מסמכים קשורים טקסט ספרותי: T-S NS 298.55 + T-S 8Ka7.4 + BL Or. 6197.7–8
טקסט ספרותי T-S NS 298.55 + T-S 8Ka7.4 + BL Or. 6197.7–81טקסט ספרותיT-S 8Ka7.4 + T-S NS 298.55 + BL Or. 6197.7–8
- Primary language
- Judaeo-Arabic
Gzar-dina de-Yeshu (Toledot Yeshu, JA1 in Bohak's edition, Judaeo–Arabic translation, "Pilate" recension), middle portion of the text containing passages 6.1–; read consecutively with T-S NS …
Folio 1r (fifth section in join)
- קד ק֯תלתם אלתלאמיד אלהם פרוע אקתלו יוחנן
- וישו אלדי הם אצול. פקאל יהשוע נסתאדן פיהם
- אלמלך טברינוס קיסר. פל<א>מא אסת…
Folio 1r (fifth section in join)
“You have executed the disciples who are branches. Execute Yoḥanan
and Yeshu who are (the) roots.” Yehoshuʿa sa…
- Related Documents
- 2
תעתוק אחד תרגום אחד
הצגת פרטי מסמך- נמצא בPGP מאז
- 2026
- PGPID
- 41698
2טקסט ספרותיBL Or. 6197.7–8 + T-S NS 298.55 + T-S 8Ka7.4
- Primary language
- Judaeo-Arabic
Gzar-dina de-Yeshu (Toledot Yeshu, JA1 in Bohak's edition, Judaeo–Arabic translation, "Pilate" recension), final portion of the text on BL Or. 6197.7 (through passage 9.5); read …
BL Or. 6197.7r (ninth section in join)
- פלמא כתר אלכלאם אסתדעא [אלמ]ל֯ך ב[י]ה֯ו֯דה
- אלגנן פקאללה אלרגל אלדי צלבתה איש עמלת בה.
- פקאל ד֯פ֯נ֯ת֯ה פי א֯ל…
BL Or. 6197.7r (ninth section in join)
When the word had spread, [the ki]ng summoned Yehudah
he gardener and said to him: “The man whom you (sg.…
- Related Documents
- 2
תעתוק אחד תרגום אחד
הצגת פרטי מסמך- נמצא בPGP מאז
- 2026
- PGPID
- 41699




