טקסט ספרותי: T-S 16.283
טקסט ספרותי T-S 16.283תגים
תיאור
Dirge of 38 lines by the judge Natan b. Shemuel on one Moshe. (Information from Mediterranean Society, II, p. 574)
Edition: Goitein, S. D.
Translation:
T-S 16.283 1r
תיעתוק
S. D. Goitein, unpublished editions.- . . . . .]מ[. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- .]אתי בי נשבעתי יצא מפי צדקה [. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- שמחו לקראתו ויענוהו שלום לאמר רחבה גן עדן [. . .] ונעימותיה לך [. . .
- שאנן תשב לבוש בגדי ישע אותם לשמור וילבש צדקה אשרי
- . . . . קדוש כגבירי משה הנכבד ותשכינו בגבוהים [. .]קה ורצון
- ותשמיעיהו דברים ניחומים מגיהים תעורר ישינים מעם ותקיץ צדקה
- להשמיע כאן יו אלהים יצמיח צדקה אשרי הצור
- בשמ וחמ
- מזי מוות זמן הרע אשלך ותמת[. . . . . . . . . . . .
- הכינות עלי ארץ חרמים לבאיה ושמתמו [. . . . . . . .
- והיכנת שבי לצודד נפשות לכל יבוא להורינו [. . . . . . .
- והימים חל. . . נתכם והלילות שכרתמו ח.לך
- ויחמ. . בנותיהם ויקח ויקד סגוד .ום לפסלך
- . . . .א לצל עובר ותשוב ללחמיהו ב[.]מעיהו אלילך
- . . . .ע. . .ום כזה ותעקור למחר את אשר נטע תמולך
- ותחפיר את בך יאמין ותכלים ותוביש את בך נוע[. . . .]לך
- ואם ביום עלי כימה תרימו למחר יהיה נופל ולשונך
- לך אומר אשר רואה פעליו למתי תעמד אל[. . . . .
- נהגו לך שור עד לא יפתך [. .]. . . .ו וציר מוות יח[. . .
- וטרם יעצרך גשם תמותה ותלכד ותנקש בהבלך
- ואם בקר באור תציץ והפרח ה. . . . . ימולל את מ[. . .
- דעה כי עת לכל חפץ ומשפט ולא יועיל לך עצב עמלך
- ומה יגור אנוש מיום תשואה והוא נהוג אלי תוכן ומושלך
- ואסון [. . .]ריס אלגבירי [. . . . . . . . . .] יהי שלום בחילך
- בשאון תהי ס. .ה ותגדל ואם תקצה יגוניך באבלך
- למי תתאח ואתה לא ראיתו ומי יתן ולו היתה למולך
- ותראיהו ויראיך ויחיה תדבר לו והוא מאזין לקולך
- ואחי מי ישימיני פדותך ולא אשמע גוי עכך וחילך
- צדקה מי אשר //אמר// בישר כבר מת ונבהלתי ונשרפתי בגחלך
- צדקה יום פרידתך יקולל והחולי אשר עד מות נחלך
- צדקה אח יקר עז וחנינה אשר נפלו מאור עיני לנפלך
- צדקה בך יפוארו יריאים ויתפארו בני דורך וגילך
- . . . .]מיד מותך יחזינו ואשא כל עמל סבלך ועולך
- . . . . . . . . . . . . . .]ה ב. . . את כבודך . . . .
- . . . . . . . . . . . . .ס במ. .]לב לפידודך ונאמנים ל[. .]לך
- . . . .]משה . . ענא את דברי ושוב אל דעתך עתה ו[. . .]ך
- והצדיק דין עליך תחלה והקבילה פני שרי קהלך
- אשר באו לנחמך והנם כלולים עמך כי הם כללך
- . .]. . . חסדך ע. . . ופעלך ורב חסד ישלם לך גמולך
תרגום
T-S 16.283 1v
verso
- . . .]תך על מותו וא[ננ]ך כאב הוא היותר כן יהי לך
- ואל האביר עשה חסד צדקה בביתו יעמד לצד שתילך
- ישיבך צור עלי בנך בכבוד ויגביר יד ימינך עם שמאלך
- . . . . .]ו אשר שפרו ונעמו ישימם אל מנת חלקך ו[. . . .
- . . . . . . . . . . . . . . .הו בחיך ויונעמו בצילך [. . . . .
- . . . . . . . . . . . . .] אהלך ולא [. .]יא ומולד
- . . . . .]יהפוך האל לששון והיה לך לאור עולם בהילך
- ככ אז תשמח בתולה במחול וג