמה פאלט'אהר צואבה לאנהא בת טובים ומופק אלכיר
- יופקה ויופקהא ויטע ביניהם שלום ויפתח לו מאוצרו הטוב מידו המלאה ויפתח
- לבכם לתלמוד תורתו ואמא אלואגב עליה אן יגעל לה נובה ולאכיה אלבחיר ענד
- אלדיין אלפאצ'ל אלמשכיל ישמרו שומר ישראל פהו כיר מן אלזואג' ומן אלדנאניר
- ואלדראהם כ'ק' כי טוב סחרה מסחר כסף ומחרוץ תבואתה ואמא מא דכרתוה
- מן אמר אלצ'איקה פמא אנא אלא מהתם פי מא אנפדה ואן קדרת אן אספתג'
- לכם שי פאנא אכתב אערפכם ווצייתי ענדכם אן תלאזמו אלתורה ותקרו
- פיכון לכם אג'ר אלדניא ואלאכרה ותתוצו באלמצוות ויי' צבאות ברחמיו
- הרבים ישכינכם בטח ושאנן מפחד רעה ותכצו ג'מיע נפוסכם באתם
- אלסלאם ואלרייס אבן אלרצ'א וואלדתהם ותכצו (אלסת) סת תראב וסת צייד וולדהא
- ואלשיך אבו אלטאהר וולדה ותערפוני אלחואל אלגמיע אהלנא כאנכם פי ביר לא אסמע
- לכם כבר אלא מן כתאבי יצל מנכם ושלומכם יגדל לעד
Moss. VII,200 1v
°
Verso - address
- يصل هذا الكتاب للريس ابو المفضل واخيه الريس ابو اسحق
- والريس ابو الرضا دام عزهم وكفاهم كل محذور
- من اخوهم المشتاق
- اليهم نهراي [بن]
- ابو النجم
Footnotes
- נובה: מילולית – 'תור'; כאן במובן של שיעור ששומע אדם מבוגר אצל דיין. ראו גויטיין, סדרי חינוך, עמ' קל.
בחיר: קיצור ל'בחיר הישיבה', ראו גויטיין, שם, עמ' קלז.
- משלי א, לג.
- רייס: כנראה במובן של רופא, משום שהמדובר באדם צעיר. ראו גויטיין, סדרי חינוך, עמ' קלז.
- נהראי בן אבו אלנג'ם הוא שמו הערבי של מאיר בר הלל.