מסמך שלטוני: ENA NS 71.12
מסמך שלטוני ENA NS 71.12What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
- 1 Translation
תיאור
Fatimid petition, top left side only, preserving the tarjama. Dates to the period of al-Ḥākim based on the reuse on verso. This makes it not only one of the earliest known Fatimid petitions, but the earliest attestation of a taqbīl clause on a Fatimid petition, calling into question Khan's and Rustow's theory that the taqbīl clause dates to the period of al-Āmir and later (starting 1101 CE). Mentions a large sum of money (jumla kabīra).
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editors: Umrethwala, Yusuf; Elbaum, Alan
Translator: Umrethwala, Yusuf (in English)
ENA NS 71.12 2
°
Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum's digital edition (2023).
Recto
-
روائح(؟) بن جوشن (جريس؟) واصحابه
-
العبقلين(؟)
-
بسم الله الرحمن الـ]ـرحيم
-
مماليك الحضرة السامـ]ـية العلية ال . . . ية والسعيدة السيدية النقية المكرمة الاسدية(؟) ثبت الله سعدها
-
]ـها يقبلوا الارض بين يديها وينهوا الى جلالها
-
]ـبه وهي جملة كبيرة والنواب (والثواب؟) عن مجلسها بعملها(؟)
Yusuf Umrethwala's digital translation (2023).
- Rawāʾiḥ b. Jawshan and his colleagues
- al-ʿAbqalayn(?)
- In the name of God, the merciful and [compassionate]
- The slaves of the lofty presence, …. the most glorious, pure, kind, and brave, may God perpetuate its prosperity
- ] kiss the ground in his presence and report to his might
- ] it is a big sum and the reward from his eminence for its work(?)
ENA NS 71.12 1