מכתב: T-S NS 84.21
מכתב T-S NS 84.21What's in the PGP
- 1 Transcription
תיאור
Letter in Judaeo-Arabic, handwriting resembles that of Berakhot b. Shemuel. Only the first two lines and last seven lines are preserved. Not much of substance remains; he mentions the trials of time, and says that the wife should look after the boy, and asks for a reply. ASE.
תמונה
תיעתוק
תרגום
Editor: Elbaum, Alan

Alan Elbaum's digital edition (2020).
Recto:
- באלהים נעשה חיל וגמ
- ביי תתהלל נפשי ישמ[עו ענוים ו]ישמחו [

Recto margin:
- חשכי [

Verso:
- מחן אלזמאן ולא ימתחן [
- ינפד ותוצי איצא אהל אלבית באפתקאד אלצגיר
- ואלוציה בה פאן אלאגר אלעטים ואלמתובה מן
- אללה תע ושלום הדרתכם תגדל ותרבה
- לעד אמן סלה נצח לעד ואלאיתאר בדל אלמגהוד
- פי רד אלגואב כמא יחסן פי ראיה אלסעיד אסעדה
- אללה בתופי[ק] ולא אכלאה מן רחמתה ושלום