מסמך משפטי: Bodl. MS heb. d 61/9

מסמך משפטי Bodl. MS heb. d 61/9

תיאור

Recto: Legal record of the court of Fustat. Dated: before the middle of Nisan 1411 Seleucid = March 1100 CE. Yosef b. Yosef al-Labbān (the milkman), receives from 'the money of the poor' one dinar as a loan to be paid back in weekly installments of two dirhams. A term is set for the beginning of the repayment, but not for its end. This and the following entry in the record book of the court of Fustat were written and signed by the judge and scholar Yiṣḥaq b. Shemuel (the Spaniard). This record is also signed by Moshe b. Ṣalḥūn and Ṣedaqa b. Shelomo ha-Levi. (Information from Goitein's attached notes and Mediterranean Society, I, p. 383.) Verso: Agreement between Ghaniyya bt. Ḥusayn and her ex-husband Hilāl b. Faraj that she will look after their son and be paid 1/4 dinar per month for maintenance for the duration of four months. Dated: before Sivan 1411 Seleucid = April/May 1100 CE. Written and signed by Yiṣḥaq b. Shemuel, also signed by Yosef b. Ṣedaqa. (Information from Goitein's index card.)

Bodl. MS heb. d 61/9 9 recto

9 recto

תיעתוק

S. D. Goitein, unpublished editions.

Recto

  1. אקר בחצרתנא בבי דינא יוסף בן יוסף
  2. אללבאן אן פי [[מא]] מאלה ופי דמתה
  3. דינאר ללעניים פאן קד והב דלך ללעניים
  4. אבו אלרצה בן אכי אלפרנס נע פאלתזם יוסף
  5. דנן ליקום בדלך פי כל אסבוע דרהמין //ללפרנס// מן
  6. נצף ניסן מן סנה אתיא ומה דהוה קדמנא
  7. כתבנא וחתמנא לזכו ולראיה
  8. יצחק ביר
  9. שמואל זל
  10. משה ביר צלחון תנתעה
  11. צדקה הלוי בר שלמה סט

תרגום

Bodl. MS heb. d 61/9 9 verso

9 verso

Verso

  1. אתפקת גניה בנת חסין מע הלאל בן פרג
  2. מטלקהא ליכון ולדהם אלצגיר ענד
  3. אמה מדה מן ד אשהר אולהא סיון
  4. מן סנה אתיא אלי אכר אלמדה ותקום
  5. בכדמתה ומוונתה גיר אלכסוה וקד אכדת
  6. מנה ען הדה אלד אשהר דינאר כאמל
  7. מן חסאב רבאעי פי אלשהר ואקנינא
  8. מנהמא גמיעא באלרצא בדלך במנא
  9. דכשר למקניא ביה
  10. יצחק בר שמואל נע
  11. יוסף בר צדקה זצל
תנאי היתר שימוש בתצלום