רשומה קשורה ל-רשימה או טבלה: T-S Ar.52.247

רשימה או טבלה T-S Ar.52.247
  1. ציטוט
    משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).
    Location in source
    • Doc. #78, pp. 324-325
    Relation to document
    • Digital Edition
    • Digital Translation
    • מהדורה
  2. ציטוט
    S. D. Goitein, index cards.
    Location in source
    Relation to document
    • דיון
  3. ציטוט
    S. D. Goitein, unpublished editions.
    Location in source
    Relation to document
    • מהדורה
תמונה
תיעתוק
תרגום

T-S Ar.52.247 1r

1r
משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).

recto right side: d

  1. תבת מא אמלאה אלשׁיך סיד אלאהל בן אל[....] אנה
  2. אנפקה מן צמאן בסתאן דמוה שׁנת אתצד א[למופ]קה
  3. לסנה תמאן וסבעין וכמסה מאיה לתאריך אלערב [
  4. אלתרס? ביד אלמסמי תרכי י' מסאמיר יה אלאעמ[א
  5. אבו כלבוץ אלכפיר והבה ג' מסחאה ג' בן גדיר ה' טין א'
  6. מאונה אלגיר ז' עמל חאיט אלבסתאן אלבראני כז' נגאר א ½ 0
  7. אלכדאם ו מאונה אלגריד יח' גריד ללאעמא ד' אצראם יג 0
  8. תנטיף יד ½ ועמא אורד ללשׁיך אלמבין שׁץ' [[..]] תמאנין דרהם
  9. ברקעה ואיצא ך' ואיצא סט ואיצא [[..]] עו 0 ואיצא קה ½ 0
  10. ואיצא צז וען גראמה געל ח ½ וען כפארה סנה תסע
  11. ל אלגמלה תרכח
משה גיל, Documents of the Jewish Pious Foundations from the Cairo Geniza (Leiden: Brill, 1976).

Recto, right side:

  1. Record, as dictated by al-Shaykh Sayyid al-Ahl b. al- .... 

  2. of expenditures made by him on the account of the plantation at Dammūh during the year 1494, corresponding 

  3. to the year 578 of the Arabic calendar, namely, 

  4. to begin with: Paid to the (man) nicknamed Turkī, 10. Nails, 18. The blind, 3. 

  5. Abū Kalbūṣ al-Kufayr, a gift, 3. A shovel, 3. B. Judayr, 5. Clay, 1. 

  6. Supply of lime 7. For work at the wall of the plantation, al-Barrānī, 27. A carpenter, 1 3/4. 

  7. The beadles, 6. Supply of palm branches, 18. Palm branches for the blind, 4. Stones, 13 1/4. 

  8. Cleaning 14 ½. Handed over to al-Shaykh al-Mēvīn, may God preserve him, 80 dir.,

  9. by a note plus 20, plus 69, plus 76 1/4, plus 105 3/4, 

  10. plus 97. The debt for a tip, 8 1/2. Nightwatch for the year [57]9, 

  11. 30. Total, 628. 

 

T-S Ar.52.247 1v

1v

last third of page blank bottom corner

תכל צד ג

recto left side: a

  1. אבו סעד אלאשׁקר גוכאניה הלאל אלסקא מקדר
  2. אכו הבה אלכאדם גוכאניה [[בן סאהר אלכאדם מקדר red line]]
  3. יתים פתוח אלכעכי גוכאניה [[בקא בן אלחזן מקדר][
  4. אם פתוח אלנסאגה גוכאניה ארמלה מכארם אלשׁומר גוכאניה
  5. ב]ן אלמגאזלי גוכאניה אבנתי גזאל גוכאניתין
  6. בן חנטילה וזוגתה גוכאניה הבה אלחזן גוכאניה
  7. אכת (אבו?) אלקור גוכאניה ארמלה פכר אלצבאג גוכאניה
  8. אכת אב[ו א]למני בן נטורא גוכאניה אבו עלי אלשׁומר מקדר
  9. ארמלה אלמקדסי ואכתהא [[יעקוב מקדר]] אבו אלפצל
  10. גוכאניתין אכת אבו על[י] ג[וכא]ניה
  11. אבו אלרצא אלצבאג מקדר בן מנגא גוכאניה
  12. ארמלה אבו צאעד גוכאניה מכארם אלחזן מקדר
  13. מרדוך גוכאניה יתימת פרח גוכאניה צגירה
  14. אם אבו אלכיר גוכאניה אם בקא מעתוקה גוכאניה
  15. יתים הבה אלצ[בא]ג גוכאניה יתים מכארם אלחפאר גוכאניה
  16. אם כפיה גוכאניה צגירה

red wavy line over some names lines 1b, 3a, 4b, 6a, 8b, 15a, 11b, 14b 15b verso right side: b

  1. ארמלה מכארם //אלפרנס// גוכאניה בן אלמרגאני גוכאניה צגירה
  2. יתים גריב גוכאניה צגירה צבי גריב גוכאניה צגירה
  3. פצאיל אלמפלוג מקדר גריבה פי אלפנדק גוכאניה מחפוט
  4. ארמלה אלכריאט גוכאניה בן אלמסרי פריג מקדר
  5. מערפה אבו אלפתוח גוכאניה מטלקה פצאיל גוכא[ני]ה צגירה לבנתהא
  6. בן חנטילה ואמה גוכאניה זוגה מכארם אלחזן גוכאניה צגירה
  7. איתאם כליל גוכאניתין צגאר אבנה אלאשׁקר גוכאניה צגירה
  8. יתים בן אלמדיר גוכאניה צגירה ארמלה אלאהוב גוכאניה
  9. אבנה תאבת אלצבאג גוכאניה ארמלה אפרים גוכאניה
  10. [[ארמלה בן אלקצרה גוכאניה]] אבנה חסון אלצבאג גוכאניה
  11. בן סאלם אלחמאל גוכאניה צגירה בית אבו אלאפראח גוכאניה
  12. אכת אבו אלמני אלחזן גוכאניה אבנה אבו עלי אלכהן גוכאניה צגירה
  13. אבו נצר בן הלאל מקדר יתים סעיד אלכעכי גוכאניה צגירה
  14. יעישׁ גריב גוכאניה יתימה מנגא גוכאניה צגירה
  15. אבו נצר גריב גוכאניה אם סאדה אלעמיא גוכאניה
  16. ארמלה מוסי אלמעלם גוכאניה אבנה הבה אלמחלי גוכאניה צגירה
  17. גריבה גיורת גוכאניה צגירה בית אבו אלרבב גוכאניה

verso left side: c in a diferent hand

  1. אלמד[.....].י מד מן קוץ ונאזל דפעת אלמבלג אלמדכור להם
  2. ........].וה פוק מן קוץ דפעאת ללגוי אלמבלג אלמדכור וחצר
  3. ......] אלמדכור אלשׁיך אבו אלמחאסן אלצירפי אלתפארת שׁץ'
  4. ...]. אן אגתמע בי אלשׁיך אלמהדב וקאל אן הבה גא [[יטאלבני]]
  5. א[ל]י וקאל לי אן אלמהדב אלמדכור כאן אגתמע בנא וקאל לנא
  6. ען אנסאן גוי אנה יעלם מכאן אבו אלפכר וקררנא ללגוי
  7. עשׁרין דינאר עדר עלי [[אן מתי יגד אב]] מא דכרה אכיה לעיל
  8. וקד קיל לנא אן הדא אלגוי אלמדכור ליס ידרי אבו אלפכר ולא
  9. יערפה ולא טלע אלי קוץ ולא יעלם מכאן אבו אלפכר ואנמא
  10. יערפה אבו אלעלא בן אלסכאך ואגתמעת בעד דלך באלמהדב
  11. וקלת לה מא קאל לי הבה אלמדכור פקאל לי אן אלגוי ואן כאן
  12. מא הו אלדי טלע אלי אלקוץ בל סמע כבר אבו אלפכר פסאלתה
  13. אלמהדב ען אלדהב פקאל הו ענדי ודאעה [[וקד גא ענדי]] ללגוי
  14. [[עלי מא דכר]] ולם אסלמה לה אלי אלאן אלי אן יגי אבו אלמגד
  15. ואגתמעת במני בן תמים וקאל לי אנה כאן גאלס עלי אלבאב
  16. ואלמהדב טלע אלי אלבית
תנאי היתר שימוש בתצלום
  • T-S Ar.52.247: Provided by Cambridge University Library. Zooming image © Cambridge University Library, All rights reserved. This image may be used in accord with fair use and fair dealing provisions, including teaching and research. If you wish to reproduce it within publications or on the public web, please contact genizah@lib.cam.ac.uk.