מסמך שלטוני: T-S 8J5.21
מסמך שלטוני T-S 8J5.21What's in the PGP
- תמונה
- 1 Transcription
- 1 Translation
תיאור
Verso: Draft of a petition in Arabic script, addressed to a lower official. The petitioners raise a dispute regarding a synagogue (kanīsa). They are barred from entering and using it and ask that a decree for the same be issued from the al-majlis al-karīm. Needs examination.
תגים
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editors: Umrethwala, Yusuf; Elbaum, Alan
Translators: Umrethwala, Yusuf; Elbaum, Alan (in English)
T-S 8J5.21 1v
Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum, unpublished editions (n.p., 2023).
-
-
المماليك يقبلو الارض {وهو} ينهوا ان لهم بالمحلة كنيسة خرابة وهي تجمع شملهم
-
بالصلاة فيها والمماليك [[يمنعون]] //خائفين// من الدخول اليها لكونها ول…
-
وان [[تمادا الحال الى حد وكان]] لما تصوروا الى المقام العالي
-
ومنع لهم عمارة الكنيسة المذكورة [[المماليك يقبلو الارض]] وما الحكم للمماليك
-
التصرف في عمارة الا بعد توقيع المجلس الكريم لا زال نافذا
-
والمماليك يسلون الانعام عليهم بخروج الامر العالي الى القاضي السعيد
-
يعقوب شاهدين والهند(؟)… المكان عمارته انعاما عليهم
-
احسانا اليهم
-
Yusuf Umrethwala and Alan Elbaum, unpublished translations (n.p., 2023).
- The slaves kiss the ground and report that they have a dilapidated synagogue in al-Maḥalla which unites them
- in prayer. However, the slaves are [[ being denied]] //afraid of// entering it because it is collapsing.
- And if [[this persisted to the extent that]] they would have not approached hi eminence
- They have also been prevented from renovating this synagogue. [[the slaves kiss the ground]]
- The slaves do not have any rights to exercise over this property except with a decree, from the his eminence, which is forever binding. [or - “they weren't judged to possess the right to engage in rebuilding until (they obtain) a rescript from the his eminence, may he remain powerful"
- The slaves ask that benefaction be extended upon them by issuing an order to the qāḍī
- ……….restoration of their property as a benefaction
- [and] kindness upon.